Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 26. (Budapest, 1962)
Dr. Raffy Ádám: Blandrata György olasz orvos és a XVI. századbeli Erdély közegészségügye
vettek fel. A kórházakban ellátták a terület földesurának családját, s jobbágyait is. Minden kórházhoz gyógynövény kert is tartozott, de a gyógynövényekből készített gyógyszereken kívül állandóan hoztak be külföldről is orvosságokat, elsősorban Itáliából és Sztambulból. Gyógyszertár viszonylag csak későn található Erdélyben. Az első, amelyről tudomásunk van, Szebenben állott, 1530 előtt. Ugyancsak e korban találunk Besztercén is gyógyszertárat, amelynek tulajdonosa olasz volt: Maestro Andrea. A gyógyszertárak hiánya tette, hogy vándor árusok járták az országot, elsősorban olaszok, s főleg a vásárokon árulták csodálatos gyógyszereiket. Ilyen vándor drogárusok egyébként a magyarok között is akadtak; ezek viszont főként a nyugatot járták a híres aurum hungaricummal s a rozmaringszeszből készült „magyar királyné vizé"-vel. A vándorárusok mellett az állandó gyógyszertárakat igyekeztek pótolni a házi patikaládák, amelyek közül nem egy országos hírre tett szert. Erdélyben a városi orvosok, az ún. „physicusok" a középkor végén kezdenek megjelenni. A reformáció terjedésével a szerzetesek és kolostorok hitele csökken, kórházaik jelentősége sem olyan, mint régen volt. De a hit, hogy a betegség istentől, vagy az ördögtől ered, még mindig a papokhoz, vagy javasasszonyokhoz viszi a gyógyulást keresők nagy részét. A városi physicusokról megbízható adataink vannak. A XV. század végén már több városban működött ilyen orvos, amikor pedig Blandrata Erdélybe került, egyik-másik physikus már irodalmi működést is kifejtett. Blandrata gyulafehérvári tartózkodásának hetedik esztendejében jelent meg a neves brassói orvosnak, Kyr Pálnak munkája Sanitatis Studium címmel. Ez az első megmaradt erdélyi nyomtatott orvosi mű. Megelőzte egy 1530-ban nyomtatott, de csak másolati példányban fentmaradt kis könyvecske, Pausner szebeni orvostól, címe: Eine kleine Unterrichtunge, Wie man sich halten Soll, in der Zeidt der unglücklichen Pestilenz. Blandrata megérkeztének idejében a városi tanácsok közegészségügyi rendelkezései már több helyen érvényben voltak;