Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 23. (Budapest, 1962)

Natter-Nád Miksa: A Herbárium növényei

(A Kräuter-Buch szerint ezek Geranium-félék, még pedig: Geranium Phaeuni, Geranium pratense, Geranium sanguineum, Geranium pussilum, Geranium Robertianum és Geranium syluaticum.) De Canabe. — Canabus: Kender. — Cannabis satiua. De Lino. — Linum: Len. — Linum usitalissimum. De Pseudolino. — Sesanum : Vad len. — Linum catharticum. De Linaria. — Linaria : Len levelű fű. — sárga virágú": Linaria vulgaris. — kék virágú" : Linaria arvensis. De Antirrhino. — Bucranion, Cynocephalaea : Borjú orrú fű, Eb fejű fű: Antirrhinum május. — ,,mezőn terem": Antir­rhinum orontium. De Catanche. — Amatoria, Catanance: Szeretetre ha jtó, Erősítő fű. — (Valószínűleg az Olaszországban előforduló Catananche coerulea nevű növényről lehet szó, mert vannak olyan levelei, mint a ,,Gym nyelvű fűnek", a Phyllitis scolopendrium-nak. Ez a fejezet különben Pál apostolnak az efezusiakhoz intézett leveléből vett idézettel végződik.) De Malva. — Malva: Mal va. — „kerti magasan felnő": Althea rosea. — „haslágyító fű": Malva neclecta. — „aprómalva": Malva silveslris. De Althea. — Ebiscus: Feyér malva. — Althea officinalis. De Alcea. — Alcea, Herba Siemeonis: Erős malva rósa, Szt. Simon füve. — „vad erdei malva": Malva pusilla. — „Sz. Simon füve": Malva alcea. De Ghamaecyparisso. — Chamaecyparissus. — „ki kertekben terem": Santolina Chamaecyparissus. — „mezei cypros": Artemisia campestris. De Chamaepity. — Aiuga, Abiga : Vad cypros, In fű. — Ajuga chamaepytis. De Nasturtio. — Nasturtium: Torma. — „kerti": Armoriaca lapathifalia. — „vízitorma": Sisimbrium cardamine. — „mezei vad torma": Cardamine pratensis. De Thlaspi. — Thlaspi május, Nasturtium album : Tengeri retek, Vad mustár. — „egyik béka lencze": Lepidium rude­rale. — „másik béka lencze": Thlaspi arvense. 23* 355

Next

/
Thumbnails
Contents