Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 23. (Budapest, 1962)
Herbárium
Egy markot virágostul főzd meg e Centauriában borban, vagy egy kicsin vízben feléig főzd meg, add meginnya az embernek, hideglelőnek, hasfáj ónak, tökörü csömörű embernek, minden nyálas, nedves, enyves undokságokat kiviszen az emberből onnat alól. Igen jó hideglelés és sárgaság ellen gyakran innya, a Rásztot kisebbíti, a Lépet, Veséit megtisztítja embernek, akik nem vizelhetnek. A Colica ellen is igen jó innya gyakran, ha megfőzik, mint odafel mondám. A galisztát, a megholt gyermeket és az asszonyállat rútságát kiviszi. Igen jó Clisterben kever hús levében Lóherével együtt, és Clistert belőle csinálni. Igen jó Pilulát is belőle csinálni. Ha gyakran iszod, Köszvént és ínak fájását meggyógyítja. KÜLSŐ HASZNAI E Centauria succusát, azaz törd meg a füvét, facsard ki a vizét, mézzel ölgitsd össze, kend a veres fájó szemedet véle. E fűnek a vize, succusa a sebeket megtisztítja. Ha a Spongyát, vagy ruhát belé mártod a vízbe, az asszonyállat testébe bocsátod, megindítja a megállót szükségét. Törd meg e füvet, a sebet hamar forrasztja, tisztítja s gyógyítja. Succusát így vedd a fűnek, Dioscorides mondja : Mikor virágos, szedd meg a füvet és öt napig áztasd vízben, azután főzd meg és újabb újabb vizében főzd, facsard ki ruha által, mindaddig, amíg mint egy Méhsere lészen a leve. DE RHA BARBARO ET RHA PONTICO Rhabarbarum Reubarbara Rhabarbara T?z a Rha Barbarum, avagy Ponticum Indiában és Pontus *Á szigetben terem. E [69] Patica szerszám nagy gyökér, de