Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 4. (Budapest, 1956)

Dr. NEBENFÜHRER LÁSZLÓ: A syphilis történeti kutatásának útja

mindig y-nal írta. Másrészt bizonyíték van arra nézve, hogy Fracastorius több személyének nevét maga agyalta ki, ezek a syphilis költemény két meséjének szereplői. Egyik a higany, másik a guajac mese. Diana kedvenc szarvasát Ilce figyelmet­lenségből megölte, ezért Apolló súlyos betegséggel sújtotta. Calliroe nimfa, akit ő segítségül hívott, gyógyszert ígért neki, majd Lipare nimfa magyarázta meg a higany használatát. Walter Pflug 1917-ben úgy gondolja, hogy Fracastorius a syphilis szót az arab Sifl vagy Sufl szóból származtatja, mely annyit jelent, mint alant, alantas, mely a néprétegre és a be­tegség helyére vonatkozik. Robinson a Histoire de la Médecine-ben (Philadelphia. 1944) úgy véli, hogy Fracastoriust az Ovidius-mese ihlette meg. Valóban ugyanolyan irigy harag ingerelte Syphilust az iste­nek ellen, mint Niobét. Niobe fiai között volt Sipylus nevű. E név Ovidius meséiben több helyen fordul elő. Honnan vette Ovidius a Niobe-legendát? Megtaláljuk Homeros (i. e. IX. szd.) Iliászában (24. ének, 399—621. verssorig). Ö idézi elsőnek a Sipyle hegyét, máig is megtartott ortográfiával. Homeros azon­ban nem idézi Niobe gyermekeinek nevét. A gyermekek nevét Apollodorosnál (140 i. e.) találjuk először. Innen vette Ovidius a hét fiú nevét, melyek a következők: Sipyle, Agénor, Phoe­dime, Isméne, Minytus, Tantalus, Danasichton. A görögök élénk képzelőtehetségének öröme telt a hegyek festői oromzatában, emberi arcéleknek és óriások nyomainak megelevenítésében. A Pélion és Ossza sziklák halmazán kép­zelték el az ég megmászhatóságát és Sipyle merész formái szolgáltatták az ideát a mítosz ködében született Niobe-legen­dához. Ez a hegy messziről hasonlít egy fájdalmat kifejező ülő nőhöz, kinek szemeiből vékony vízsugár folyik, melyben a könnyek két patakját látják. Körülötte 12—14 szirten ele­veníti meg képzeletük anyjuk lábánál ülve az elhalt gyerme­keket. Erről a II. században Pausanius is beszél. Sok találgatás és etimológiai fejtörés ismertetésével igye­keztem rámutatni a syphilis szó eredetének néhány lehető­ségére. Nem tértem ki a szó numizmatikai vonatkozásaira és a 8* - 5|4 115

Next

/
Thumbnails
Contents