Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 5/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2002)

PILIPKÓ ERZSÉBET: Magyar ortodoxok a kárpátaljai Tiszaháton

katolikus egyházközségben az 1982-ben odakerült ortodox pap vezette be, ráadásul „hivatalos" szertartásnak: május 19-ét megelőző kilenc napon át esténként a templom­ban a pap közreműködésével tartják meg ezt az ájtatosságot, s az utolsó alkalommal pedig „minden jó kérésre szent misét" végeznek. „A Szent József ájtatosságot ez a tiszte­lendő úr vezette be, előtte nem vót... Májusi ájtatosságra jártak az asszonyok, ilyen nagybűtbe jártak a kereszt alá imádkozni, a Rózsafűzért végezték, hát a Fájdalmas Ró­zsafűzért, mert az megy a nagybűtbe, meg nagybűti énekeket énekeltek, emlékszem, mi­kor kicsi vótam, hogy anyám meg a szomszédok is nagybűtbe mondták, mennek a Kereszt alá imádkozni, de ezt a Szent József ájtatosságot csak azóta, mióta ez a tisztelendő úr itt van. Szóval kilenc tized van, kilenc nappal előtte kell elkezdeni és akkor 19-én van Jó­zsef-nap, akkor »Minden jó kérésre« szent misét végzünk, ezzel végződik, de akik jártak ájtatosságra, azok meggyónnak, megáldoznak. A pap itt van minden ájtatosságon igen, ő a vezetője, mert van evangélium olvasás, azt csak pap olvashassa, a hívek nem olvas­hassák, mind a kilenc alkalommal őjelen van, és a zárómisén is." Az ortodox pap ezt a latin eredetű ájtatosságot a görög katolikus vallású szülőfalujából (a beregszászi járási Jánosiból) ismerte s megérezve annak belső közösségmegtartó erejét, saját működési területére is integrálta, s Tiszabökényben a hozzá tartozó közösség napjainkig gyako­rolja azt. Az önállósodás óta a görög katolikusok számára azonban megszűntek ezek a Szent József-ájtatosságok. Ennek egyik alapvető oka, hogy a közösségnek nincs hely­ben lakó parókusa. A közismert paphiány miatt kezdetben ünnep- és vasárnaponként Magyarországról járt hozzájuk misézni egy bazilita szerzetes, aki a nagyszőlősi járás­ban több egyházközségben is teljesített szolgálatot, s a zsúfolt időbeosztása miatt va­lószínűleg fizikálisan képtelen lett volna beilleszteni az idejébe ezeket a szertartásokat. Arról nem is beszélve, hogy az 1990-es évek első fele a két közösség részéről drasztikus konfliktusokkal volt terhelt: az első időben a görög katolikusok a templomudvaron tar­tották a liturgiáikat, mert a templom kizárólagos használói az ortodoxok maradtak. A másik nem lényegtelen szempont, hogy az említett bazilita szerzetes ahhoz a közép­generációhoz tartozott, akinek értékrendjére, liturgiái felfogására már döntő hatást gya­korolt a II. vatikáni zsinatnak az a határozata, amely előírta a keleti egyházak önértelme­zésének revízióját, értékeinek újrafelfedezését s törekvést a hagyományaikhoz való vissza­térésre (Pirigyi 1990:11:164). Tehát a latin eredetű elemeket a lehetőségeken belül igyekezett tudatosan kiszűrni a gyakorlatából. Ez a szemlélet a hajdúdorogi egyházmegyében már évtizedek óta jelen volt, meggyökeresedett s intézményes szinten működött. így ter­mészetes, hogy az egyház az oktatási intézményeiben napjainkban is hasonló szellem­ben neveli az ifjabb nemzedéket, s a nyíregyházi szemináriumban tanuló kárpátaljai papnövendékek csak ezt tanulhatták meg, akik visszaérkezve szülőföldjükre a megtanultak szerint próbálnak működni, azaz a keleti örökséghez való tudatos visszatérés elve alap­ján. Másrészt pedig egyfajta racionalizálást is elsajátítottak, ami a liturgia, a szertartá­sok lerövidítésében nyilvánul meg. Ezek gyakorlása azonban falakba ütközik mind a kö­zösségek, mind a parókusok részéről, akik a munkácsi egyházmegyében az Ungvári Görög Katolikus Szemináriumban tanultak. Az előbbiek a hagyományokra hivatkozva tiltakoz­nak a latin elemek kiiktatása s a liturgia rövidítése ellen (igazából értetlenül állnak szem­ben ezekkel a változtatásokkal). Az utóbbiak „a munkácsi egyházmegye sajátos hagyo­mányait" tartják szem előtt, s ugyancsak rossz szemmel nézik a „bizáncizálást", ahogy ezt ők nevezik.

Next

/
Thumbnails
Contents