Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 6. évfolyam, 1. szám (Budapest, 1961)

TÖRTÉNETI ADATOK - Mándoki László: A siklósi reformátusok házassági szerződései (1603-1862)

sserződéseket), részint pedig szintén as anyakönyv végén, a 282-304 lapokon, i harmadik anyakönyv csupán 1849-51-bői valő házassági szer­ződéseket tartalmaz,amelyek a 218-222. lapokon külön "Höring" rovatban í 1851-ben az egyéb rovatok bejegyzései alá folyamatosan végig írva) ta­lálhatok, i presbiteri jegyzőkönyvben a könyv végén, a 166-277.lapokon voltak a házassági szersődések 1829-től, azonban idők folyamán (felte­hetőleg a sserb megszállás idején) a jegyzőkönyv több íve elkallódott, s na csupán 1843-tól (a 206.laptól) vannak meg a szerződések 1862-ig. Talamennyi (összesen 294) szövegünket időrendbe szedtük (tehát nem a források és lapszánok mechanikus sorrendje szerint közöljük), ezért szükséges,hogy pontosabb tájékostatást is adjunk a közölt szerződések­nek a forrásokban elfoglalt helyéről. 5 ''' Forrásainkban több helyen találunk adatot arra. hogy a szerző­déseket (gyarkan) írásban nyújtották be a lelkészhez, aki nit az a~ nyakönyvbe bevezette, vagy pedig az eklézsia ládájában helyezte el** 9 (ez as utóbbi eset nyilván akkor fordult elő,ha a szerződés nem fogal­mazvány, hanem jól megszerkesztett és letisztázott irat volt). Több utalás van arra is.hogy a szerződések egy részét a város­házán írták,^az ilyen esetek többségében is azonban (a szerződő felel kifejezett kívánságára) az anyakönyvbe is bevezették a házassági szer­ződést,^ ami világosan mutatja,hogy a siklósi (de bátran állíthatjuk: a baranyai) reformátusoknál az eklézsia volt a "hiteles hely*. Hapjainkig csupán az anyakönyvek és részben a presbiteri jegy­zőkönyv házassági szerződései maradtak fenn (mint már fentebb is emlí­tettük, összesen 294 szöveg), ugyanis az eklézsia ládája megsemmisül'? a háborús események idején, a "Városi Tractus Archívumát" pedig isme­retlen helyre szállították. Anyagunkat betűhíven közöljük,^ 2 az írás egyéb (szintén neu következetesen jelentkező) sajátosságai közül csak a rövidítésekel hagytuk meg eredeti formájukban, s itt csupán utalunk arra,hogy az el­választásnál szövegeinkben a ma is használt választójel mellett gyak­ran egyes, vagy kettes vesszővel ( -,- } -*- ) találkozunk. Azokat a részeket, ahol nem megformált házassági szerződések­kel, hanem szűkszavú utalásokkal találkozunk (a "Höring" rovatban és ? Presbiteri Jegyzőkönyv sok helyén), nem teljes szöveggel, hanem csal kivonatosan közöltük, viszont a tanuk neveit sehol nem hagytuk el, mi­vel a sr.erződések okirat-jellegének igazolására minden esetben fel kel lett volna tüntetnünk, hogy hány tanú aláírása szerepel, így azonban

Next

/
Thumbnails
Contents