Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 1. évfolyam, 1-4. szám (Budapest, 1956)
ifj. Kodolányi János: Adatok Vajszló lótartásához
csikó rosszul jön, aztán segiteni kell. Van olyan ügyes ló, hogy hozzá sem lehet nyúlni, mert ha hozzányúlnak, nem nyomja, dokkal könnyebben ellik , mint a marha. A köldöke magától elszakad, ez sokszor kárt okoz. Sokszor észre sem veszik a csikizást. A csikó burokban születik, kirúgja a burkot. Van lusta csikó, amelyik megfullad, mert nem rúgja ki. Hamarabb megfullad, mint a borjú, ezért jobban kell lesni.Mikor megszületiK a csikó, első gond a hártya felrepitése. Aztán a ló elé kell tolni a csikót, hogy nyalhassa. Vigyázni kell, hogy a hártya ki ne legyen szakadva. Az anyja lenyalja, de nem annyira mint a marha, inkább magától szárad meg. A köldök elszakad, ha nem, el kell vágni, ugy hogy ne legyen hosszú. A köldök elszárad. El Í3 szokták kötni, ülőre készítenek erős házicérnát vagy erős fehér pertlit . Szömhibának tartják, ha hosszú a csikó elszáradt kötele. A kanca a csikózás után áll, nem fekszik le. Nagyon óvatos. Ugy áll, hogy rá ne lépjen a csikóra. Az óvatos gazdák előre leszedik a patkót. A patkó érzéketlenné teszi a ló lábát. Mihelyst nincs patkó a lábán, érez a körmével. Előfordul néha, hogy egyszerre kettőt csikózik a kanca, de az soha nem marad meg. A borjú megmarad, de a csikó nem. A csikózás után pihentetni kell a kancát egyíiétig, öt napig nem szabad befogni. A csikó a születéskor kap nevet, sűkszor még meg sem születik, már megvan a neve. A nevet a gazdája, de többnyire a fiatalok, a gyerekek választják. Gazdag paraszt csikóinak legtöbbször a kocsisok adtak nevet. Kancának női nevet, csődörnek embernevet adnak, vagy testi tulajdonságai alapján nevezik el. Kedvelt nevek például: Kese, Szödrös, Csillag, Madár, Bandi, Rózsa, Szellő, Fecske. Sokan éppúgy becézik a lovat is, mint a gyermeket, különösen ott, ahol asszonyok is foglalatoskodnak az istállóban, vagy gyermekek vannak a háznál. A hangsúlyozásból, a becézésből is megértik, hogy hozzájuk szólnak. Megértik, ha azt mondják nekik Micikám, Mucikám. Nem a nevük, mégis megértik.