Forrai Ibolya szerk.: Egy pesti polgár Európában - Negyvennyolcas idők 3. (A Néprajzi Múzeum forráskiadványai 6; Budapest, 2000)

GIERGL HENRIK ÜVEGMŰVES ÖNÉLETÍRÁSA, ÚTIJEGYZETEI ÉS NAPLÓI 1845-1865 - Napló. Harmadik könyv (Ford.: dr. Györgyi Gézáné Zámor Magda)

[N3/7J Pest, 1854. május 6. Kedves Adolf! Kedves leveledet nagy örömmel vettem, és köszönöm az őszinte jó kívánságo­kat Ilkám nevében is. Mi csak boldogok lehetünk, mert mindenki szeretettel vesz körül, és áldást kér Istentől ránk. - De engem is mélységesen áthat a boldogság, és örömömben maga­mon kívül vagyok, úgy érzem, minden embernél magasabbra emelkedtem, senki sincs hoz­zám mérhető! Rendkívül vidám és boldog vagyok! - Számomra megszűnt a világ, - Ilka a vi­lágom, amelyben élek, az övé minden lélegzetem, s ő minden gondolatomnak tengelye és gyújtópontja. ­Mindennap meglátogatom, s alig várom az estét, mikor találkozunk. Rendes mindennapi foglalatosságaimban és gondolataimban mindig az ő neve áll a háttérben, - ő túlságosan szere­tetreméltó! - Ha esténként eljövök tőlük, amikor az ajtóig kísér, ahol az elválásnál átölelem és megcsókolom, mikor az ajtó mögöttem bezárul, úgy érzem, nem tudok elmenni, és legszíveseb­ben még egyszer visszafordulnék a lépcsőn. A búcsú gyakran oly nehéz, mintha el kellene utaznom. — Már gyűrűt is váltottunk, és jóllehet távol vagyunk attól, hogy a dolgot kitrombitáljuk, és mindezt titokban tettük, mégis az egész város tudja már, hogy jegyesek vagyunk. Mindenki / [N3/8] gratulál, és most érzem először, hogy nem vagyok egészen jelentéktelen és közönséges ember, mert közbeszéd tárgya lettünk, és a dolog van olyan fontos, hogy egész Pest erről beszél. ­Hogy az esküvő mikor lesz, még nem tudom Neked megmondani, mert nemcsak tőlem függ. Nagyon sürgetem, hogy Ilka a kelengyét mielőbb elkészíttesse, és emiatt ne halasszuk sokáig az esküvőt. — Egyébként a legszebb és legérdekesebb az lenne, hogyha a három testvér, Emmi, Stefanie és én, egy és ugyanazon a napon tarthatnánk esküvőnket. — A Te kedvedért még egy kis várakozásra is hajlandó lennék, - de nem túl sokra, mert már rettenetesen türelmetlen va­gyok. — Mit gondolsz? Egy nászutazás nagyon kedvemre való lenne, és örülnék neki — akár Németországba roko­naimhoz vagy Itáliába, ahol Ferrit is felkereshetnénk. Jó anyám biztosan meghozná azt az ál­dozatot, hogy helyettem naponta felügyelne az üzletben. ­Ma írtam atyai barátomnak, hajdani professzoromnak, Nachtigallnak, aki bizonyosan nagy örömmel fogadja majd a hírt. Büszke vagyok rá, hogy barátomnak nevezhetem őt. Meghívtam [N3/9] az esküvőmre, és arra kértem, hogy ne hiányozzék a vendégek közül. / Akkor (augusztusban) éppen nyári szünidő is lenne, és ez számára is könnyebb lenne. Mondtam neki, hogy már csak azért is kétszeresen jó lenne nekem, mert az esküvődött ezt a kellemetlen feladatot, a gyónást, nála szeretném elvégezni, legutóbb is nála gyóntam, és azóta senkinél sem. Nekem csak hozzá van bizalmam, mint ahogy a páciensnek háziorvosához. - Élj boldogul, és aztán hamarosan én is halljak Rólad stb. stb. Pest, 1854. május 20. Kedves Adolf! Ha most ritkábban írok Neked, mint azelőtt, meg kell, hogy bocsássad — isme­red boldogságomat, ezt csak ismételhetem Neked. Gondolataim mindig őkörülötte forognak, és megnevezhetetlen vágy tart fogva. - Élénk képzelőerőm miatt édes képe mindig előttem le­beg, szememet pedig elragadtatva legeltetem a bűbájos látványon. Ha rágondolok, keblem ki­tágul, és szívem viharosan kezd verni. - A hely, melyben eddig nyugodtan dobogott, úgy tűnik, szűk lett neki. ó ///cám! mi lenne belőlem nélküled! mily vigasztalan s örömtelen lenne éle­tem! A paradicsom küszöbén állok, és úgy érzem magam, mint aki újjászületett. Az ő szerete­tének tudata kimondhatatlanul boldoggá tesz, az a tudat, hogy ő az enyém, magas régiókba [N3/10] emel. - / ő az én vigaszom, megnyugvásom és felvidítom, - mennyei boldogság és csendes elé­gedettség tölti be lelkemet! - 0, szegény, sajnálnivaló teremtmények, akiknek fogalmuk sincs

Next

/
Thumbnails
Contents