Mesterházy Károly (szerk.): AZ 1997. ÉV RÉGÉSZETI KUTATÁSAI / Régészeti Füzetek I/51. (Magyar Nemzeti Múzeum Budapest, 2001)

Árpád-kor

CSORNA - GASEMPFANGSSTATION (Komitat Györ-Moson-Sopron) (XI.) Die Station von Csorna der Gasleitung Mosonszentmiklós - Csorna wurde durch die AG MOL auf dem Gebiet eines mittelalterlichen Dorfes errichtet. Eine Ausgrabung konnte nur auf einem Teil der Gesamtfläche, insgesamt auf 800 m2 durchgeführt werden. Hier legten wir 51 Objekte frei, die nach dem Beweis des gefundenen Grabensystems am Ende der Grundstücke lagen. Wir erschlossen zwei Rundgräben von auffallig kleinem Ausmaß, fünf Brunnen und elf Gruben von verschiedener Größe, bzw. Pfostenlöcher in drei Gruppen. Für das Fundmaterial sind die Tonkessel charakteristisch, aber wir fanden auffallend viele Bruchstücke von Flaschen mit Rundstempelverzierung, die von Töpfen, Eisengeräten und viele Nägel. Die Gefäße schlechter Ausfuhrung und die überbrannten Exemplare weisen auf einen in der Nähe arbeitenden Töpfer hin. Im Laufe einer Geländebegehung, die die Ausdehnung der Siedlung zu bestimmen erzielte, fanden wir auf eine Gießwerkstatt hinweisende größere Graphitstücke und eine an die Wende des 12. und 13. Jahrhundert datierbare byzantinische Bronzemünze. Mitarbeiter: Eszter Szönyi. Teilnehmer: Károly Takács (Student). Péter Tomka 111/2. CSORNA, Vasúttól nyugatra (Győr-Moson-Sopron megye) (XI.) A MOL Csorna-Kapuvár gázvezetékének nyomvonalában, a 23,6-24,1 km-szelvényben (zömmel álló kukoricában, azaz igen rossz körülmények között) viszonylag sok közép­kori (Árpád-kori) edénytöredéket sikerült gyűjteni. A nyomvonal itt hosszan elnyúló egykori faluhelyet vág át. Tomka Péter 112. CSORVÁS , FALUHELY (Békés megye) (II.) 1997 júniusában kéthetes ásatást végeztünk a mai Csorvás középkori előzményének területén. Teljes önkormányzati támogatás mellett feltártuk a középkori Csorvás falu ÉNY-i sarkának helyét. A templom körüli temetőből 5 sírt volt időnk kibontani. A templom egyhajós, félköríves szentélyű, a szentélyének alapozása döngölt földrétegre helyezett terméskövekből, helyben megoltott mész felhasználásával készült. A falak alapozását máshol teljesen kitermelték, csak az alapozási árok helyét lehetett megállapí­tani. Az épület Árpád-kori lehet, hiszen a faluhely területén Árpád-kori cserepek gyűjthetők, a templomhelyen és közvetlen környékén pedig S-végű karika is előkerült. Az épülethez később támpilléreket emeltek a szentélynél hármat, a szentély és a hajó csatlakozásánál egyet, az É-i hajófal ÉK-i végéhez közel egyet és az ÉNY-i saroknál is egyet. A támpillérek alatt 3 sír került elő, jelezve, hogy a támpillérek későbbi építési periódust jelentenek. A támpillérek alapozási gödreit is kibányászták. A szentély külső oldalánál feltárt gyermeksírban késő középkori pártát találtunk, de ez a sír nem támpillér alá esett. A többi sírban a korra utaló lelet nem került elő. Az egyik sír a szentély északi felében helyezkedett el. Munkatársak: Gábor Gabriella (Munkácsy Mihály Múzeum, Békéscsaba), és Kocsor Julianna (Jantyik Mátyás Múzeum, Békés) restaurátorok. Szatmári Imre CSORVÁS, FALUHELY (Komitat Békés) (II.) Im Juni 1997 führten wir eine zweiwöchige Ausgrabung im Gebiet des mittelalterlichen Dorfes durch, das der Vorläufer des heutigen Csorvás war. Für alle Kosten kam die Selbstverwaltung auf, so konnten wir den nordwestlichen Teil des mittelalterlichen Dor­fes Csorvás freilegen. Im Friedhof um die Kirche konnten wir wegen Zeitmangel nur fünf Gräber erschließen. 142

Next

/
Thumbnails
Contents