SZABÓ KÁLMÁN: AZ ALFÖLDI MAGYAR NÉP MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETI EMLÉKEI / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 3. (Budapest, 1938)
DIE TRACHTEN IM XIV. JAHRHUNDERT
- 52 Krónika címképen Nagy Lajos királyunk balján álló kun főurak*keleties bő köpönyegén látunk olyan fényes, kerek boglárt, amely azonos lehet az itt bemutatott ruhadíszekkel. 2 0 Az ezüst lemezből préselt ruhadíszeket, boglárokat kétségtelenül hazai ötvösmesterembereink készítették, mert az előállításukhoz szükséges verőtöveket hazánkban több helyen megtalálták. A Magyar Nemzeti Múzeum és a verseci múzeum őriz gyűjteményében XIV. sz.-beli bronzból készült verőtövet (253). Ezeket a boglárokat egyaránt viselte az alföldi nép és a legelőkelőbbek. III. Endre királyunk feleségének, Ágnes király253. Verőtő a XIV. sz.-ból. Treibstock aus dem XIV. Jh. asszonynak, aki 1313-ban Svájcba költözött, a sarneni apátságban őrzik ruháját, amelyet ugyanilyen jellegű díszek, boglárok ékesítettek. Itt látható darabján (254) eredetileg a díszek bizonyára nem voltak ilyen össze-visszaságban. Alföldi népünknél a XIV. sz.-ban divatozott az olyan ezüstgyűrűk viselete, amelyeknek nagy kerek fejébe nevek kezdőbetűit vagy egyenszárú kereszteket, liliomot, madarat véstek. A kezdőbetűk között a legtöbb az „M" és „1", rit2 0 Gróf Zichy 1., A Képes Krónika miniatűrjei viselettörténeti szempontból. Petrovics Elek emlékkönyv Budapest, 1934. 106. kép. stehenden kumanischen Vornehmen solche glänzende runde Agraffen sichtbar, die mit den hier beschriebenen Kleiderzierstücken identisch sein dürften. 2 0 Die aus Silberblech gepressten Zierstücke wurden zweifellos durch heimische Goldschmiede angefertigt, da die zu ihrer Herstellung nötigen Treibstöcke in Ungarn wiederholt aufgefunden wurden. Im Ungarischen Nationalmuseum und im Museum zuVersec werden bronzeneTreibstöcke aus dem XIV. Jahrhunderte aufbewahrt (253). Diese Kleiderzierstücke wurden sowohl von den Vornehmen, als auch vom Volke des Alföld getragen. Das Kleid der Königin Agnes, der Gattin des Königs Endre III. aus dem XIV. Jahrhunderte, das in der Abtei Sarnen in der Schweiz aufbewahrt wird, ist mit Zierstücken von demselben Charakter geschmückt (254). Ursprünglich dürften dieselben anders, wahrscheinlich regelmässiger angeordnet gewesen sein. lm XIV. Jahrhunderte war in Niederungarn das Tragen von silbernen Fingerringen in der Mode, in deren grossen, runden Kopf Anfangsbuchstaben, ein griechisches Kreuz, Lilien, oder Vogelgestalten eingraviert waren. Unter den Anfangsbuchstaben sind „M" und „I" die häufigsten, seltener kommen „L", „T" und „S" vor, etz. (255—269). An einigen werden die grossen Buchstaben der Mitte durch eine Inschrift eingefasst (270—273). Die Gravierungen am Kopfe stellen zumeist Lilien, zwei ineinandergreifende griechische Kreuze (277—290), seltener Vogelgestalten dar (291—295). Mitunter kommen auch bronzene Fingerringe vor. Unter den mit Buchstaben oder Lilie geschmückten Ringen gibt es neben schön gezeichneten und gut ausgearbeiteten auch solche von ganz primitiver Gravierung. Ihr Kopf besteht aus dünnem Silberblech, demzufolge oft mit scharfem Rande und ganz leichten Gravierungen. Aus diesem Grunde sind solche Ringe zum Siegeln ungeeignet. Es ist kaum denkbar, dass diese schwachen Ringe während der Alltagsarbeit getragen wurden. Möglicherweise waren die Buchstaben, Doppelkreuze und Lilien Embleme der bei uns im XIV. Jahrhunderte verbreiteten religiösen Zünfte. Im Mittelalter waren die Mitglieder der Ritterorden bei Strafe verpflichtet, ein Abzeichen zu tragen und wenn derselbe in Verlust geriet, 2 0 Graf I. Zichy. Die Miniaturen der Bilderchronik aus trachtengeschichtlichem Standpunkt (ungarisch). Im Gedenkbuch an E. Petrovics, Budapest, 1934, mit 106 Abbildungen.