BÁRÁNYNÉ OBERSCHALL MAGDA: A NYÍRBÁTORI STALLUMOK / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 2. (Budapest, 1937)
III.A STALLUMOK TÖRTÉNETE
- 16 ezen írás találtatik" és itt helyesen közli a feliratot azzal a különbséggel, hogy István nevénél „comitatus Simigiensis"-t ír „Thimisiensis" helyett és András comes említésénél a comes comitatum swm-ot supremum-nak egészíti ki. Továbbá beszél az oltárokról, Báthory István márvány síremlékéről és ezzel fejezi be : „Másfelől is a templomnak hasonló szép metczett székek vannak, az kikben, úgy azon szép Monumentumban is (a feliratot viselő Báthory-monumentum) Szulimán császár a midőn Ecsed várát héjában vitta sok károkat tett és a holttesteket is megfosztotta." Beniczky a „Másfelől is a Templomnak hasonló szép metczett székei" alatt a balkézfelőlivel szemben lévő stallumsort érti. Megtudjuk belőle, hogy már ekkor sem volt a széksor teljesen ép, amit a naplóíró a törökdúlásnak tulajdonít. A második írott megemlékezést a stallumokról Weszprémi István orvos-biográfiáiban találjuk 1787-ből. 1 1 Weszprémi, Czeglédi János orvos életrajzában a következőket mondja (75 o.): „Mivel pedig hallottuk, hogy Báthory Gábor erdélyi fejedelemnek, kit Czeglédi János nevű orvosunk dicsőitett temetési gyülekezetében, testét a Báthori családnak Nyírbátorban álló fényes mauzóleumában temették el, jónak láttuk azokat az emlékeket is leírni munkánkban, amelyek bár sokat szenvedtek az idők rombolásától, korunkig fennmaradtak ebben az egykor nagyszerű művészettel épült nyírbátori szent épületben." 12 A szerző azután hosszan leírja Báthory István síremlékét és a templomban található más feliratos emlékeket és így folytatja (79. o.): „A templom keleti részében, annak déli és északi oldalán két bámulatra méltó igen hímes művű pad áll, félkör formában mintegy szentélyt képezve, sértetlenül. A padok tölgy és más fanemekből készült ékítményein sokféle virág, madár és állat, angyalfej és más eféle faragott díszítés látható. Ezek köralakú felső hozzátartozó 1 1 Stephanus Weszprémi, Svccinta Medicorum Hungáriáé et Transylvanicie Biographia, Viennae, 1787, IV. 75-80. o. 1 2 Dum itaque Medicum hunc Nostrum Iohannem Czegledium, in Templo Nyir-Bátoriensi, Transiluaniae Principem, Gábrielem Báthorium pro funeris celebritate laudauisse, illiusque cadauer in splendido illustris Béthoridum íamiliae Mausoleo ibidem excitato reconditum fuisse intelligeremus: iuuabit Monumenta quoque, quae ad nostra haec usque tempóra in eadem N. Báthoriensi aede sacra opere magniíico olim exstructa, permanserunt, licet iniuria temporum maiorem partem protrita sint, in has nostras iam etiam inscribere tabellas. részeikkel egyenként kényelmesen 14 ember számára készültek. A padok táblái többféle nevet viselnek magukon. Az egyiken S. Thomas de Aquino, a másikon VITA CHRISTI, a negyedik széken igy Cecerone Siluestro Papa Abrosidaetor. A hatodik széken olvashatók Herminale Chanz-male Chledario Musicha. A nyolcadikon Dante Vergilio Nerone Ancroie. A tizediken Terezo Prutone Galba Roma Nerocraldio etc. de hogy ezek nagyrésze mi akar lenni, arról mi is csak annyit tudunk mint akármilyen tudatlanok. Az ötödik szék, amely észak felé néz, ezt a felírást őrizte meg unciális betűkkel kirakott munkában". 1 8 És itt következik a már ismertetett latin felírás azzal a változattal, hogy András comes nevénél a SWM comitatum Símig. (Somogy-nak) van írva. Befejezésül említi, hogy a kripta holttestei megcsonkítva porban hevernek, a látogatók ereklyéket visznek el a templomból s ő maga Weszprémi is az egyik holttest egy ujját elvitte és féltve őrzi. Ilyenfajta ereklyegyüjtés eredménye lehet Báthory Gábor erdélyi fejedelem bőrének egy darabkája is, amely a Nemzeti Múzeumba került. Az ereklye hitelességét Petényi alispán bizonylata igazolja, mely egy mellékelt pergamenlapon olvasható. 1 4 Weszprémi leírásában ránk nézve fontos a „félkör formában mintegy szentélyt képezve" megjegyzése, mely csak a székeknek L alakú 1 3 In Orientali Templi parte, instar Sacrarii in formam semicirculi exstructa, a meridionali et septemtrionali latere duae imprimis sedes stupendo sculptorum opere plusquam phrygionico, ex ilice aliisque lignorum generibus, efíabricatae prostant illaesae, quibus varia florum, auium et animalium genera. Cherubinorum capita, et id genus alia incisa conspiciuntur ornamenta, cum circulis superne inpendentibus singulae excipiendis commode XIV. hominibus destinatae. — Variis praeterea nonnullarum sellarum tabulae signatae sunt nominibus. Una habet : S. Thomas de Aquino, altera : VITA CHRISTI, quarta sella sic : Cecerone Siluestro Papa Abrosidaetor. In sella sexta leguntur : Herminale Chanz-male Chledario Musicha. In octaua : Dante Vergilio Nerone Ancroie. In decima : Terezo Prutone Galba Roma Nerocraldio etc. quorum pleraque quid sibi velint, iuxta cum ignarissimis scimus. — Sella quinta, quae seplemtriones spectat, hanc conseruauit Inscriptionem, litteris uncialibus opere tesselato expressam :... 1 4 Particula cutis Gabrielis Batory Principis Transylvaniae e fida collectione Michaelis Institoris Mosoczy Ministri Posoniensis ad Institutum Raritatum Nationale per D. Paulum Scultety Advocatum Posoniensem collate. Posoni 24° Oct. 1810. Petényi ord. V. Comes I. Cottus Posonien." — „Báthory Gábor erdélyi fejedelem bőrének egy darabkája Mosoczy Mihály pozsonyi kereskedő megbízható gyűjtéséből, amelyet Scultéty Pál pozsonyi ügyvéd adott át a Ritkaságok Nemzeti Intézetének. Pozsony 1810. okt. 20. Petényi, nemes Pozsony megye rendes alispánja".