Nagy Ildikó szerk.: Székely Bertalan kiállítása (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 1999/2)

SZŐKE Annamária: „... ostoba angyalkákkal játszik üres óráiban." A KUTATÓ ÉS ELMÉLKEDŐ SZÉKELY BERTALAN-KÉP A KRITIKÁBAN ÉS A MŰVÉSZETTÖRTÉNET-ÍRÁSBAN

Lázár A magyar művészet jövője című (Dick Manó, Budapest, 1916), és a cím alapján legalábbis saját tanulmánya problémaielvetéséhez hasonló célkitűzésű könyvét dilettánsnak tartotta egy 1917-ben írt kritkájaban. (Fülep Lajos: Egybegyűjtött írások III, i. m. 25-27.) Ha feltételezzük is, hogy Fülep már rá sem nézett arra a cikkre, amelyet Lázár Béla írt, akkor sem lehet - cáfolat hiányában - kizárni azt, hogy a Lázár által - mind a mai napig a legnagyobb számban - publikált Dolwzi-vázlatokra ne vetett volna egy pillantást. "° Fülep Lajos levelezése l. i. m. 340. Idézetek a magyar nyelvű tanulmányból (lásd: a 89. sz. jegyzetet), passim. ''' Doktori disszertációm (Szőke 1998) védése alkalmával Beke László opponensi véleményeként hangzott el. Itt szeretnék neki, és másik oppo­nensemnek, Szabó Júliának is köszönetet mondani észrevételeikért, ame­lyek együttesen járultak hozzá ahhoz, hogy Fülep és Palágyi gondolat­menetének hasonlóságára rábukkanjak. 1,3 MNG Adattár, ltsz.: 1162/1920. fol. Ív. 1 "' S hadd legyen e kitérő egyben kitekintés is, legalább egy lábjegyzet erejéig. A magyarországi művészetben az 1970-es években Erdély Miklóst foglalkoztatta az idő, az emlékezés és a kép, az ábrázolás egymástól szétválaszthatatlan kérdése. A Palágyi és Fülep állal is felvetett problémára, tőlük függetlenül, ő is talált egy - nem filozófiai, és nem művészetfilozófi­ai, hanem képzőművészeli - megoldást. Erdély problémafelvetésének hát­terében hasonlóan Székelyéhez vagy Fülepéhez, az újkori művészetelmélet egyik alapkérdése állt: a művészet és a természet viszonya, s ezzel kapcso­latban az érdekelte, hogyan lehelséges az eredeti és a másolat ontológiai kettősségét megszüntetni a képzőművészet eszközeivel? Miként lehet ezeket ugyanabban a közegben megjeleníteni? E kutatás végeredménye voll az indigórajzok technikájának felfedezése. Egy rajzlap és egy indigópapír egymásra helyezése és feltekercselése révén jutott el a „megoldáshoz": a pa­pírhenger felületére rajzolt formák a tekercselés következtében az alsóbb rétegeken egyre halványabban jelentek meg, s a papírlap kisimítása után az „eredeti" és annak „másolatai" azonos közegben voltak láthatók. Ugyanezt az elvet egy másik összefüggésben „emlékezet-modellnek" nevezte el, amely az emlékezet működéséi, vagyis az emlékezés struktúráját szemléltette. Az eredeti ceruzarajz a jelenben történő eseménynek, az egyre halványabban megjelenő formák a fokozatosan elhalványuló emlékképeknek feleltek meg. Az idő múlásával a tekercset naponként letekercselte, s újabb „eseménye­ket" rajzolt rá, amelyek összeolvadtak a korábbi történések „emlékképei­vel." 1980-ban így foglalta össze az eljárás lényegét: „Az emlékezés a »privat« idő spirális szerkezete révén válik lehetségessé. Az elmében az időpontok közötti távolság nem lineáris, hanem ezeket egymásra és a jövő idő totali­tására az emlékezet másolja. És minden, ami a jövőben fog megtörténni úgy jelenik meg, mint egy új réteg a már megtörténten. Az időben előre mozog­va, egy esemény képe fokozatosan elveszíti világosságát és határozottságát, s ez lehetővé teszi, hogy állandóan új képeket rögzítsünk egyenlő értékeik zavaró hatása nélkül. [Valamely] események lineárisan leírható mennyisége [...] ideális modell lehet ahhoz, hogy az emlékezést vizsgáljuk." (Kézirat, Erdély-hagyaték) S ez a rövid kitekintő megjegyzés talán azt is mutatja, hogy ugyanazon problémának újabb és újabb felvetésével és „megoldásá­val" az idők folyamán „szakaszosan" találkozhatunk, ez esetben olyan művészeknél és gondolkodóknál, akik között nem feltétlenül rajzolódik ki valamely „fejlődési folytonosság". 155 Kállai Ernő: Új magyar piktúra 1900-1925. Amicus, Budapest, 1925. 10. Székelyi tárgyaló részek: 21-25. „A tiszta naturalizmusnak legpontosabb meghatározása a Zola-féle: un coin de la nature vu à travers un tempérament. A naturalizmus konstatál és reprodukál, az eredetitől való eltérés a temperamentum rovására vagy javára írandó. Ezzel szemben a »megformalt« kép nem reprodukál és nem konstatál, s az eredetitől való eltérései nem a temperamentum esetleges­ségeitől függnek: autonóm törvényei vannak, a természetétől függetlenek, s a természethez való viszonya nem a »hűség« stb. fogalmában határozódik meg. A művészet autonómiája aprioríkusan leremü meg a műformákat. A kép műformájában testet öltő autonómia a kép »kompozíciő«-ja, s az auto­nómia foka azonos a kompozíció fokával." Fülep, i. m. 114., lábjegyzet. 157 Lásd: A Képzőművészeti Főiskola jegyzőkönyvei, 1928. MTA Művészettörténeti Kutató Intézet MKCS-C-I-1/4, fol. 52-54. A jegyzőkönyv' kivonatos tartalma: A Főiskola 1920-as reformja eredményeinek áttekintése során Bosznay István, tanár mondja: „A régi főiskolai oktatás Székely szellemében történt. Később jöttek ide új tanárok, s révükön az oktatásban érezhető lett egy kevéssé Párizs és München szellője is, de ez nem okozott elszakadási a tradícióktól, a szépség előző formáitól." Bosznay a kubizmus tanítása ellen szól. Lyka Károly: Nincs kubizmus a Főiskolán. „Székelyre hivatkoznak ma állandóan Bosznay és véleménybarátai, mint a helyes tanítási metódus mesterére. Székely írt egy könyvet a figurális rajz és festés elemeiről, ahol oly részletes előírásokat ad a rajzolás és festés módjáról, hogy a rajzi pedagógus ma ámulattal olvassa, hogy »a fények ropogósán, az árnyékok bársonyosan kezelendők. « Székely Bertalan Lykával való beszél­getése alkalmával emiitette, hogy ő olyan rossz, tehetségtelen rajz­tanárnövendék-anyagot kapott többnyire, hogy azok számára kénytelen volt ilyen sablon formulákat adni, hogy legalább ezeket betartva, mégis valami eredményt mutathasson föl náluk." Bosznay ezt nem hiszi. Lyka: az ez alapján dolgozó tehetségtelenek lettek a „hű tanítványok" és ők érezték magukat a Székely-hagyomány letéteményeseinek. „Székely tanítási for­mulája nem jelent értéket, sem művészeti, sem pedagógiai szempontból." Szintén e jegyzőkönyvekből tudható, hogy később, 1937-ben a Főiskolán Székely Bertalan kompozíciós pálvázai is volt. (A Képzőművészeti Főiskola jegyzőkönyvei, 1937. május 5., MTA MKCS-C-1-1/7, fol. 585.) Ugyan­ebben az évben Bernáth Aurél - aki Kállai 1925-ben felvázolt hagyomány­fája szerint még egy Székellyel induló vonal végpontján állt - A kompozíció sorsa az ujabb festészetben címmel jelentetett meg egy írást, amelyben azon­ban Székelyről nem esett sző. Magyar Művészet, 1937. 13. évf. 137-168. 158 Lázár Béla: Zichy Mihály élete és művészete. Alhenaeum, Budapest, 1927. „A művész" fejezet, V. rész, 160-163. Székelynek az Egri nőkről írott levele, 161-162. '"' Lándor Tivadar: Zichy, Munkácsy és Székely. Művészei, 1906. 5. évf. 83-92. Röviden idézek a levélből a Székely Bertalan mennyezet-elmélete és mennyezettervei című tanulmányban a jelen kötetben. '"' Szunyoghy 1935. Benne Székely Bertalan levelei a kecskeméti pol­gármesterhez. Nagy Sándor: Egy Székely levél... In: Ferenczy (szerk.) 1935. 27-32. valamint Székely Berlalan Nagy Sándorhoz írt levele (1891. január 14.). Magvar Művészet, 1935. 251-252. Nagy 1935 - Nagy Sándor Székelynek ekkor már a Szépművészeti Múzeumba került Ifjúkori naplójában található képsorozat kommentálásával emlékezik meg egykori mesteréről. írásába bele-bele szőtte Székely lányának, Jennynek hozzáírt sorait is, amelyekben elsősorban életrajzi adatokat közölt vele. 162 Bánffy Miklós: Székely Bertalanról. Személyes emlékek. Erdélyi Helikon, 1935. 8. évf. 12. sz. 707-712., valamint: Pesti Napló, 1935. decem­ber 8. 86. évf. 280. sz. 33-34. Csoknyai 1935. - Mesélgető epizódok Székely életéről, festészetéről, a végén Csók István visszaemlékezésével. 163 Lándor 1935. IM Péter 1935: „Az újkori magyar festészetnek kevés olyan sokat vitatott - egekig magasztalt és ócsárolt - alakja volt, mint Székely Bertalan. Rajongói a magyar Leonardo da Vincit akarták benne látni, ellenfelei nem becsülték többre, mint bármelyik közepes történeti festőt a müncheni akadémia hívei közül." „Székelynél talán egy történeti festő sem ambi­cionálta jobban a lörténeti hűség és irodalmi hitelesség elérését fest­ményeiben. Sokszor talán túlságosan is: mint írásbeli hagyatékából több helyütt kitűnik, annyira, hogy a lörténeti rekonstruálás kérdései mellett szinte elhanyagolta a festői ábrázolás, a kompozíció, a szín, a fény prob­lémáit is." Ez utóbbi megállapításában Péter némi tájékozatlanságról lett tanúbizonyságot, a következőben pedig Fülep hatása fedezhető fel. „Az igazi festő, az igazi művész problémái és eredményei tulajdonképpen intim, romantikus és realisztikus alkotásaiban mutatkoznak meg igazán és Székely Bertalannak tragédiája, a magyar festészetnek és kultúrának pedig meg­mérhetetlen vesztesége, hogy művészetének sajátos területét nem ő maga, hanem csak az utókor ismerte fel." (Kiemelés - Sz. A.) „Ha célkitűzései nem lettek volna teljesen irodalmiak és dogmatikusan elméletiek, úgy a magyar festészet fejlődése a XIX. század második felében talán más irány vett volna." IM Szentiványi 1935 Lázár 1935 '"' „Mily izgalmas élet, sok szakadékkal és még több magakínzással, sok ellenségeskedéssel és még több belső bukással. A művészi lélek titokzatos pszichológiájának kifogyhatatlan forrása. Ha naplóit, leveleit, ítéleteit, rajongásait és gyűlölködéseit megismerhetnők, egy páratlanul drámai élet szemléletébe mélyedhetnénk el. Huszonöt év óta várjuk, hogy a dokumen­tumokat megkapjuk. Ami levél, írás, feljegyzés időközben előkerült, annál vágyóbbá tesz bennünket az egész, az igazi Székelyt megmutató kép után. Meddig kell még várni? Az idő rohan." 168 Lázár Béla: Székely Bertalan kritikája (Munkácsyról). In: A Munkácsy­kérdés. Budapest, 1936. 21-37. m Mai helye: MNG Adattár, ltsz.: 1161-1163/1920. ,r " Palágyi 1910. 4L 171 Jajczay 1936 |T> Genthon 1935. 93-100. 171 Később az út felvázolt Székely „arcképet" némileg revideálja. Lásd: Dobai - Genthon - Rajnai - Zádor 1956. 174 Petrovics 1936 175 Dobai - Genthon - Rajnai - Zádor 1956 1 Dobai - Genthon - Rajnai - Zádor 1956. 71. 177 A számomra csupán részlegesen rekonstruáltható történet fő forrásai: Zádor Anna beszámolója Székely Bertalan írásbeli hagyalékáról. In: Dobai - Genthon - Rajnai - Zádor 1956. 71-72., Büky 1962. 3., valamint a Zádor Annától kapott eredeti levélmásolatok, melyeket ö irt Pertovicsnak, s me­lyek „talán érzékelteti [k] a Lándorral folytatott elég reménytelen küzdel­met". Zádor Anna 1955-ös visszaemlékezése szerint eredetileg a kéziratos hagyaték is sokkal nagyobb volt a jelenleg ismertnél. 1944 körül Petrovics felszólítására Lándor az eredeti kéziratos anyag egy részét átadta az

Next

/
Thumbnails
Contents