Mikó Árpád szerk.: "Magnificat anima mea Dominum" M S Mester vizitáció-képe és egykori selmecbányai főoltára (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 1997/1)

TANULMÁNYOK / ESSAYS - URBACH ZSUZSA: Marginális megjegyzések M S mester művészetéhez

vonóhidas kaput. A hídon két figura, talán egy medvét vezető alak. 17 A várat körülvevő lépcsőzetes kerítőfal, meglehetősen különös módon, egyenesen a vízben vég­ződik. Valósághű ábrázolásnak tűnik a kissé hátrébb, cö­löpökön álló, nyeregtetős faépület, melynek tetejét szar­vasagancs díszíti. Az Erzsébet köpenye mögött a völgybe, a tó partjára vezető út a festmény letisztítása után nagyon jól követ­hető. Az úton egy kapu és fakerítés részletei láthatók. A kapun át vándor közeledik felénk, kezében bottal, mel­lette egy asszony, aki fején hatalmas bálát visz. A táj ábrázolás a rengeteg minuciózusán ábrázolt rész­lettel a valóság elemeiből összerakott mesevilágot mu­tat. Egy bizonyos: emberlakta táj ez, ha nem is Sel­mecbánya környéke, ahogyan szeretnénk... A 15. szá­zadi festmények templom- és városképeinek azonosít­hatósága különben is igen kérdéses. Ismerünk jól azo­nosítható látképeket ugyan Brugge, Nürnberg vagy Bécs ábrázolásaival, azonban az esztergomi Keresztény Mú­zeum két garamszentbenedeki tábláján is inkább az apátsági templom „égi mása", és nem földi valója jele­nik meg a képek hátterében. 18 A valóság elemeinek be­építése a tájábrázolásba még a 15. század végének bruggei festészetében is inkább emblematikus, jelzés- és attribútumszerű, azaz propagandisztikus, így még ezek az ábrázolások sem tekinthetők hiteles városportréknak vagy topográfiailag pontos városábrázolásoknak. 19 Ugyanez vonatkozik a korban a szabad táj ábrázolá­sára is. A délnémet műhelyekben, Bambergben vagy Nürnbergben, Michael Wolgemut műhelyében, már ek­kor készültek olyan táji motívumokat rögzítő rajzok, vázlatkönyvek, sőt friss hatású akvarellek is, amelyek valóságos épületeket hitelesen szándékoztak ábrázolni. 20 Az itt bemutatott első, 1490 körül készült lap azonban M S mester tábláihoz hasonlóan tájképi toposzokból összeállított kompozíció. 21 Egy, szinte szobrászilag mo­dellált „műszikla" alatt, a kanyargó úton vándor halad. A fallal körülvett város minden kétséget kizáróan az ide­ális középkori város ábrázolása. A kompozíciót az elő­térben álló fa középen két részre osztja. Ez a kompozí­ciós forma a kétféle életút, a Jó és a Rossz, az O-, illetve az Újtestamentum szimbolikus megjelenítésének igen kedvelt típusa volt, amelyet később a reformáció taní­tó, a Bűnbeesést és a Megváltást bemutató képtípusai is szívesen alkalmaztak. Ugyancsak 1490 körül festették azt az akvarellt, 22 amelyen azonban a sziklafal és az alat­ta, a mélyben kanyargó folyó valós, vagy legalábbis a valóság illúzióját keltő képét szándékozott bemutatni az ismeretlen mester. Wolfgang Kratzheimer két akvarell­je topográfiailag hűséges ábrázolást is bemutathat eb­ből az évtizedből, tehát a különféle ábrázolási formák egymás mellett éltek. Mivel a Vizitáció jelenetének bemutatásához a táj ­mégpedig a hegyvidék - ábrázolása nélkülözhetetlen volt, ezeken a részleteken, vagy az ilyen tárgyú ábrázo­lásokon a figurák és a tájképi háttér egymáshoz való vi­szonyának lassú változása nagyon jól nyomon követ­16. Frank mester: Tájkép magas sziklával és folyóval. Tollrajz, akvarell, 1490-1500. Erlangen, Universitätsbibliothek, Graphische Sammlung Franconian Master: Landscape with High Rock and River. Ink drawing, water-colour, 1490-1500. Erlangen, Universitätsbibliothek, Graphische Sammlung hető. A cinquecento hajnalának Közép-Európájában a stiláris fejlődés még nem mindenütt ért el a figura és a táj harmonikus ábrázolásának szintjére, a tájképi formu­lák, toposzok a 16. század első harmadában csak foko­zatosan gazdagodhattak valóságos elemekkel. M S mes­ter Vizitáció-táblájának tájképe a legtisztább formában rögzíti az átmenet azon pillanatait, amikor az egyes motívumok, hagyományos tartalmi jelentésüket még megőrizve, már „reáliákként", azaz realista formában jelennek meg.

Next

/
Thumbnails
Contents