Veszprémi Nóra - Szücs György szerk.: Vaszary János (1867–1939) gyűjteményes kiállítása (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2007/3)

Katalógus - Festmények

kozott Vaszary képzeletét megragadja, képpé formálására ösztönözze. „Kevés volt közöttük szép és még kevesebb csinos - írta le a halálba küldött nők külsejét France. - A börtön és a gondok elhervasztották őket, a terem éles világítása elárulta fáradtságukat, aggodalmaikat, fáradt pilláikat, pattanásos bőrüket, fehér összeszorított ajkaikat.'" Sajnos feljegyzések hiányában, rajzi előzmények és korabeli sajtóvisszhang nélkül nem tudjuk kimutatni Vaszary Halálos ítéletének tényle­ges inspiráló forrását, megtalálni esetleges színpadi vagy egyéb irodalmi előképét, mégis úgy tűnik, Thomas Carlyle A francia forradalom című, rendkívül érzékletesen megírt, történeti munkájára kell gyanakodnunk. A mű három kötetét már 1875-1878 között lefordíttatta a Magyar Tu­dományos Akadémia, hogy azután - talán aktualitása miatt - 1921-ben immár a 3. kiadása is napvilágot lásson. A megalázottakkal való szim­pátiáját és a forradalommal szembeni dühös bírálatát minden pillanatban hangsúlyozó Carlyle külön könyvet szentel a „rémület korának", amelyben a legplasztikusabban Marie Antoinette tárgyalását és kivégzését ábrázolja. Az egyes mozzanatok különösképpen rezonálnak Vaszary festményére: Marie Antoinette idő előtt megőszülve, pongyolában áll vádlói előtt a sötét teremben. „A gyertyák lángja kialvóban a késő éjsza­kában, s ránézve az Időnek is vége, megszűnése következik, és azután jő az Örökkévalóság. Tinville vád-terme sötét, rosszul van világítva, kivéve azt a helyet, ahol ő áll." 3 Némiképp eltávolodva a történeti hangulat felidézésétől, szembeszökő, hogy az 1924-es Ernst Múzeum-beli kiállításán - akár csak a képcí­meket tekintve - Vaszaryt mennyire foglalkoztatta a kivégzés, a maszk, a testtől elkülönített fej mint halotti portré, áttételesen a férfi-nő viszony e szokatlan helyzete. Ezek közül a Salome-jelenet színpadi látványossággá szelídített variációit tovább festi, a Halálos ítéletnek viszont nincs folytatása. Az 1925-ös párizsi út színes élményei véglegesen elfújták képzeletéből a nyomasztó témát. A ritkán kiállított festmény azon­ban létezik. A megdermedt nőalak kitágult pupillájú, a rémülettől szinte sugárzó tekintetétől, vértelen, kifehéredett arcának látványától nehéz elszakadnunk: a művész a maszkszerű ábrázolással előrevetíti a főhős sorsát, amelyet a kokárda vércsepp-vöröse és az ítéletet tartalmazó papírlap éles széle is sugall. A kép láttán egy idő után elfeledjük a francia forradalmat, elmosódnak a történelmi áthallások, s letisztult álla­potában csupán a rémület, a védtelenség, a kiszolgáltatottság általános érzete marad. Sz. Gy. 1 Pékár Gyula: Danton. Dráma öt felvonásban. Bp., 1921. 80. 2 France, Anatole: Az istenek szomjaznak. Ford. Bölöny György. Bp., 1913. 180. 3 A francia forradalom. írta: Carlyle Tamás. Ford. Baráth Ferenc. Bp., 1878. 298. 134. Balatoni tájkép, 1925 körül / Balaton Landscape, c. 1925 Olaj, vászon, 63,5 x 82 cm J.b.f.: Vaszary J. j.j.f.: Vaszary J. Magántulajdon Proveniencia: egykor Fruchter Lajos gyűjteményében. Kiállítva: Mű-Terem Galéria, 2. aukció, 1999, kat. 90. R. Irodalom: Rabinovszky 1930. R. 126. (Balatoni tájkép, Fruchter Lajos tul.) Siófoki kikötő, 1925 Magántulajdon

Next

/
Thumbnails
Contents