Mikó Árpád – Sinkó Katalin szerk.: Történelem-Kép, Szemelvények múlt és művészet kapcsolatáról Magyarországon (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2000/3)

TANULMÁNYOK - MIKÓ ÁRPÁD: Imago historiae

EGYKORÚ TÖRTÉNETI MUNKÁJÁBÓL ISMERJÜK, MELY AZ ELŐCSAR­NOK ÉRCKANDELÁBEREKET HORDÓ OSZLOPAIRÓL KÜLÖN IS MEG­EMLÉKEZIK. A HAJDANI KIRÁLYI KERT HELYÉN FELÁLLÍTTATTA BU­DAPEST SZÉKESFŐVÁROS KÖZÖNSÉGE, HOGY HIRDESSE A NAGY KI­RÁLY VILÁGSZERTE ISMERT MŰPÁRTOLÁSÁNAK EMLÉKÉT. 1926. A gesztus is beszédes; a szövegben pedig mindaz összesűrűsödik, ami a Mátyás-tradícióból napjainkig él. Amikor ezt az oszlopot felállították, nem hitték, hogy antik volna. Horváth Henrik Mátyás korinak tartotta, 8 Balogh Jolán viszont újkorinak vélte, s úgy gondolta, nem tartozott az Aula (vagy Villa) Marmoreához. 9 Pe­dig ókori oszlop lesz ez, s az sem kizárt - ezt ma már, Mátyás király antik kőgyűjteményének alaposabb isme­retében 10 talán fölvethetjük -, hogy valóban a legendás Márványvillából származik. Az igazsághoz hozzátartozik persze, hogy a savariai gránitoszlopoknak sem csupán hitbuzgó interpretáció­ja létezett. A 18. században például Kenedics József (1753-1809), Vas vármegye mérnöke a város piacán he­verő hatalmas oszlopoktól megihletve egy savariai dia­dalív képzeletbeli rajzát készítette el; 1837-ben pedig a város a Nemzeti Múzeumnak adományozta a még meg­lévő oszlopokat. 11 Magában Jakon is van egy első világ­háborús hősi emlékmű, amelyhez ugyanolyan antik osz­loptöredéket használtak föl, amilyen ma a templommal szemben áll. 12 Szombathelyen pedig, az Iseum leomlott porticusának az 1960-as évek elején újra felállított, hét méter magas gránitoszlopai éppenhogy a város ókori ­egyébként pogány ókori -, eredetét hirdették, amivel minden település a Római Birodalom hajdani területén szívesen büszkélkedik ma is. Mi több, az Iseum újon­nan fölállított oszlopsora nemcsak a város, hanem a magyar műemlékvédelem diadaljelvénye is volt; a hely­reállítási módszer méltán kapta az anastylósis nevet. 13 Végezetül pedig, hogy a kör teljes legyen, hadd em­lékeztessünk a magyarországi antik oszlopok közül arra, amely ma is ott áll a Nemzeti Múzeum kertjében, arra, amely egyenesen a Forum Romanumról érkezett oda 1929-ben. Az ünnepélyes anastylósison az egész akkori magyar állami vezetés részt vett. A márványoszlop a Forum Pacis romjai közül származott, s felállítását - a 48-as szabadságharc olasz légiójának emlékére - a Kor­vin Mátyás Magyar-Olasz Egyesület kezdeményezte, abban az időben, amikor „a régi római erények szelle­mében újjászületett olasz nemzet megújítá testvériségét a magyarral". 14 Az oszlop nemrég elhelyezett új felirata - damnatio memoriae - erről persze mit sem tud. Különös, de sokan vannak, akiket nem érintett meg a pogány-antik hagyomány félelmetes ereje. Semmi nem tudja az európaiak számára világosabban megmutatni, hogy zsidó-keresztény világunkon kívül is lehetséges a teljes emberi lét. Ráadásul - miközben az olymposi derű és az életöröm visszahozhatatlanul a múlté lett - a po­gány démonok a Navis Ecclesiae oldalvizén hajózva el­jutottak a máig. Most azután nem könnyű a kirekesz­tett, körülöttünk ólálkodó démonokkal szembenézni. Kevesen élték ezt át olyan drámai módon, mint Carl Gaspar Jung, aki soha nem tudott - soha nem mert - el­menni abba a városba, amelynek ókori romjai, szobrai nélkül soha nem született volna újjá az európai művé­szet: Rómába. Megrendítő élményeire - élete vége felé - így emlékezett vissza: „Sokat utaztam életem során, és szerettem volna Ró­mába is elmenni, de valahogyan nem éreztem magam alkalmasnak e város benyomásainak befogadására. ... 1917-ben Genovából hajón utaztam Nápolyba. A fedél­zeti korlátnak támaszkodva álltam, amikor Róma mel­lett siklottunk, a part vonalát követve. Az ott Róma! A város, régi kultúráknak még ma is füstölgő és izzó tűz­fészke, bezárva a keresztény és napnyugati kLiltúra gyö­kérrendszerébe. Ott még teljes pompájában és elvete­mültségében van jelen az eleven ókor. Mindig csodálkoztam azokon, akik úgy utaztak Ró­mába, mint mondjuk Párizsba vagy Londonba. Esztéti­kai szempontból természetesen mindegyiket lehet élvez­ni, de ha az embert minden pillanatban lelke mélyén érinti meg az a szellem, amely itt uralkodott, hogyha itt egy falmaradvány, ott pedig egy oszlop tekint rám az imént újra felismert arcával, az mégiscsak más. Már Pompejiben is beláthatatlan perspektívák tudatosultak bennem, és olyan kérdésekkel kellett szembenéznem, amelyek meghaladták képességeimet. 1949-ben, már öregen, be akartam pótolni, amit elmu­lasztottam, ám ekkor jegyváltás közben eszméletemet vesztettem. Ekkor a római utazás tervét egyszer s min­denkorra elejtettem." 15 Nem állítom, hogy a kaland veszélytelen, mégis - úgy gondolom - bátran bele kell nézni abba a tükörbe, amit a pogányság, vagy - quod Deus avertat - maga a Go­nosz tart elénk. Talán nem is kellene annyira tartanunk a tudattalanból elősétáló szörnyektől. Az igazán félel­metes démon ugyanis immár nem a képzelet naiv ör­döge, hanem az, amelyik a fölhalmozott tudásból szü­lethet meg, ahogy Foucault írja: „a fehér lapokon feke­téllő írásjelekből..., egy csukott, poros kötet rég elfele­dett, ám nagy hirtelen kirajzó szavaiból; fokozatosan áll össze a néma könyvtárban, ahol fegyelmezett, hatalmas oszlopokban sorakoznak a legvalószínűtlenebb világok­ra nyíló könyvek... Az ember már nem a szívében hor­dozza a fantasztikumot, nem is a természet abszurditá­sában találja meg, hanem a pontos tudásból meríti..." 1 ' 1 A modern démonok tudós szövegkiadásokból, műem­lékek precízen leírt részleteiből, reprodukciók reproduk­cióiról lépnek elénk. III. Mátyás király all'antica arcképei A londoni British Library Horatius-corvinájának címlap­jával szemben, az első, megíratlan pergamenlap hátol­dalán profilportré látható: tagolatlan kék háttér előtt bal­ra tekintő, lombkoszorús férfi képmása. Arcának voná­sai szinte teljesen elmosódtak; vállára omló, hullámos, barnásvörös haján zöld levelekből font koszorú ékeske-

Next

/
Thumbnails
Contents