Király Erzsébet - Jávor Anna szerk.: A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve 1997-2001, Művészettörténeti tanulmányok Sinkó Katalin köszöntésére (MNG Budapest, 2002)

TANULMÁNYOK / STUDIES - PUSKÁS Bernadett: Taraszovics Bazil munkácsi püspök (1633-1651) két antimenzionja.

Baranovics csernigovi püspök (1657) ereklyekendőjén. A kompo­zíció központi csoportjának dramatikus gesztusai és a dús orna­mentikájú kartusok ugyanakkor az antimenzionok műfajában is a barokk szemléletmód új szempontrendszerének megjelenésére utalnak. A mester szerzetesként ismerhette a passió-tematikájú, korabeli iskoladrámákat, melyek megfogalmazásai visszatükrö­ződnek antimenzionjaiban. 49 Ezek az ábrázolások, melyeken a sír­batétel-jelenetben mindinkább előtérbe kerül a siratás gondolata, a 17. század második felében a „Levétel a keresztről"- és a pietá­típusú kompozíciókkal váltakoztak. Dioniszij Bálában kijev-hali­csi metropolita antimenzionján (ismeretlen mester, 1658) Mária a térdén a halotti lepelre fektetve tartja a keresztről levett Krisztus testét, körülötte János, Nikodemus, Arimateiai József, angyalok. Afanaszij Zseliborszkij lembergi püspök antimenzionján (1664) a halott Krisztus testét Mária tartja maga előtt függőlegesen, két, ripidiont tartó angyal segítségével. A léptékválasztás, illetve az ábrázolás megkomponálása révén a jelenet szinte a képmező előterében, közvetlenül a szemlélő előtt tárul fel. A 17. század második felében a sírbatétel-, illetve pietà-, siratás-ábrázolások szerepelnek más lengyelországi egyházmegyékben használatos antimenzionokon is. 50 Az 1790-es évektől, a rézmetszet technikájának bevezeté­sével a lembergi mesterek néhány különösen sikeres kompozíciójú antimenzionjainak hatására a siratás-sírbatétel, a Krisztus szenvedéstörténetéről megemlékező un. történelmi változat széles körben, így Oroszországban is elterjedt. 51 A 18. század elejétől ez az ábrázolás az antimenzion ikonográfiában szinte kizárólagos típussá vált.' 2 Ebbe a típusba tartoznak a mun­kácsi és a nagyváradi görög katolikus püspökök 18-19. századi antimenzionjai is, utalva arra a szemléletváltásra, amely a 18. században az egész keleti kereszténységet elérte. JEGYZETEK 1 Antimenzion-szentelést a főpap végezhet. Uj antimenziont az újonnan épült templomok oltárára küldtek, illetve az egyházközségek igénylésére abba a templomba, ahol a régi elhasználódott vagy elpusztult. 2 Az oltárral kapcsolatos textileket, a liturgikus viselet elhasználódott darabjait a sekrestyében vagy gyakrabban a templompadláson összegyűjtik, később elégetik, nehogy a megszentelt tárgyak méltatlan környezetbe kerüljenek. Előfordulhat, hogy a viselet épen maradt értékesebb részletei, így a felon (palást) fémszállal hímzett, figurális díszítésű hátkeresztjei új anyagokon élnek tovább. Az antimenziont végső elhasználódásáig használják, ezután a püspöknek kell azt visszaszolgáltatni. 3 Puskás Bernadett: Barokk antimenzionok a Nagy Szén! Bazil Rend máriapócsi gyűjteményében, in: Posztbizánci közlemények 1. KLTE. Debrecen, 1994. 45 56. 4 )KojiTOBCfaKiiH, il.: Mouy.\tenma:ibuuù .Ttciiaonuc na VKpáiui XVII-XVIII cm. KnÍB, 1988. 15-18. 5 Vo. Unia brzesko. Geneza, dzije i konsekwencje w kulturze narodów slowiaiískich. Szerk. Luzny, R.-Ziejka, F.-Kcpiiíski, A. Kraków, 1994. 6 Pirigyi \:.A magyarországi görög katolikusok története. Nyíregyháza, 1990.1. 97. 7 A királyi területekre kiterjedő jurisdikció gyakorlásához a kegyúr kinevező oklevele mellett Forgách Miklós kassai főkapitány adott királyi oltalomlevelet Taraszovicsnak 1635-ben. Hodinka A.: A munkácsigörög-katholikuspüspök­ség története. Bp., 1909. 228, 235. 8 Hodinka: i.m. (7. j.) 274. 9 lleKap, A.: Hapucu icmopi'iijepKau 3axapnammsi. T. 1. PHM, 1967. 26-28. 10 Az ereklyekendöt különböző módon szeghetik be, a szegély aláhajtásával, pa­szománnyal való körbeszegéssel, néhol alábéleléssel, amikor is a bélés anya­gát előrehajtva készül szegély. Mindezek következtében azonos lenyomatok esetében is eltérő tárgy méretek jönnek létre. 11 A rendeltetési hely és a dátum kézzel írott kiegészítés a nyomtatott formula üresen hagyott sorában. 12 Hodinka: i. m. (7.J.) 797. 13 Sebesen 1580-tól készülnek könyvnyomtatványok. 1635-töl Bukovinában, Kimpolungon a moldvai származású Mogila Péter kijevi metropolita segítségé­vel és Timofij Verbickij kijevi mester vezetésével lvovi mesterek működtetnek nyomdát. Ld. OritHKO, 1.: Icmopin yxpatncbKoeo dpyxapcmsa. KH'ÍB, 1994. 382-383. Az első állandó moldvai nyomda 1643-ban létesül. 3anacK0, il. -IcaeBHH, Ur. FTaMxmKU xHUJtcxoeoeo Mucmeifmaa. KaTanor CTapoapyKÍB BHaaHHx HaYKpa'íHi.I. 1574-1700. JlbBÍB, 1981.20. 14 0ricHKo: i. m. (13. j.) 180. 15 KpanHUbKHH, A.: Cnidu dpyxapni rpvmiecbxoeo Monacmupn. Hayxoeuü CőopuuK. JlbBÍB, 1865. 111-113. Ez az ismeretlen antimenzion De Camelis munkácsi püspöké (1689-1706) lehetett. 16 JIorBHH, T.: 3 ZJIUÖUH. TpaBiopH ytcpaÍHCbKHX CTapoapyKÍB XVl-XVHl. CT. KHÏB, 1990. 124. kép. 17 Hodinka: i. m. (7. j.) 265, 274-276. 18 Hodinka: i. m. (7. j.) 287. Taraszovics élete végén visszatérhetett Munkácsra, és valószínűleg a hitvallás visszavonása árán kijelölhette utódát. Pirigyi: i. m. (6..,.) 1.98. 19K)pHHUiHH. O.: AumuMÍHCU rpauepa Inni. HayKOBÍ janncKH uo icTopi'i KyjibTypn VKpaÏHH (KHÏB) POHOBÍH 3. XII. 1995. 24-25. 20 CnAop-OmypKeBHM, O.: Vxpai'HCbxa aumuMÍHCHa cpaniopa XVII-XVIII cmo.iimb. 3anHCKH HTLLI (npaui ceKui'í MHcienTBOJHaBCTBa). TOM CCXXVII. JlbBÍB, 1994. 174. 21 Cn/iop-OiuypKCBHH: i. m. (20. j.) 172; naBJTHHKO, 51.: AumitMÍHC 1603 poxy - pidKÍcna na.v'xniKa ytcpaiucbKOZO .uucmeianea. J\o npoÖJieMH BHBHCHHM rpynn naivi'flTOK b CnacbKoro MOHacTHpa, in: yKpaïncbKe caKpa.ibue Mucmeumeo: mpaduuiï, cytacnicmb, nepcneKmueu. Szerk. B. Ea^HK. JlbBÍB, 1994. 135. 22 Vo. Puskás Bernadett: Isten dicsőségének lakóhelye - A bizánci templom mikrokozmosza a Kárpát-vidéken a 17 18. században, in: Mikrokozmosz - makrokozmosz - emberi test - lakóház - világmindenség. Szerk. Pócs Éva. Az MTA Néprajzi Kutatóintézete - Tudományos konferencia anyagai. 2000. ápr. 17-18. Bp., 2002. 23 í>eHUHK, E.: Jlumvpeuxa unit oŐMcueniH óoeocny.vceHix caxmoü, Bocmomtoü, npaeocnaeHO xamonmecKoít ifepxau. By;taneuiT, 1878. 21 23. 24 így például a papi kézelők azokat a béklyókat jelképezik, melyekkel Jézust megkötözték. OeHnHK: i. m. (23. j.) 38. 25 A diszkosz a ráhelyezett „csillaggal" (a tárgy két, egymást kereszt alakban metsző, félköríves formára hajlított keresztpántból áll, melyek metszéspont­járól egy csillag függ alá, fent kereszt koronázza) az előkészületi oltáron a betlehemi barlangot jelképezi. 26 HacmonbtiaH XHi^a CHmifeHHOcnyDKumenn. MocKBa, 1983. 41. 27 Hacmonbiian tetima címufeHHocnyMcumenH. MocKBa, 1983. 45. 28 HacmonbnaH Klíma cenufeintocnyMCumenfi. MocKBa, 1983. 43., 46. 29 AjieKceeBa, M.: Manoiunecmubie npomeedemm pyccxoso iicKycmea XVII-nepeoü nononiiuu XVIII H. - i'paeupoaaHHbie aitmuMuiicbi. flaMJiTHHKH KyjibTypu. HoBbie oTKpbiTHH. E>Kero;iHMK '82. JleHHnrpafl, 1984. 430-431. A 17. szazadból jóval nagyobb számban maradtak fenn emlékek. Metszetáb­rázolással díszített antimenzionok a 17. század első felében jelennek meg, Moszkvában pedig a 17. század közepén, Nyikon pátriárka idejében. A sok­szorosító technika megjelenésével a sírbatétel-kompozíció válik kizárólagos­sá az orosz antimenzionokon. 30naBJinHko: i. m. (21. j.) 133-136. 31 Spitzing. G.: Lexikon byzantinisch-christlicher Symbole. Die Bilderwelt Griechenlands und Kleinasiens. München, 1989. 193, 203-204. Az IC XP NIKA felirat a liturgia során még egy helyen tűnik fel: az áldozati kenyér, a proszfora tetején látható négyszög alakú pecséten a kereszt körül. Ezt a részt vágja ki a pap, hogy bárányként helyezze el a diszkoszon. 32 Spitzing: i. m. (31. j.) 37. 33 Ojtozi E.: A máriapócsi baziliták cirillbetüs könyvei. Debrecen, 1982. 12. kép. 34 Ezek a Sírbatétel-ábrázolások hatnak az oroszországi ikonográfia alakulásá­ra. AjreKceeBa: i. m. (29. j.) 436-437. 35 CHflop-OuiypKeBHH: i. m. (20. j.) 173. 36 A Kijevi Barlangkolostor gyűjteményében őrzik, ltsz.: T-3471. 37 A szófiai Szinodális Archeológiai Múzeum gyűjteményében, vo. CTCIIOBIIK, 74.: yKpa'iHCbKO-őomapcbKÍMitcmeiibKÍ XÍ'XJKU. KHÏB, 1975. 85-86. 38 Puskás: i. m. (3. j.) 46 48. 39 CiiAop-OniypKCBHH: i. m. (20. j.) 176. 401OpHHmHH: i. m. (19.j.)25.

Next

/
Thumbnails
Contents