W. Nagy Ágota szerk.: A magyar mezőgazdasági, kertészeti, erdészeti és vadászati szaknyelv kialakulása. (Bpudapest, 2003)

Oroszi Sándor: Erdélyi hatások a magyar erdészeti szaknyelv kialakulásában

1945 után nemcsak az erdőmesteri címet törölték el, hanem bizony a fenti­ekben megfogalmazott nemzeti és szakmai elkötelezettségek is elhalványul­tak, jobbik esetben pedig átalakultak. Ez természetesen nem jelentette azt, hogy a szaknyelv fejlődése megállt volna, de olyan tudatos, műszótárter­veken alapuló munka, mint amilyen az elmúlt 150 évben volt, nem bontako­zott ki. Bár kétségtelenül jelentős, megemlítendő, hogy - Sólymos Rezső javaslatára - a fa töm eget felváltotta a pontosabb fatérfogat, és lehetne a kife­jezések pontosítására még néhány példát hozni. Ugyancsak utalhatok az előbb KGST, majd IUFRO (erdészeti kutatóintézetek nemzetközi szervezete), napjainkban pedig az EU keretében elindult erdészeti definíciószerkesztési munkákra, de ez abból a tényből nem von le semmit sem, hogy a szógyűjtő, szómagyarázó, szóalkotó „erdőmesterek" kora lejárt. „...tisztelő öreg barátjok..." Vissza kell térnem Erdélyhez, különösen pedig a Székelyföldhöz. Amíg fenn­állt a (Maros-) Magyar Autonóm Tartomány, a magyar tanulók oktatása, illetve a szakemberek munkavégzése, adminisztrációja is megkövetelte a magyar szakkifejezések pontos ismeretét. Erre szolgált a kétkötetes Erdészeti zsebkönyv 25 , amelynek az erdészeti terminológiája gyakorlatilag nem tért el a magyarországi hasonló kiadványokétól. Tehát azt mondhatjuk, hogy a 20. század második felére egy egységes, az egész Kárpát-medencére jellemző erdészeti szaknyelv alakult ki - a politikai határokkal való fel­szabdaltság ellenére is közös nyelvet használtak. A tájnyelvi különbözőségek azonban még az élőszóban, a mindennapi beszédben éltek. S ez nemcsak a nyelvészeknek, néprajzosoknak, hanem például a szépíró Kemény Jánosnak is adott munkát. Ő a Maros felső folyása környékéről örökítette meg többek között a száncsó (szántalp) vagy a portus (tutaj ki-, ill. -bekötő­hely) szavakat. 26 Ebben a gyűjtőmunkában mégis a legnagyobb eredményt Kádár Zsombor erdőmérnök érte el. Az Erdő és nyelv című könyvében mintegy 5000 erdészeti, illetve az erdészettel, faiparral kapcsolatba hozható kifejezést, hoz­zájuk rendelve pedig körülbelül 4000 példamondatot tett közzé. Kádár nem­csak a székelyföldi nép körében használatos kifejezéseket gyűjtötte - több évtizedes terepi munka árán! - be, hanem a levéltárakat és a szépirodalmat is a látókörébe vonta. Munkája így tényleg a legteljesebb erdészeti, faipari, illetve a székelyföldi erdőkhöz kapcsolódó földrajzinév-gyűjtemény. Tehát az a 150 éves feltételezés, hogy a Székelyföld a leggazdagabb magyar erdészeti kifejezésekben, ebben a hatalmas kötetben bizonyítást nyert. Igaz, munkája 25 Kádár Zs.-Jaszenovics L. et al. 1958-59. 26 Kemény J. 1979.136-152., 212-213.

Next

/
Thumbnails
Contents