Takáts Rózsa (szerk.): „A' gasdasági kormány - írta egy aradi” - 1830. Bartosságh József (1782-1843) kézirata a Magyar Mezőgazdasági Múzeumban - Mezőgazdaságtörténeti tanulmányok 12. (Budapest, 2014)

Előszó gyalánt szolgáló emlétés

tudományt és erényt még egy gazdag gazdába, egy bőven dótáltt directorba, de még egy tsak szűkén éllő pusztai ispányba is keresek, tegye le könyvemet. De aki talán melyékes tzélt, vágyódást és - amint tsúfúlva neveztetünk az új módis inspectorok, praefectus, directorok árba hozást19 ezen buzgó iparkodásom alat keress, ki tudja miként ellenem is kikéi? - legyen békével én is egy közmondásai felelhetek neki, melyet már sok időtül fogva tzimemnek választottam „nihil quaero, nihil timeo”,20 megbotsátok előre, mint keresztény, és mint magyar - Isten mindanyiunkkal. -Proemium,21 avagy ez írásomra vélt meg hívásom (Ruff, vocatio)22 és arravalóságom, életem és kifeitődésem rövid elbeszéllése által előre való megbírállása. Istenben boldogúlt, nagy érdemű és elfeleithetettlen gróf Festetits György23 ő excellentzia asztalánál, ki hőnyi gazdatársaim emlékezetjekbül talán még ki nem múlt, májusi egyik gyülekezetekor24 nagy panasz tétetett a temérdek sok gazdaságbéli könyvek és könyvetskék eránt, amelyek főképpen éjszaki Németországbul árvíz gyalánt hozánk jönnek és minden némü czímek alat vagy felmelegétett óságokat és még veszedelmessebb tsupa képzeltt újságokat, kertetskékben tett proba után költött gazdaságbéli javallatokat az olvasni szerető iffiu gazdatársaink kezekbe nyuitanak, és vagy azokat magok kárával igazán mystificálják,25 vagy pedig - ami még nagyobb kár ezen szent és termékeny országunk alapos tudománya betsületét rontják: jó könyveket elfoitják, és minden experimentatiót26 kétségessé teszik, egyszóval az egész gazdai litteratúrát zavarba és bötstelenségbe 19 árba hozás - hímév keltése 20 ,fiíihil quaero, nihil timeo. ” - „Nem kérdezősködöm semmi után, nincs mitől tartanom.” 21 Proemium - előszó, bevezetés, élőének (prooimion, görög). A klasszikus retorikában a szónoki beszéd első, bevezető része (exordium), melynek funkciója a hallgatóság jóindulatának megnyerése és figyelmének felkeltése. Az irodalomtörténetben eposzi kellék, a mű témájának rövid foglalata a mű elején, általában az invokációval együtt jelenik meg (prepozíció, tárgymegjelölés). 22 der Ruf; vocatio - hívás, kiáltás, szólítás, meghívás (német, latin) 23 Tolnai Festetics György gróf (Ságh [ma: Simaság], Sopron vm., 1755. január 1. - Keszthely, 1819. április 2.) a keszthelyi Georgikon alapítója (1797). 24 A kései feudális kori nagybirtok kormányzatának gerincét az uradalmi tisztek (felügyelő, tiszttartó, számvevő, számtartó, kasznár, sáfár, levéltárosok stb.) testületé, a tisztiszék jelentette. A tisztiszék történetének legfontosabb forrása az ülésjegyzőkönyv. A jegyzőkönyvek nyelve latin és német, kivétel a Festeticsek keszthelyi tisztiszéke, amely 1792-től magyarul vezette a jegyzőkönyvet. BAKÁCS, 1955 25 misztifikáció (görög, latin = „titkos szertartásba beavatás”) - szándékos megtévesztés, ködösítés, csalás, becsapás, szélhámosság. Misztifikál - itt: csodaként követ 26 experimentatio - gyakorlat, kísérletezés, próbálgatás 30

Next

/
Thumbnails
Contents