Szakács Sándor szerk.: A Magyar Mezőgazdasági Múzeum Közleményei 1990-1991 (Budapest, 1991)

TARABA MÁRIA: A 'magyar mezőgazdasági szakirodalom könyvészete' című kiadvány létrejöttének története. III. rész

István fordult a Szerzői Jogvédő Hivatalhoz ez ügyben panasszal. A téma lezárását S. SZABÓ Ferenc főigazgató 1956. március 13-án kelt levelejelentette, 25 amelyet a Mezőgazdasági Könyv- és Folyóiratkiadó Vállalathoz és a Szerzői Jogvédő Hiva­talhoz egyaránt eljuttatott, s amelyben Ígéretet tett, hogy az érvényben levő jogsza­bályok értelmében valamennyi közreműködő neve feltüntetésre kerül a kötetben. A másik jogi probléma IHRIG Károly szerkesztőségét érintette. S. SZABÓ Ferenc ­mint főigazgató - fenntartotta a jogot nevének a címlapon szerkesztői minőségben való feltüntetésére. így IHRIG Károly neve - mint sajtó alá rendező - került a címlap verzójára. Az ebből származó nézeteltérés vezetett később szakításhoz. 1955. november 22-én nyomdába került a III. kötet kézirata. A kiadásra való előkészítés ezután sem vált folyamatossá. Az iratok a nyomdai átfutás akadozásáról tanúskodnak. 26 Ugyanakkor egy szóbeli megállapodás szerint, a kötetnek már 1956. február 15-ig meg kellett volna jelennie. A nyomda sorozatos késése a korrektúrára visszaküldött anyaggal arra késztette IHRIG Károlyt, hogy az időközben gyarapodó címadatokból épülő IV. kötet - korábbi megállapodás szerinti - 1956. június 15-re való elkészülését lemondja. 27 A Múzeum valóban mindent megtett a munka gyors haladása érdekében. IHRIG Károlynak a nyomdai szöveg folyamatos korrektúrázása érdekében Hévízre postán küldték a III. kötet levonatait március 8. és 20-a között. 28 Szerző ill. szerkesztő, közreműködők feltüntetése, szöveghűség, nyomdai és ki­adói problémák mellett igen lényeges szempont volt egy háború előtti kiadvány folytatásánál a külalak, a kötet megjelenésének kérdése. Ez utóbbi szempontból a Magyar Gazdasági Könyvészet III. kötete kiadványtörténeti érdekesség. TAKÁCS Imre 1956. IV. 29-én fogalmazott levelet, amelyben BARCZA Egonnal a Mezőgazdasági Könyv- és Folyóiratkiadó Vállalat munkatársával folytatott sze­mélyes megbeszélésre utalva kéri: "hogy a sajtó alatt levő bibliográfiai kötetünk külalakja minden tekintetben a két előző kötetéhez hasonló legyen." 29 Részletesen foglalkozik a levél a szedési tükör szélességének azonosításával, a kötet méretének az előző két kötethez való pontos igazításával: "Azonos mű folytatólagos köteteiről van ugyanis szó, aminek már külsőleg is kifejezésre kell jutnia az új kötet kiállításá­ban és alaknagyságában egyaránt!" - írja s egyúttal levonatot kér az első tizenhat oldalról. Május 12-én újabb levél megy e tárgyban BARCZA Egonhoz a feliratok és a betűtípus módosításáról. 30 Végre megkapta a kötet a hajdani megjelenésű első két kötettel azonos címlapot: HELTAI Gáspár: "Chronika a magyaroknak dolgairól..." című munkája, Kolozsváron 1575-ben megjelent barokk címoldalának díszítését. "A kötet címében az Oeconomica mellé felvettük a Ruralis szót. Ezzel jelezzük, hogy miben különbözik kötetünk tartalma és eddigi, valamint ezutáni bibliográfiai működésünk iránya más intézmények gazdasági bibliográfiáitól" - írja az előszó. A mezőgazdasági (ruralis) szóval való kiegészítés valójában csak pontosító mó­dosítás, amely meghatározta a könyvészeti vállalkozásnak az alkalmazott tudo­mányterületre eső határait. A hajdani cimerembléma, mely az Egyetemi Nyomda

Next

/
Thumbnails
Contents