Kreutzer Andrea - Makai Ágnes szerk.: A Hadtörténeti Múzeum Értesítője = Acta Musei Militaris in Hungaria. 10. (Budapest, 2008)

MÚZEUMUNK ÉLETÉBŐL, TÖRTÉNETÉBŐL - CS. KOTTRA GYÖRGYI: Emlékezés egy restaurátorra (Vágó Erzsébet 1950-2006)

Cs. Kottra Györgyi EMLÉKEZÉS EGY RESTAURÁTORRA (VÁGÓ ERZSÉBET 1950-2006) A kerek, vagy majdnem kerek évfordulók mindig pillanatai az emlékezésnek is. Jó és rossz történéseket, sikereket és balsikereket, szeretett vagy kevésbé ked­velt kollégák alakját elevenítjük fel a múltból. Ismét felidézzük egyéniségüket, pályájuk apróbb és nagyobb pillanatait, munkásságukat. Körülnézve elgondolko­dik az utód, hogy az emlékeken kívül hagytak-é valamilyen maradandó nyomot a Múzeum történetében? Vágó Erzsébet textilrestaurátor 1950. szeptember 6-án született Budapesten. Általános iskoláit Jászkarajenőn végezte, majd ismét a fővárosba kerülve keres­kedelmi szakközépiskolába járt. 1970 januárjában lett a Hadtörténeti Múzeum dolgozója, ahogy akkor mondták: honvédségi polgári, majd később kinevezett polgári alkalmazott. Gépíró titkárnőként, mai kifejezéssel asszisztensként kez­dett dolgozni a Gyűjteményi Osztályon. Semmi nem predesztinálta akkor még arra, hogy restaurátor legyen. De szeretett és tudott is varrni, és így, amikor munkatársnője, Takácsné Hajdú Mária 1973-ban szülési szabadságra ment, Erzsé­bet részmunkaidőben, eredeti helyét megtartva kezdett el a restaurátorműhelyben dolgozni. Hamar feltűnt briliáns kézügyessége és animális türelme, ami elenged­hetetlen a restaurátori munkához. 1974-től - bár nem státuszon, de folyamatosan - a műhelyben dolgozott és ekkor végezte el a restaurátori alaptanfolyamot. 1980 körül végleg restaurátori helyre került, majd 1982/83-ban sikeresen, sőt kiválóan abszolválta a középfokú restaurátori tanfolyamot is. A 90-es évek elején felsőfokú textilrestaurátori kép­zésben vett részt és szíve vágya volt, hogy továbbtanulhasson. Ez idő tájt azonban még nem volt annyira fontos az életfogytig való tanulás, így restaurátorként nem képezhette magát tovább. Legalábbis nem hivatalosan. Eljárt minden konferen­ciára, beszerzett minden szakirodalmat, angolul is megtanult, hogy többet tehes­sen a tárgyakért, amelyek néha szinte szó szerint elborították. A született textiles, aprócska hölgy foglalkozott bőrrel, szőrmével és minden­nel, amivel megbízták. Ha kellett, függönyt, terítőt varrt és vasalt. Javította a ki­állítási installációt, varrta a kollégák szétcsattant nadrágját és leszakadt szoknyáját, képet ragasztott, nyakkendőt és felvarrt csillagokat tisztított. De mindenekfelett textilrestaurátor volt, a legjobb értelemben. Mindennek utánajárt. Nem elégedett meg a láthatóval, ha kellett, kijárta a műszeres vizsgá­lat költségeit, konzultált festőrestaurátorokkal és vegyészekkel. Es varrt és varrt

Next

/
Thumbnails
Contents