Tanulmányok Budapest Múltjából 27. (1998)

TANULMÁNYOK - Szvoboda Dománszky Gabriella: A magyar művészet az 1873-as bécsi világkiállítás tükrében 127-146

német és az osztrák művekkel egy tagban tárgyalja. Kissé leereszkedő módon, de elismeréssel em­líti a „terem színességét", és kiemeli a Rahl- és a Piloty-tanítványokat. A. Woltmann, a rész szer­zője felfigyelt a 27 éves Paál Lászlóra, aki pedig mindössze egyetlen művet mutatott be. 73 A külföldi reagálásból segítséget kapunk az egész században központi értékkategóriaként em­legetett „nemzeti iskola" néhány konkrét elemének körvonalazásához. Tekintsünk el azon ítészek véleményétől, akik nem esztétikai, hanem politikai tényezőként kezelték e fogalmat. Esztétikai szempontból mindeddig senki sem határozta meg a magyar festészet azon kritériumait, amelyek a nagy összefoglaló iskolától, a közép-európai német festészettől elkülönítik. Henszlmann Imre „jellemzetes" kategóriája megfoghatatlan, minden kialakult iskolára vonatkoztatható. Ám ő még­is ad egy gyakorlati fogódzót: szerinte egy nemzeti iskolának olyannak kell lennie, hogy a néző első látásra felismerje, úgy, mint a nagy itáliai vagy a régi német iskolát. 74 Egy ilyen internacioná­lis seregszemle kiváló alkalomnak tűnik, hogy összehasonlítsuk és felfedezzük a megkülönböztet­hető modusokat. 75 Egy jó szemű francia kritikus - Adolphe Violet le Duc, a párizsi Journal des Débats tudósítója - írásában, mint azt a magyar kommentár megjegyzi, némi franciás elfogultság érződik a német elem ellen: „A translajtán művészet igen sajátos és igen finom, sokkal finomabb és sokkal hajlékonyabb (délié) a német művészetnél. A keleti elem befolyása több ruganyosságot, hajlékonyságot (souplesse) több életet kölcsönöz neki ..." „Jól esik a dicséret - írja a magyar kommentár -, mert az előkelőbb német lapokban csaknem havonként jelenik meg egy-egy cikk­sorozat, mely bizonyítja, hogy még mindig barbárok ... vagyunk, s ami hazánkból művelődésről művészetről tanúskodó, az mind német eredetű." 76 A francia kritikus is azt kereste, mivel válik el a magyar a német-osztrák anyagtól. A szerinte megállapított kritériumokat, a „hajlékonyság"-ot, az „elevenség"-et és „finomság"-ot, úgy tűnik, besorolhatjuk a magyar nemzeti iskola sajátos je­gyei közé. 77 Továbbá Szinyei színességének is vannak évtizedes előzményei. Már a reformkor bé­csi kritikusai is elevenebbnek tartják a magyar képek kolorisztikus viszonyait, mint a németekéit. A magyar művészet német forrásának elfogadására képtelen a kor felfogása, holott ez nem zárja ki stílusának egyediségét. A neuralgikus reagálást táplálja, hogy a korabeli német kritikusok állan­dóan feszegetik művészeink származását, a kiállítás egyes méltatói szerint a magyar művészek csak magyarosított nevű németek. 78 Munkácsy egyik kritikusa, Sztaszov is a kor művészeti iskoláit állítja vizsgálódásának központjába. „... az utóbbi 40 évben számos új iskola alakult, belga holland, müncheni, düssel­dorfi, ... újabban magyar és tiroli lengyel alakul.. ." 79 Talán mára már jelentőségét vesztette a re­gionális besorolás fontossága. Mégis, hogy a kor problémáit megértsük, foglalkozni kell vele. A bécsi anyagot 1874-ben Pesten is bemutatták. Ez alkalommal Kelety megtámadta Munká­csyt, hogy lenézi a hazáját, mert mindössze a Férfifej került Pestre tőle. 80 A FŐVÁROS INTÉZKEDÉSEI Pest város tanácsa célul tűzte ki, hogy a világkiállítás látogatói közül mind többen jöjjenek el a magyar fővárosba is „Budapest lelkes hatósága, a főváros közönsége meghívta a világ összes nemzeteinek színét-javát, hogy legyenek vendégei és győződjenek meg róla, hogy a magyar jobb a hírénél" - olvasni, mikor a tanács hivatalosan meghívta a kiállítás 600 tagú nemzetközi zsűrijét egy háromnapos látogatásra. 81 A terv óriási előkészületek után júliusban meg is valósult, bár a rettegett kolerajárvány is ek­kor érte el Budapestet. Nézzük, mit tartott érdemesnek a város ekkor önmagáról megmutatni a két­napos program során, a főváros költségére. A programban szembesülünk azzal a ténnyel, hogy a századvégre megvalósuló kiteljesedés alig negyedszázadra szorul össze, amit csak szűkít az 1873­as bécsi tőzsdekrach hatása. 135

Next

/
Thumbnails
Contents