Tanulmányok Budapest Múltjából 19. (1972)
Vass Előd: Török adatok Rákoscsaba és Rákoskeresztúr hódoltságkori történetéhez = Türkische Angaben zur Geschichte von Rákoscsaba und Rákoskeresztúr aus der Zeit der Türkenherrschaft 87-111
summa pinzért Én is Eő Kegyelmeknek zálogképpen attam és engedtem és statim per manus bocsájtottam kezekbe és birodalmúkba Pest Vármegyében lévő Csaba névő falumat, éppen Eő Kegyelmeteknek Maradikinak Successorinak és Latariussinak ultriusquae sexus azon Falu határában lévő minden hozzá tartozandó javaival jövedelmivel és igásságával. Hlyen Conditio alat, hogy valamikoron Én Maradikim Successorim a vagy Legatáriussim ezen meg irt Csaba névő Jószágot Nemzetes, Vitézlő Csorgály János és Pál Uraiméktól Maradékitül és Successoritül ki akarnánk váltani le tévén az Eő Kegyelmeknek két ezer és három száz forintyokat in tali summa et simili moneta felé Aranyul és felét Tallérul az felül megirt mód szerint Eő Kegyelmek is tartóznak pinzeket felvenni és a kezeknél lévő Jószágot statim et de facto most ereszteni az Nemes Országnak efféle Zálogos Jószágokrul irott Törvényei büntetése alat, viszont ezen dologhoz adatván ezt is, hogy Eő Kegyelmeket Csorgál János és Pál Uraimikot Maradikit és Successorit intra tempus redemptionis minden törvény szerint való háborgatok ellen tartozom most oltalmazni saját magam kölcségemmel. Hogyha pedig nem oltalmazhatnám vagy oltalmazni nem akarnám egy szolgabírót Esküttivel egyetemben az Nemes Pest Vármegyének törvényszékébül vagy közönséges gyülésébül avagy csak maga házátul is ki vévén : Intra ambitum Regni Hungáriáé Jószág anyi érő találtatik elfoglalthassák Eő Kegyelmek kezekhez vehessék és absquae omni Juris strepitu mind addig bírhassák Eő Kegyelmek avagy Successoral valamedig az Eő Kegyelmek pinze hasonló monetájul le nem tétetik. Ezen végezés pedig lőtt illyen becsöletes személyek előtt : Nemzetes Vitézlő Ráday András Pest-Pilis-Solt Vármegyének Vice Ispánja, iffiabbik Ráday András azon vármegyének Szolgabirája, Pető István Neográd Vármegyének edgyik szolgabirája, és Dienes György ugyan Neográd Vármegyének Juratus Assessora Uraimik előtt, Eő Kegyelmek Pecsétes kezek érásával is meg erősétvén. Datum in Praesidio Szécsén, die 22 Mensii Mártii Anno 1650 Joannes Szelény (L. S.) Joannes Csorgály Praesidy Bujakiensy (L. S.) Andreas Ráday Comitatuum Pest Pilis Solt unitorum Vice Cornes (L. S.) Andreas Ráday Junior Comitatuum Pest Pilis et Solt Judlium (L. S.) Stephanus Pető Judlium Comitatus Neográd. (L. S.) Georgius Dienes Juratus Assessor Sedis Judriae Comitatus Neográdiensis (L. S.) Joannes Földváry Judlium Comitatus Hevesiensis (L. S.). Rákoscsaba 1656. évi záloglevelei Én Rima Széchy Széchy Kata Asszony Lipcse várának örökös Asszonya vallom ez levelemben, hogy én bizonyos szükségemért az elmúlt esztendőkben zálogban adtam két falumat ell bizonyos summa pénzbe az Nemzetes Szelényi János Uramnak, azon két falu a hódultságban vagyon úgymint Szeödet és Csabád. Ezen két száz akó bort, az melyet most eő kegyelme ad ugy mint más fél forinton az polturát három pénzben tallért egy forintba és 80 dn. (dénárért). Aranyát három forintban hatvan pénzben számlálván. Ezen Boroknak az ára ugyan azon két falubeli summához tartozom irnya eő kegyelmeknek. Az előbbenyi fassio levelemre ezen háromszáz forintot valamikor eő kegyelmed kivánnya Melynek nagyobb bizonyságára adtam ezen levelemet magam pecsétemmel és kezem Írásával meg erősitve. Actum in Arcé Lipcse, 16 Mártii Anni 1656. (L. S.) Széchy Kata NB. Mivel még az feliül megh irott két száz akó Borhoz több akó számitödött föl, annak okáért föllül meg irott három száz forinthoz Íródik húszon három forint és 80 dn. (dénár). Azért immár Csaba és Szeöd névő faluknak auctiojára 107