Tanulmányok Budapest Múltjából 14. (1961)

V. Windisch Éva: Az Országos Széchényi Könyvtár könyvtárosai a reformkorban : adalékok a pest-budai értelmiség kialakulásához = Les bibliothecaires de la Bibliotheque Nationale Széchényi pendant l'ere des réformes 409-444

zett: állítása szerint a magyaron és latinon kívül tud németül, franciául, angolul, olaszul és belga nyelven. ígéri, hogy alkalmaztatása esetén könyvet ír Magyarország nádorainak életéről. 82 A jelentkezők között a nádor nem kíván dönteni, és concursust hirdet a könyvtár, s egyben a természettudományi gyűjtemény adjunk­tusi állásaira. A tanári és egyetemi tanári állások concursus útján tör­ténő betöltése a XVIII. század végétől kezdve szokásban van Magyar­országon, s szükséges is a tanárképzés szabályozatlansága folytán; 83 a könyvtári concursus éppígy a könyvtárosi előképzettség meghatározat­lan voltán van hivatva segíteni. Az ötlet nem új könyvtári vonatkozás­ban sem. Külföldi könyvtárakban, így a bécsi egyetemi könyvtárban is volt már példa arra, hogy a jelentkezőknek vizsgán kellett bebizonyí­taniuk alkalmasságukat. 84 A Széchényi Könyvtár folyamodói nem vállal­koztak a vizsgán való részvételre. Döbrentei és Mokry úgy érezték: pályájuk során elég bizonyítékát adták tudományos képzettségüknek, a vizsga követelése megszégyenítő rájuk nézve. A többi folyamodó nyilván tudása elégtelenségét érezte. A könyvtári concursusra így mind­össze két pályázó jelentkezett: az ügyvédi oklevéllel rendelkező, nagy­szebeni születésű fiatal Máy József, s a trencséni születésű, ugyancsak jogot végzett, némi orvosi és mechanikai ismerettel rendelkező Belnay Márton táblai jegyző. 85 A vizsgán már csak egyedül Máy jelent meg. Elkészítette a négy írásbeli dolgozatot és a vizsga szabályainak meg­felelően szóban felelt a jogi kérdésre. A vizsga irományai érdekes képet adnak a korszak tudományos igényű értelmiségének átlagos műveltségéről. A história literaria terüle­téről a nádor könyvtári vonatkozású kérdést választott: a feladat a bibliophilia és a bibliomania közötti különbség meghatározása, s a nyil­vános könyvtárak létesítésére, gyarapítására, gondozására és használa­tára vonatkozó főbb elvek előadása. Máy dolgozata terjedelmes, de zavaros. Úgy látszik, hogy Denis könyvtártani műve alapján dolgozik, nagy mennyiségű kézikönyv szerzőjét sorolja fel, de — mint Schedius bírálata megállapítja — nem ismeri a könyvek gyűjtésének okait és módozatait, a nyilvános könyvtárak alapítására vonatkozó elveket, és semmit sem tud a katalóguskészítés problémáiról. Tárgyi tévedéseket, helyesírási hibákat is elkövet. A diplomatikai kérdésre — a kódexek korának meghatározásáról — Máy több szerencsével válaszol. Áttekin­tést ad az írás fajtáiról, a helyesírásról, a rövidítésekről, az interpunk­cióról, végül a különféle speciális ismertetőjegyekről. A bíráló Schwart­ner kifogásolja a kódexek formájának és díszítésének elhanyagolását a dolgozatban, tárgyi tévedéseket is talál, de úgy véli, hogy a pályázó feladatát az elnyerni kívánt állásnak megfelelően oldotta meg. A tör­téneti dolgozatban Máynak a magyar—hún rokonságra vonatkozó néze­teit kellett kifejtenie, s az ellenkező véleményeket megcáfolnia. Dolgo­zata a hún—magyar leszármazás divatos elképzelését adja elő. A króni­kákra és Katona István művére hivatkozik, s cáfolja Praynak a török, Gustermannak és Bngelnek a finn—lapp rokonságra vonatkozó elkép­zeléseit — a bíráló Keresztury legnagyobb megelégedésére. Statisztikai 425

Next

/
Thumbnails
Contents