Tanulmányok Budapest Múltjából 2. (1933)

Horváth Henrik: Chinoiserie-falfestmények Budán 73-86

CHINOISERIE-FAIyFESTMÉNYEK BUDÁN 85 aminőknek sorozatunk ábrázolásait minden provinciális gyarlóságuk dacára is tartanunk kell. Mert annyi bizonyos, hogy itt a rokokó és a barochetto kontúr- és tengelygazdagsága teljesen hiányzik. Még azok a jelenetek is, melyek tartalmuknál fogva egészen a rokokólelkületből vannak fogalmazva, mint a szembekötősdi játék, egy síkban vannak ábrázolva. A tér sohasem kelti egy meggyőző kontinuum benyomását, hanem egyszerűen előtér és kulisszák összeadásából áll. Ez részben a korízlésből magyarázható, részben a színházi jelenetezést követő eljárást élezi ki budai festőnk aránylagos ügyefogyott­sága. Az egységes képhatás azonban mindennek dacára még átérezhető. Ehhez járul még a színezés is a maga feloldott hűvös, világos tónusával, (szürkészöld, világoskék és rózsaszín). A díszítő rendszert és a képmezőket egységes grisaille-tónus foglalja össze. Ennek a színhatásnak megfelel képsorozatunk egész lelki, habitusa is, melynek polgári, tárgyilagos, pedáns kivitele szembeötlő aránytalanságban áll a jelenetek »jeu d'esprit« alap­hangulatához. Feltétlenül kissé elkésett nyugati hatásokkal kell számol­nunk. Távolról lehetne ugyan balkáni, kivált szerb népszokásokra is gon­dolni, mely esetben a közeli »Rácváros« etnikai összetételével szabadna kapcsolatokat keresni. Csakhogy az ilyen analógiák a balkán területéről ismeretlenek. 25 ) Egyáltalán művészettörténetileg egyenetlen alkotással van dolgunk. Sajátságos átszövődésben kapjuk a rokokótémákat és a keleti jeleneteket a I^ouis Seize-ízlésnek megfelelő keretezésben. Maga a szembekötősdi játék, a gáláns kornak eme kedvenc szórakozása, keleti ruházatban lép fel. Nem egy divatos ruhában díszelgő negédes hölgy, mint p. o. Dániel Cho­dovieckinél, (Berlin, Kaiser Friedrich Museum) hanem egy háremi dáma tartja az ezüstcsengetyűt, hogy az ilyen esetekben még szemkötés nélkül is vak lovagot félrevezesse. A rokokó életformái és az úgynevezett indiai témák a helyi mester ecsetje alatt bohózatos álarcos mulatsággá olvadnak össze. Az idegenszerű főpap, a trónoló istenség és a zenélő staffage-alakok egészítik ki ezt az együttest, a nélkül, hogy azt szervesebbé, egységesebbé, érthetőbbé tennék. A nyugati formahatások, keleti típusok és kosztümök, klasszicizáló dekoráció és építészeti részletek eme tarka keverékében szinte megható a hazai-nemzeti sujet-k feltűnése, a török nő magyar mentéje, az egyik tájkép stb. Ezek olyan adalékok, melyek ebben az adagolásban valóban csak a késői XVIII. század Budájában képzelhetők el. A mesternevet illetően egyelőre még sötétben tapogatódzunk. Tudunk ugyan hasonló esetről, amikor Schöfft József és Serovics József 1785-ben a várbeli Fortuna-kávéházat 130 forintért kifestették. 26 ) A feladat hasonlósága és az időpontok összeesése mindenesetre meglepő. Újabb levéltári adatok felmerülése esetében ez a két elszigetelt tény összefoglal­hatónak látszik, amennyiben az egyik vagy másik mester nevével, vagy talán mindakettővel kapcsolatba lehetne hozni az Apród-utcai falfest­ményeket is. Addig a szóbanforgó képsorozat csak egy »névnélküli művészet­történet« keretében szerepelhet, de mint ilyen is nagyon érdekes és fontos faszettával gazdagítja a XVIII. századvégi Budának művészi és kulturális életéről eddig szerzett tudásunkat. Dr. Horváth Henrik.

Next

/
Thumbnails
Contents