Végh András: Buda város középkori helyrajza 2. Végh András (Monumenta Historica Budapestinensia 16. kötet Budapest, 2008)

Oklevélkivonatok - 1500-1577

1528. április 23. (f. IV. a. fest. Georgii) 716. Az esztergomi káptalan tanúsítja, hogy (v. e.) Moncherellus János orvos, az esztergomi Krisztus Teste kápolna rektora, kanonok a kápolna házát a zsemlye apotékával ferdén szemben („...quandam domum predicte Capelle in civitate Budensi ex opposito apotece semellarum per obliquum ad meridiem sitam, cui quiclem domus ab aquilonari Briccii civis et mercatoris Budensis, a meridionali autem plagis Wolfgangi Fekethe similiter civis et mercatoris Budensis domus seu fundi curie vieinarentur... "), amely az elmúlt években a törökök által keltett tűzvészben az egész várossal együtt leégett és leromboltam csupán oldal és válaszfalaival áll ( superiori disturbiorum tempore per Thurcas unacum ipsa tola civitate Budensi conflagratam et ob id inpresentiarum muris colateralibus et intermediis tantummodo superstantium sololenus destructam... "), átadta (c.) Nicolo Mediolano kő­művesnek (murator), budai polgárnak, feleségének Catarina-nak és fiainak Giovanni-nak és Ambro­sio-nak évi 35 forint járadékért, kivéve azt a házrészt („...illa particida eiusdem domus... "), amelyet (c.) György ékszerész, budai polgár kapott a kápolnától külön szerződés szerint, azzal a feltétellel, hogy a házat helyreállítják, a városi adókat megfizetik, a házat csak a káptalan beleegyezésével adhatják vagy idegeníthetik el, valamint ha a járadékot nem fizetnék vagy utód nélkül halnának el, a ház visszaszáll a káptalanra. Eszt. k. m. lt. 72-1-5. - R: PATAKI 1950. 20. j. 1528. május 28. (f. V. p. fest. Urbani) Prága 717. I. Ferdinánd király megerősíti azt az adományt, amelyet nádora, (s. m.) Bathor-i István tett (e.) Nemethy-i Bálintnak, világosvári várnagyának adva azt a házat a váralján, a Duna mellett („...super quadam domo Ioannis de Zápolya sue et totius Regni infidelis notorii in suburbio civitatis Budensis iuxta Danubium inter domos circumspectorum Emerici Fekethe et Valentini Syle civium contigua vicinitate sita... "), amelyet Zapolya-i Jánostól a király korábban elvett és Bathor-i Istvánnak adomá­nyozott. MOL Kane. lt. Liber Regius I. 148, MOL MKA Liber donationum I. 129 - Közöletlen. 1528. július 17. 718. A budai káptalan jelenti Ferdinánd királynak, hogy parancsára be akarta iktani Thurzó Eleket Gönc, Telkibánya és Hernádnémeti birtokába, de ennek a nagybetegen Nyírő utcai házában fekvő (m.) Bathor-i István nádor ellentmondott („...in domo sua Bude in platea Nyrew ueza habita... "). 18. századi másolata: MOL MKA Thurzó cs. lt. Irreg. 14. E. (Mályusz Elemér [BTM-KO kisalakú 1716. sz.] és Pataki Vidor regesztáiból). - R: PATAKI 1950. 98. j. 1528. szeptember 7. (f. II. a. fest. Nativitatis Marie) 719. A győri káptalan számadáskönyvében olvasható, hogy Debrechen-i Ambrus kanonoknak, akit Budára küldtek a káptalan nagy háza („...circa magnam domum... ") számára vásárolandó deszka és más szük­séges dolgok ügyében, átadtak 12 forintot és 12 dénárt. Kevéssel ezután újabb bejegyzés: Ambrus kanonoknak a budai nagy ház („...Bude in emendis asseribus ad magnam domum... ") számára vásá­rolandó deszkákra adott összeg nem volt elég, ezért pótlólag küldtek még 1 forintot. Győri k. m. lt. Liber Div. Prov. II. p. 14, 15. - Közöletlen. 1528. október 18. (in fest. Luce) Bécs 720. I. Ferdinánd király a néhai (c.) Hans Krezling budai polgár özvegye, (h.) Elizabeth kérésére megerősíti a néhai II. Lajos király ítéletét, amely a néhai (c.) Hans Hanko házát („...domus circumspecti quondam Joannis Hanko in continua vicinitate domorum magnifici condam Ladislai de Kanysa ac Joannis Angyal Bude existentis et fundate... ") rokonság címén, bizonyos összegért Elizabethnek juttatta. MOL Kane. lt. Liber Regius I. 135. MOL MKA Liber donationum I. 121. - Közöletlen.

Next

/
Thumbnails
Contents