Rózsa György: Budapest régi látképei (1493-1800) (Monumenta Historica Budapestinensia 2. kötet Budapest, 1963)

Katalógus - III. Keleti nézet

wercks Gesellen gebühret verhalten hat welches wir auch also attestiren, und dessenthalben / unsere sammentliche Mit-Meister diesen Gesellen nach Handwercks Gebrauch überall zu- / befördern gezimend ersuchen wollen, Ofen den . . . Anno . . . / Als Ober Vorsteher / Als Unter Vorsteher". A keret körül a négy sarokban sorpárokban a következő szöveg: „Wo Fried, und Recht Regiert da blüht der Burgerstand, Da nutz Gewerb, und Kunst dem gantzen Vatterland. Der dient mit Kunst, und Wort, und jener mit dem Waffen, Doch muss der Bauerstand uns allen Brod verschof­fen. Der Stand der Geistlichkeit muss sich geschäfftig weissen, Des Glaubens grund, und Krafft den Völckern anzupreissen. Für Witz, und Tugenden vor Grossmut, und Verdienste, Sind Rang, und Regiment des Ritterstands Gewinste." Jelezve a keret alatt a jobb sarokban: „Binder Sc. Budae." A díszes kereten fent középen, kétfejű sasos címerpajzsban a Szt. Jobb, a négy sarokban az ipart, mezőgazdaságot, papságot és katonaságot jel­képező allegorikus puttóalakok. A jobb alsó sarokba nkönyvön „VIRTVS / NOBILI / TAT." Rézkarc és rézmetszet, 33,5x42,4 cm, a városkép 12,2x29,7 cm. Egyetlen ismert példánya: BTM, lt. sz.: 3219. A 92. sz. kép változata. — Johann Santner számára állították ki 1799. okt. 21-én. IRODALOM: Schoen, Buda 27. sz. (1780). — Pataky 83. o„ 17. sz. c) Buda látképe a budai kőfaragó és építő céh vándorlevelén (Binder J. F.) Szövege a kép alatt: „Wir N: N: Ober, und Unter Vorsteher / des Ehrsamen Bürgerlichen . . . Handwercks in der Könige : / Freyen Haupt Residentz, und Krönungs Stadt Ofen, bescheinen hiermit dass gegenwertiger / gesell Nammes . . . von . . . gebirtig / so . . . Jahr alt, und von Statur . . . auch . . . Haren ist bey uns alhir . . . Jahr . . . Woch- / en in Arbeit gestanten, und sich solcher Zeit über treu fleissig friedsam, und ehrlich, wie es einem jeglichen / Handwercks Gesellen gebühret verhalten hat welches wir auch also attestiren, und dessenthalben / unsere sammentliche Mit-Meister diesen Gesellen nach Handwercks Gebrauch überall zu- / befördern gezie­mend ersuchen wollen. Ofen den . . . Anno . . . / Als Ober Vorsteher / Meister alwo Obiger Gesell in arbeith gestanden / als Vnter Vorsteher". A keret körül a négy sarokban sorpárokban a következő szöveg: „Wo Fried, und Recht Regiert da blüht der Burgerstand, Da nutz Gewerb, und Kunst dem gantzen Vatterland. Der dient mit Kunst, und Wort, und jener mit dem Waffen, Doch muss der Bauerstand uns allen Brod verschof­fen. Der Stand der Geistlichkeit muss sich geschäfftig weissen, Des Glaubens grund, und Krafft den Völckern anzupreissen. Für Witz, und Tugenden vor Grossmut, und Verdienste, Sind Rang, und Regiment des Ritterstands Gewinste." A városkép alatt szószalagon: „Bett und Arbeith Gott hilft alzeit." Jelezve a keret alatt a jobb alsó sarokban: „Binder Sc. Budae."

Next

/
Thumbnails
Contents