Budapest Régiségei 25. (1984)

ÁSATÁSOK, LELETMENTÉSEK, MŰEMLÉKVÉDELEM - Kaba Melinda: A Budapesti Történeti Múzeum ásatásai és leletmentései 1976-1982 között : műemlékvédelem 455-502

Műemléki bemutatásra került továbbá az itt feltárt és a ferencesek templomával és kolostorával azonosított középkori épületegyüttes. A 13. sz.-i templom szenté­lyének és hajójának feltárt részletét mutatják be. A szen­télyben talált nagyméretű sírkamrát lefedték. A kolos­tor keleti szárnyának feltárt részletét egészítették ki. A romterületet és környezetét szépen parkosították (5. kép). Altmann Julianna Klarissza kolostor és templom III. kerület Mókus utcai Zenei Általános Iskola építé­se során kerültek elő a középkori Klarissza-kolostor ma­radványai. A kolostort Nagy Lajos édesanyja, a lengyel származású Erzsébet királyné alapította 1334-ben. A kolostor építése 1346 körül befejeződött. Bővítésre 1353 és 1373 után és egy nagyobb átépítésre 1380-ban került sor. 1526 után a török pusztítása miatt jelentős javítási és átépítési munkák folytak. A királynét végren­delete alapján 1380-ban a kolostorban, a Krisztus teste kápolnában temették el. A kápolna egyhajós, délről csatlakozik a háromhajós nagyméretű templomhoz, melynek nyugati végében 20X20 méteres apácakarzat volt. A kolostor és templom építését Erzsébet királyné építkezéseinél dolgozó építőműhely végezte, melyet — feltehetőleg a délnémet származású mester — Korrardus (Theutonicus) vezetett. A templomot és kolostort a Budapesti Történeti Mú­zeum tárta fel. Az előkerült objektum felmérését a Buda­pesti Műszaki Egyetem Geodéziai Intézete végezte. A mű­emléki helyreállítás terve Guzsik Tamás docens munkája (Budapesti Műszaki Egyetem Építéstörténeti Tanszék). Az objektum helyreállítása a Budapesti műemlék fel­ügyelőség megbízásából az 1. sz. Építőipari Vállalat kivitelezésében készült. Az iskola udvarán elhelyezkedő romkert kertészeti munkáit Andor Domonkosné tervezte. (6. kép). Bertalan Vümosné Abbildungen Abb. 1. Pfeiler des Aquäduktes vor dem Ruinengarten im III. Bezirk, Szentendrei-Strasse Abb. 2. Ausgrabungen der „Thermae maiores" von 1778 bis 1984. Gesamtübersichtsplan Abb. 3. Thermae maiores. Teil der Rekonstruktion Abb. 4. Die Südtore des Legionslagers Képjegyzék l.kép. Aquaeductus pillérek a III. ker. Szentendrei úton a Múzeum előtt 2. kép. „Thermae maiores" ásatása 1778-1984. össze­sítő alaprajz 3. kép. Thermae maiores. Részlet a rekonstrukcióból 4. kép. Legiostábor D-i kapuja ///. Lajos u. 158. Középkori piactér. Az óbudai középkori piac területe a 14—16. század között épült ki háromszögletű formájában egy 11—12. századi utca részletéből. A tér nyugati oldalán a házak zártsorú beépítésűek, a keleti oldal házai fésűs elrende­zést mutatnak. A tér nyugati házsorában volt az Erzsé­bet királyné által épített „domus apothecariorum", azaz kereskedőház. A tér északi oldalán kút állott, körülöt­te aprón kövezett útburkolattal. A tér és az idecsatlako­zó utcákban álló kőházak a középkori város előkelősé­geinek: esküdtek, bírók, litterátusok, királyné orvosa, a király várnagyának lakhelye volt. Az épületek és utca­részletek a lakótelep építése és a közműhálózat fektetése, illetve a 18. századi épületek helyreállítási munkái során kerültek elő. A kutatási munkákat a Budapesti Történeti Múzeum végezte, a feltárt maradványok felméíése a Budapesti Műszaki Egyetem Geodéziai Intézetének munkája. A feltárt romkert tervezését Istvánffy Gyula és Ágostházi László építészmérnökök készítették. Ennek a tervnek részleteként a tér keleti oldalán a Dunához húzódó északi utca mentén két ház részletét mutatják be a 16—17. századi szint magasságában. A romkert kertésze­ti terveit Andor Domonkosné készítette. A tér nyugati oldalán álló 15—16. századi kőház, mely az I. emelet szintjéig megmaradt, a 18. századi átépítések eltávolí­tása után középkori állapotában kerül bemutatásra. Az épület (mai Lajos u. 158.) helyreállítási munkáit Pap Melinda tervezte és irányította. A felújításra került épületben a Budapesti Galéria egy állandó kiállítása és modern anyagból változó kiállítása működik. Az épület­ben az ásatási munkák során előkerült leletanyagból egy kisebb bemutatás látható (7. kép). Bertalan Vümosné Abb. 5. Römerzeitliches öffentliches Gebäude sowie Teile der mittelalterlichen Franziskanerkirche und des Klosters im III. Bezirk, Vöröskereszt­Strasse Abb . 6 Teil der Rekonstruktion des Klarissenklosters Abb. 7. Ein mittelalterliche Haus im III. Bezirk, Lajos-Strasse 158. Ostfassade des wiederher­gestellten Gebäudes 5. kép. Római kori középület, valamint a ferencesek középkori templomának és kolostorának részle­te a III. ker. Vöröskereszt utcában 6. kép. Klarissza kolostor. A romkert részlete 7. kép. III. ker. Lajos u. 158. középkori ház. A helyre­állított épület keleti homlokzata 497

Next

/
Thumbnails
Contents