A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2003-ban (Aquincumi Füzetek 10. Budapest, 2004)
Topográfiai kutatás az aquincumi legiótábor északkeleti előterében (Németh Margit)
A Kr. u. 2. század elején - feltehetőleg a helytartói székhely idehelyezésekor - megszüntették a korai tábort és vicusát. A 2.-3. századi legiótábor felépülése után ez a terület csak gyéren lehetett beépítve, tekintettel a tábor közelségére dél felől, és a helytartóság létesítésével a canabae északi sávjában felépült fényűző lakóházakra észak felől. Ehhez, a hosszabb időszakhoz köthető néhány kőfal, terrazzópadló maradvány és kemence, amelyek részletesebb időrendi besorolása a lelctanvag feldolgozása során lesz lehetséges. A Kr. u. 4. század első felében a későrómai erőd megépítésével ezen a területen temető létesült, ahol a síroknál korábbi síremlékek darabjait is felhasználták. A munkálatok meglehetősen elhúzódtak, a kivitelezésben mutatkozó nehézségek miatt. A múzeum ehhez az ütemhez, a bevezetőben említett statikai előírások miatt kénytelen volt alkalmazkodni. Németh Margit Iroda lom/References: NÉMETH 1991 - Németh M.: Aquincum. Feltárások az 1981-1988 közötti időszakban. (Erschließungen in den Jahren 19811988.) BuclRcg 28 (1991) 91-105. SZIRMAI 1900 - Szirmai K.: Zur Chronologie der Auxiliarkastellc und des Legionslagers des 2.-3. Jh. in Aquincum. In: Akten des 14. Internationalen Limeskongresses 1986. (Hrsg. Kandier, M. - Vetters, H.) RLiÖ 36/2, Wien, 1990, 683-688. NÉMETH 2003 - Németh M.: Die Militäranlagen von Óbuda. In: Forschungen in Aquincum 1969-2002. (Red. P Zsidi) Aquincum Nostrum II.2. Budapest, 2003, 87. ship was established. A few stone walls, the remains of the terrazzo floor and the oven can be linked to this longer period. These can be dated more exactly only after the find material has been analysed. A cemetery was established in the first half of the AD 4"' century at the time of the construction of the late Roman fort, where the remains of earlier funeral monuments were also used. The investigations were rather protracted because of difficulties arising in the construction work. The museum had to respect this rate of progress because of the architectural specifications mentioned in the introduction. Margit Németh