Országgyűlési napló - 2001. évi őszi ülésszak
2001. szeptember 26 (226. szám) - A magyar nyelvnek a gazdasági reklámok és az üzletfeliratok, továbbá egyes közérdekű közlemények közzététele során való használatáról szóló törvényjavaslat részletes vitája - ELNÖK (dr. Wekler Ferenc): - DR. HENDE CSABA igazságügyi minisztériumi államtitkár: - ELNÖK (dr. Wekler Ferenc): - BAUER TAMÁS (SZDSZ):
900 A közérdek előmozdítása az, amit a törvényhozó mondani akar, vagy a nyelv védelmét? Én azt gondolom, hogy a törvényhozó a nyelv védelmére gondol. Nem az van, hogy "a magyar nyelv védelme olyan közérdek", és akko r egy alárendelt mondattal cifrázzuk, hanem "a magyar nyelv védelme közérdek", ez világosan hangzik. S akkor ezt már nyugodtan lehet folytatni azzal - most nem fogom megtalálni a saját magam üdvözítőnek szánt megoldását... Azt mondja: "védelme megkívánja a társadalmi és gazdasági szereplők" - miért csak a gazdasági szereplők, és mi az, hogy közérdek? Tessék csak odatenni, hogy a politikai szereplőknek és a kulturális élet szereplőinek, hiszen a közéletbe ők is beletartoznak, a felelősségük azonban elviselhe tetlenül nagyobb, mint az egészen pontosan nem körvonalazott közérdeket képviselő - hogy mondjam csak - széles társadalmi rétegek felelőssége ebben a tekintetben. Mindenkié a felelősség, de nem árt, hogyha a felelősségben mi magunk, saját magunkra nézve, a magunk számára azért különös előírásokat fogalmazunk meg. Közben megtaláltam, így hangzik: "A magyar nyelv megóvása közérdek." Én ezt pontosabbnak, és azt kell mondanom, hogy még szebbnek is gondolom. "Védelme megkívánja a társadalom, különösen a gazdaság i szereplők, a politikai és kulturális közélet megkülönböztetett figyelmét." Én pedig azt szeretném, hogyha mindazt, amit én megpróbáltam elmondani, mindazt a jelenlévők is és az előterjesztő is méltónak találná a saját maga megkülönböztetett figyelmére. K öszönöm szépen. (Taps.) ELNÖK (dr. Wekler Ferenc) : Kétperces hozzászólásra következik Hende Csaba államtitkár úr. Megadom a szót. DR. HENDE CSABA igazságügyi minisztériumi államtitkár : Köszönöm a szót. Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Tisztelt Kiss Gábor K épviselő Úr! Nagyon kemény kritikát fogalmazott meg, és én most nagyon könnyű helyzetben is lehetnék, ha elmondanám, hogy egy rendkívül neves nyelvész professzorral vizsgáltattuk át ezt a szöveget, és így látszólag szabadulhatnék a felelősség alól - de ezt nem tehetem, mert én vagyok az előterjesztő, ez az én felelősségem. Mint ahogy az is az én felelősségem itt és most, hogy az okos szót és a jó szándékot meghalljam, érkezzen az bármilyen politikai irányból is. Képviselő úr feltette azt a kérdé st, hogy mi az, ami nem tetszik a kormánynak. Képviselő Úr! Nagyon is tetszik, és leginkább az a hevület és az az elkötelezettség tetszik, amely higgye el, nemcsak önt, hanem minket is fűt. Ígérem, hogy felül fogjuk vizsgálni az álláspontunkat, és nagymért ékben készek vagyunk az ön javaslatait elfogadni. Köszönöm szépen. (Taps. - Dr. Kiss Gábor: Köszönöm szépen.) ELNÖK (dr. Wekler Ferenc) : Kétperces hozzászólásra következik Bauer Tamás úr, az SZDSZ képviselője. BAUER TAMÁS (SZDSZ) : Köszönöm a szót, elnök úr . Én annyit szeretnék megjegyezni Kiss Gábor képviselő úr felszólalásához, hogy megint örültem neki, hogy itt voltam a plenáris ülésen, amikor őt lehetett hallgatni, mert a jegyzőkönyvben ez nem ugyanaz. Azt gondolom, hogy a felszólalásának, amellyel az el ejétől a végéig egyetértek, fontos tanulságai vannak. Az egyik tanulsága az, amiről beszéltem az általános vitában, hogy a politikusok, a parlamenti képviselők nyelve nem azt mutatja, hogy a nyelv védelméért eleget tennénk - gondolom, valamennyien , hisze n egy ilyen preambulum nyelvében ennyi kisebbnagyobb, súlyosabb és kevésbé súlyos hibát talált Kiss Gábor képviselő úr. A másik tanulság abból, amit elmondott, számomra már más, mint amit ő gondol, mert az, amit ő elmondott, engem megerősített abban, hogy erről nem törvényt kell hozni. Megerősített abban, hogy