Országgyűlési napló - 1995. évi nyári rendkívüli ülésszak
1995. június 27 (100. szám) - Dr. Varga László (KDNP) - a külügyminiszterhez - "A szlovák-magyar alapszerződés megszegése" címmel - ELNÖK (dr. Gál Zoltán): - DR. SZENT-IVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár: - ELNÖK (dr. Gál Zoltán): - DR. VARGA LÁSZLÓ (KDNP):
326 célja van: a magyar nyelv kiszorítása - amit bizonyít az is, hogy ugyanezt a tervezetet a szlovák közoktatásügyi minisztérium nem küldte el azoknak a szlovák igazgatóknak, akik iskoláiban magyar ifjak tanulnak, pedig ezt az 542/1990es szlovák törvény értelmében meg kellett volna küldeni, annál inkább, mert a magyar ifjúság harminc százaléka szlovák iskolában tanul. Érthető, hogy az iskolaigazgatók tiltakoztak, és ennek a me gszervezésében néhányan aktívabban részt vettek. Sajnálatos, hogy a somorjai, az ipolysági, galántai és párkányi magyar iskolaigazgatókat máris elmozdították az állásukból, pedig nem tettek mást, mint a legegyszerűbb, alapvető jogukat - a véleménynyilvánít ás szabadságát - gyakorolták. A demokrácia ennek a szabadságjognak a gyakorlásával kezdődik, és ennek a megszüntetésével be is fejeződik. A dunaszerdahelyi igazgató önként lemondott, nem várva meg elmozdítását. Kérdezem az államtitkár urat: Mit tett vagy mit tesz a magyar Külügyminisztérium vagy mit javasol a kormánynak tenni, hogy a szlovák kormány betartsa alapszerződésben vállalt kötelezettségét? Mit tesz a jogsértés, az alapszerződés megszegésének jóvátételére? Köszönöm. (Taps a jobb olda lon.) ELNÖK (dr. Gál Zoltán) : Köszönöm. A kérdésre SzentIványi István államtitkár úr válaszol. DR. SZENTIVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár : Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselő Úr! Az ön most feltett kérdé se nagyon sok tekintetben közel áll a Gáspár képviselőtársunk által az imént feltett kérdéshez, ezért nézze el, hogyha bizonyos elemeiben azonos módon fogok tudni válaszolni rá. Természetesen egyetértek vele és hivatkoztam rá, hogy Szlovákiának a bécsi sze rződésekről szóló konvenció értelmében már most, ratifikáció előtt is figyelembe kell venni az alapszerződés általános rendelkezéseit. Hangsúlyozom, hogy törvénysértő lépésekre például az oktatási törvény esetében sem került sor. Valóban, az alternatív okt atás bevezetése körüli események, amikre képviselő úr is utalt, igencsak aggodalommal töltenek el minket - bár amikor az ügyben nagykövetünk interveniált, azt a választ kapta, hogy ezek az alternatív iskolák csakis a tiszta önkéntesség alapján szerveződnek meg, nélkülözni fogják a kényszer minden elemét. Valóban érzékeljük azt, hogy bizonyos helyeken, bizonyos településeken kényszerrel is fellépnek az alternatív oktatás bevezetése érdekében. Ezek nem helyes tendenciák, ezeket pontosan ismerjük, és a magunk részéről elutasítjuk. Abban bízunk, hogy az alapszerződés ratifikációja nyomán ezeket egy nemzetközi szerződés - tehát a szlovák belső jognál magasabb rendű szerződés - automatikusan kizárja és lehetetlenné teszi. Eszközeink nagyon szűkösek és korlátozott ak, tisztelt képviselő úr - ezt nyilván ön is tudja, hiszen ön gyakorlott ember, jól ismeri a külpolitika érdekviszonyait. De azok a tendenciák, amelyek ma az Európai Unión belül is megfogalmazódnak, és Szlovákiának az a most erősödő törekvése, hogy csatla kozzon ehhez az Európához, némi optimizmussal tölt el minket. Az az érdekünk, hogy az európai integráció gyakoroljon olyan hatást Szlovákiára, amely egyszerűen lehetetlenné teszi azoknak a súlyosan diszkriminatív, restriktív törekvéseknek még a felvetését is, amelyek sajnos nap mint nap megfogalmazódnak Szlovákiában. Köszönöm szépen. (Taps a kormánypártok padsoraiban.) ELNÖK (dr. Gál Zoltán) : Köszönöm szépen. Képviselőtársamat illeti meg a szó, viszontválaszra. DR. VARGA LÁSZLÓ (KDNP) : Elnök Úr! Tisztelt Ál lamtitkár Úr! Egyetértek abban, hogy tenni kell - de úgy érzem, a Külügyminisztériumnak többet kellene tenni.