Országgyűlési napló - 1995. évi tavaszi ülésszak
1995. március 21 (66. szám) - Dögei Imre (FKGP) - a közlekedési, hírközlési és vízügyi miniszterhez - "Nyári napnak alkonyúlatánál, megállék a kanyargó Tiszánál..." címmel - DR. LOTZ KÁROLY közlekedési, hírközlési és vízügyi miniszter: - ELNÖK (dr. Kóródi Mária): - DÖGEI IMRE (FKGP): - ELNÖK (dr. Kóródi Mária):
1226 Ismét arra kérem önök et, hogy egy egy picit csendesebben hallgassák a kérdéseket és a válaszokat. DR. LOTZ KÁROLY közlekedési, hírközlési és vízügyi miniszter : Elnök Asszony! Tisztelt ház! Tisztelt Képviselő Úr! Köszönöm a költői kérdést, első pillanatban azt hittem, hogy foly tatni kell a verset, amely nekem is egyik kedvenc versem - de sokkal prózaibb a válasz. A KözépTiszaVidéki Vízügyi Igazgatóság területén a törökszentmiklósi holtág két oldalán található az a fasor, amelyről képviselő úr szólt. Az utóbbi évtizedben száraz ra fordult időjárás, a kedvezőtlen talajviszonyok, valamint a régi telepítés miatt sajnos egyre több fa vált életképtelenné. Az értékes diófasor megmentése érdekében '94ben - tehát a múlt évben - a törökszentmiklósi önkormányzat a vízügyi igazgatósággal k özösen kérte az erdőfelügyelőség hozzájárulását a megbetegedett, kiszáradt fák kivágásához. A helyszíni szemle során az Erdértszakértő egyenként állapította meg azt, hogy mely fákat kell eltávolítani. A fakitermelés megkezdésére pályázat útján került sor, amelyet a Túra Ipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. nyert el. A holtgát lábánál kivágott fákat az erdőtörvény értelmében pótolni kell, amit a vízügyi igazgatóság tervbe vett, és az előírt határidőre el is fog végezni. Talán nem tájékozódott a képviselő úr eléggé, mert az nem felel meg a valóságnak, hogy ez nem volt egyeztetve az önkormányzattal, sőt a fasor felújítása érdekében végzett munkát Mészáros János törökszentmiklósi alpolgármester '94 novemberében a vízügyi igazgatóság igazgatójához írt levélbe n külön megköszönte. Itt van a kezemben ez a köszönőlevél, amelyet pont ennek az érdekében írt - ha érdekli a képviselő urat, a következő percben esetleg majd felolvasom. Úgy gondolom, ez a munka, amelyet elvégeztek, nagyon szép és tisztességes munka volt. Az a látvány, amely a területre érkező látogatót fogadja, nem ennek a munkának az eredménye: a törökszentmiklósi holtgát mellett a Nagykunsági Erdőgazdaság tarvágásos fakitermelést folytat, valószínű, hogy képviselő úr ezeket a munkákat látta ottjártakor. Tudomásom szerint ők is felújítási szándékkal végzik a fakitermelést, de ez nem közvetlenül a mi kérdéskörünkbe tartozik. Köszönöm szépen. (Szórványos taps a kormánypártok padsoraiban.) ELNÖK (dr. Kóródi Mária) : Köszönöm szé pen. Egyperces viszonválaszra megadom a szót Dögei Imre képviselő úrnak. DÖGEI IMRE (FKGP) : Köszönöm szépen, elnök asszony. A miniszter úr válaszát csak részben tudom elfogadni, mindenesetre Mészáros János akkori alpolgármestert én is meg fogom kérdezni, m ert nem egyeztettünk. Nem áll fenn, még akkor sem, ha a levélben ezt írja is - valahogy sántít a dolog. Ami ezen diófák és az erdőrészlet sorsát illeti, úgy néz ki, a sok bába között valahogy elvész a gyerek. Valóban több, mint négy gazda szerepel ott - am int a miniszter úr is felsorolta , de nem tudja egyik, mit csinál a másik, tudniillik mindegyik olyan hatalommal rendelkezik, hogy úgy érzi, neki legalábbis joga van. Kérem, nekem ott van a földem... (Derültség.) ..., tehát naponta látom ezeket a területek et. A törökszentmiklósi lakosok a legnagyobb felháborodással vették tudomásul, hogy azokat a fákat, amelyeket 4050 évvel ezelőtt ültettek, tényleg vandál módon kivágták, s amint mondtam, a vadgazdálkodás is veszélyben van. Szeretném megkapni a miniszter ú rtól a levél másolatát, ezt természetesen egyeztetem a volt alpolgármester úrral, s valószínű a törökszentmiklósi önkormányzathoz meg a Szolnok megyei önkormányzathoz is el fogom juttatni. Köszönöm szépen. (Taps a kisgazdák padsoraiban.) ELNÖK (dr. Kóródi Mária) :