Rendeletek tára, 1942
Rendeletek - 34. A m. kir. minisztérium 1942. évi 800. M. E. számú rendelete, a Magyar Királyság és a Német Birodalom között volt csehszlovák területeknek a Magyar Királyságba történt bekebelezése következtében felmerült társadalombiztosítási kérdések rendezése tárgyában Berlinben az 1940. évi június hó 24. napján kelt magyar-német Egyezmény és az ennek kiegészítése, illetőleg végrehajtása - # tárgyában Prágában az 1940. évi novemberhó 2. napján kelt Megállapodás és Pótmegállapodás életbelépéséről.
34. 800/1942. M. E. ST. .21!» ABSCHNITT III. Ërsatzinstitute der Pensionsversicherung der Privatangestellten in höheren Diensten und Pensionsversicherungsträger der Angestellten der dem Öffentlichen Verkehre dienenden Privatbahnen. Artikel 10. Durchführung des Finanzausgleichs. (1) Die Durchführung des Finanzausgleichs wird zwischen den im Art. 14 Abs. 1 des Abkommens bezeichneten der Vermögensteilung unterliegenden Versicherungsträgern und der Versicherungsanstalt der Privatangestellten in Budapest vorgenommen. (2) Bei der Durchführung des Finanzausgleichs wird von Art. 16 Abs. 3 des Abkommens Gebrauch gemacht. Soweit die nach Artikel 16 Abs. 1 des Abkommens zu übertragenden Vermögensgegenstände nicht ausreichen, um den sich aus Art. 14 des Abkommens ergebenden Finanzausgleich aller der Vermögensteilung unterliegenden Versicherungsträger durchzuführen, sind weitere Vermögensgegenstände zu übertragen, die zwischen den der Vermögensteilung unterliegenden Versicherungsträgern und der Versicherungsanstalt der Privatangestellten in Budapest zu vereinbaren sind. Die Vereinbarungen über die Durchführung des Finanzausgleichs bedürfen der Zustimmung des Ministers für soziale und Gesundheitsverwaltung und des Königlich Ungarischen Innenminister. Artikel 11. Berechnung des Finanzausgleichs. (1) Die Berechnung der versicherungsmathematischen Passiven, die nach Art. 14 Abs. 2 des Abkommens für die Vermögensteilung zugrunde gelegt werden, wird nach Richtlinien durchgeführt, die zwischen dem Minister für soziale Gesundheitsverwaltung in Prag und dem Königlich-Ungarischen Innenminister vereinbart sind. (2) Die nach den im Absatz 1 bezeichneten Richtlinien durchgeführten Berechnungen sowie sämtliche für die Vermögensteilung erforderlichen Unterlagen werden von den im Art. 14 Abs. 1 bezeichneten Versicherungsträgern, die einer