Rendeletek tára, 1940

Rendeletek - 242. A m. kir. minisztérium 1940. évi 3.690. M. E. számú rendelete, a községi közigazgatási vizsgára bocsátásnak a Magyar Szent Koronához visszacsatolt felvidéki és kárpátaljai területekre vonatkozó szabályozásáról. - 243. A m. kir. minisztérium 1940. évi 3.720. M. E. számú rendelete, az 1926. évi június hó 21-én Parisban kelt és az 1930: XXXIII. törvénycikkbe iktatott Nemzetközi Egészségügyi Egyezmény végrehajtásáról.

243. 3.720/1940. M. E. sz. 983 raineté ou sous son mandat, auxquels il avait été étendu en vertu des dispositions des paragraphes précédents. Cette décision produira effet six mois après la date de ladite notification; d) Le Gouvernement fran­çais informera immédiatement les Gouvernements contrac­tants et l'Office International d'Hygiène publique des noti­fications qu'il aura receus en vertu des dispositions des deux pragraphes précédente, en in­diquant la date de ladite noti­fication. Les navires immatriculés dans des territoires auxquels est applicable le présent Ar­rangement en vertu des pré­cédents paragraphes du pré­sent article auront droit au bénéfice des dispositions des articles 1-er et 2. 4. Tout Gouvernement non signataire du présent Arran­gement autre que le Gouver­nement d'un des territoires visés à l'article 3, peut ulté­rieurement y adhérer à tout '•pTment. Les adhésions seront : v etuées au moyen d'une no­ication écrite adressée aui ji juvernement français et prendront effet six mois après la date de la notification. Le Gouvernement français infor­mera les Gouvernements par­ticipant et l'Office Internatio^ nal d'Hygiène publique de chaque adhésion et de la date de la notification. 5. Le présent Arrangement peut être dénoncé par tout előbbi bekezdések rendelkezé­sei erejénél fogva kiterjeszte­tett, megszűnik. Ez az elhatá­rozás hat hónappal az említett hivatalos értesítés kelte után lép érvénybe. d) A francia kormány a szer­ződő kormányokkal és a Nem­zetközi Közegészségügyi Hiva­tallal haladéktalanul közli azo­kat a hivatalos értesítéseket, melyeket az előbbi két bekezdés rendelkezései értelmében a jö­vőben kap, megemlítve mind­egyik hivatalos értesítésnek a, keltét. A Azokban az országokban laj-i stromozott hajóknak!, ameùM országokra a jelen MegállapoJ das ennek a cikknek előző be­kezdései értelmében alkalma­zást nyer, joguk lesz az 1. és 2. cikkben említett kedvezményre. 4. Minden más, a jelen Meg­állapodásit nem aláíró kor­mány, a 3. cikkben jelzett te­rületek kormányán kívül, utó­lag és bármikör csatlakozha­tik a jelen Megállapodáshoz. A csatlakozások a francia kor­mányhoz intézett írott hivata­los értesítés révén eszközlen­dők és hat hónappal a hivata­los értesítés kelte után lépnek érvénybe. A résztvevő kormá­nyokat és a Nemzetközi Köz­egészségügyi Hivatalt a fran­cia kormány minden csatlako­zásról' és a hivatalos értesítés keltéről értesíteni fogja. 5. Jelen Megállapodás e nap­nak keltétől számított öt év

Next

/
Thumbnails
Contents