Rendeletek tára, 1933

Rendeletek - 23. A m. kir. belügyminiszter 1933. évi 255.100. számú rendelete, az Országos Társadalombiztosító Intézet keretében a betegségi segélyezési jogosultságnak munkaadói igazolvánnyal igazolásáról.

II. számú melléklet a 255.100/1933. B. M. számú rendelethez. ORSZÁGOS TÁRSADALOMBIZTOSÍTÓ INTÉZET Altalános munkaadói igazolvány. (Háztartási alkalmazottak igazolására más (zöldszinü) űrlapot kell használni.) Ara 20 fillér. esoport szám* tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. Â munkaadó neve: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. Â munkaadó cége (amennyiben cégmegjcl üzemének megjelölése: ilésül nem a saját nevét használja): tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. Â munkaadó cége (amennyiben cégmegjcl üzemének megjelölése: >/ tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. Â munkaadó üzemének helye: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. Â munkaadó tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 1. családi és utóneve: (asszonyoknál mind a férj családi és utóneve a szokásos „né" képzővel, mind a szüle­tési név (leánykori családi és utónév) tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 1. családi és utóneve: (asszonyoknál mind a férj családi és utóneve a szokásos „né" képzővel, mind a szüle­tési név (leánykori családi és utónév) tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 1. családi és utóneve: (asszonyoknál mind a férj családi és utóneve a szokásos „né" képzővel, mind a szüle­tési név (leánykori családi és utónév) tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 2. lakása: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 2. lakása: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 2. lakása: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 3. alkalmazásának minősége: tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 4. születési éve és helyei: (éve) (helye) tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 5. anyjának születési neve: (leánykori családi és utóneve): 03 tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 6. az igazolványt í mely nap m kezdődött jelenlegi munkaviszonya: kiállító munka- ] az 193 évi hó n. adónál ( mely napon dolgozott utoljára: az 193 évi hó n. a tani és aláírni, a munkavállaló pedig aláírni kö­felelő szót kell aláhúzni. Hiányosan kitöltött el. — „FIGYELMEZTETÉS" a túloldalon. A munkavállaló 7. családtagja vagy rokona-e a munkaadónak? Ha igen, milyen minőségben? nem házastársa — gyermeke — testvére mégpedig unokája •— szülője — nagyszülője igen egyéb rokona vagy családtagja

Next

/
Thumbnails
Contents