Rendeletek tára, 1909
Rendeletek - 66. A m. kir. igazságügyminiszter 1909. évi 9.000. I. M. számú rendelete, a polgári eljárásra vonatkozólag az 1905. évi julius hó 17-én Hágában kelt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről szóló 1909. évi XIV. törvénycikk végrehajtása tárgyában.
806 66. 9.C0O/19O9. I. M, sz« rasztaló határozatra reávezetendő a jogerőre emelkedést tanúsító záradék, melyet birói aláírással és a biróság pecsétjével kell ellátni. 39. §. A 37. §-ban emiitett végrehajtásokra irányuló megkeresések eseteiben a 19—23., 26., 27., 29., 30., 34. §-ok szintén alkalmazást nyernek azzal a módosítással, hogy e megkeresések továbbítása — az egyezmény 18. cikkének 1, bekezdésében foglalt rendelkezéshez képest — mindig diplomáciai utón történik. A magyar bíróságnak a 37. §-ban emiitett végrehajtásra irányuló megkeresését kivétel nélkül — tehát akkor is, ha oly hatóságokról van szó, amelyekkel a közvetlen érintkezés különben meg van engedve (8. §.) — mindig a magyar kir. igazságügyminisztériumhoz kell felterjesztenie. » 40. §. Az egyezmény 19. cikkének 1. bekezdése szerint a költségekben és kiadásokban marasztaló határozatok alapján a végrehajtást a felek meghallgatása nélkül kell elrendelni, de elrendelés után a felébb vitel útja azon ország törvényhozásának megfelelően, ahol a végrehajtást folyamatba teszik, az elmarasztalt fél számára nyitva marad. -Az a hatóság, amely a végrehajtási kérelem tárgyában a határozat hozatalára illetékes, — az egyezmény 19. cikkének 2. bekezdése szerint — csak annak vizsgálatára szorítkozik: 1. vájjon azon ország törvénye szerint, ahol az elmarasztaló határozat keletkezett, a határozat kiadmánya tartalmazza-e mindazokat a kellékeket, amelyek közhitelességéhez szükségesek; 2. vájjon ugyanazon törvény szerint a határozat jogerőre emelkedett-e ; 3. vájjon a határozat rendelkező része akár a megkeresett hatóság nyelvén, akár az érdekelt két állam ' közt megállapított nyelven (6. §. utolsó bek.) van-e szerkesztve, vagy pedig ahhoz e nyelvek egyikén készült fordítás van-e csatolva, és vájjon az utóbbit — ellenkező megállapodás hiányában -— a megkereső állam diplomáciai vagy konzuli tisztviselője, vagy a megkeresett állam hites tolmácsa hitelesitette-e.