Rendeletek tára, 1909
Rendeletek - 66. A m. kir. igazságügyminiszter 1909. évi 9.000. I. M. számú rendelete, a polgári eljárásra vonatkozólag az 1905. évi julius hó 17-én Hágában kelt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről szóló 1909. évi XIV. törvénycikk végrehajtása tárgyában.
788 66 9,000/1909- I. M. sz. különös eljárás szerint, föltéve, hogy ez az eljárás nem ellenkezik az utóbbi törvényhozással ; ha ily kívánság nem jui kifejezésre, valamint ha a kézbesítendő ügyirat akár a megkeresett hatóság nyelvén, akár az érdekelt két állam közt megállapított nyelven (6. §. utolsó bek.) nincs szerkesztve, vagy pedig ha ahhoz e nyelvek egyikén készült fordítás nincs csatolva, akkor a megkeresett állam illetékes hatósága a kézbesítés teljesítése végett arra szoritkozhatik, hogy az ügyiratot átadatja a címzettnek, ha ez azt önként elfogadja. Eszerint az 1. §-ban felsorolt államok valamelyikében kézbesítendő magyar bírósági ügyiratokat ezentúl is lehet ugyan fordítás nélkül a magyar kir. igazságügyminiszteriumhoz fölterjeszteni, de abban az esetben, ha az ügyirat nincs a megkeresett hatóság nyelvén, vagy a kézbesítés végett megkeresett állammal megállapított nyelven (6. §. utolsó bek.) szerkesztve, vagy e nyelvek egyikén készült fordítással felszerelve, a megkeresett külföldi hatóság a külföldön tartózkodó címzett tetszésétől teheti függővé, hogy a címzett az ügyiratot átveszi-e. Ha tehát a magyar bíróság azt kívánja biztosítani, hogy az 1. §-ban felsorolt külföldi államok valamelyikébe szánt ügyirat ott a megkeresett állam saját belső törvényhozásának megfelelő eljárás szerint, vagyis amennyiben e törvényhozás értelmében lehetséges, szükség esetében kényszer utján kézbesitt essék, akkor a külföldön kézbesítendő ügyiratot, valamint kézbesítési vevényét és egyéb mellékleteit vagy a megkeresett külföldi hatóság nyelvén, vagy a kézbesítés végett megkeresett állammal megállapított nyelven (6. §.. utolsó bek.) szerkesztve, vagy a 6. §. szem előtt tartásával ily nyelven készült hiteles 'fordítással felszerelve kell a magyar kir. igazságügyminiszteriumhoz felterjeszteni, amely a fordításoknak a egyezmény 3. cikke 2. bekezdésében előirt hitelesítéséről és arról gondoskodik, hogy a kézbesités a jelen bekezdésben emiitett eljárás szerint történjék. Az előbbi bekezdés szabályait kell alkalmazni akkor is, ha a magyar bíróságnak arra nyílnék alkalma, hogy a külföldön teljesítendő kézbesítésnél a jelen §. első bekezdésében érintett oly különös eljárás követését kivánja, amely a megkeresett állam törvényhozásával nem ellenkezik.