Országgyűlési napló, 1985. III. kötet • 1988. december 20. - 1989. május 12.

Ülésnapok - 1985-37

3145 Az Országgyűlés 37. ülése, 1989. január 10-én, kedden 3146 Köszönöm szíves figyelmüket! (Taps.) ELNÖK: Szentágothai János akadémikus képvise­lőtársunk felszólalása következik, országos listán megválasztott képviselő. SZENTÁGOTHAI JÁNOS: Tisztelt Képviselőház! Az előttünk fekvő két törvényjavaslat az egyesülési és a gyülekezési jogról lényeges lépés a jogállam kialaku­lásának irányába. Helyes elsősorban és amennyiben a szocializmus minden tekintetben lejárt, úgynevezett sztálini ihletésű politikai és társadalmi modelljével való radikális szakítás irányába mutat. A gyülekezési jogra vonatkozó törvényjavaslatot már ebben a formá­ban is elfogadhatónak tartom, bár a „tízek" egyes ag­gályait én is osztom. Ballá Éva képviselőtársam be­szélt erről. Szerencsésnek vélem azt is, hogy ezek a törvények megelőzzék az új alkotmányt, kívánatos ugyanis, hogy az eddigi nagyobbára deklaratív jellegű, azaz va­lós garanciákat alig tartalmazó alkotmány helyett egy alaptörvény jellegű alkotmányunk legyen. így lehető­ség lesz arra, hogy az új alkotmány jogi garanciái első­sorban ilyen és ezekhez hasonló, további törvényeken alapuljanak. Nem ilyen egyértelműen megnyugtató sajnos az egyesülési jogról beterjesztett törvényjavaslat. Leír­tán és félreérthetetlenül megfogalmazódik ugyan a 2. §-ban a politikai pártok létrehozásának és működte­tésének lehetősége, de a 4. § ezt a jogot mindjárt hát kissé vissza is vonja vagy legalábbis korlátozza. Úgy tűnik, hogy a kormány akarja, akár „ad calendas graecas" el is odázhatja. Mire jó ez a visszájára fordított szalámitaktika? A kérdésre két válasz kínálkozik. Az optimistább és a kormány iránti bizalomból fakadó első feltételezé­sem szerint valóban indokolt az elővigyázat. Nehogy a politikai intézményrendszerünk olyannyira kívánatos átalakítása túl gyors társadalmi mozgást indítson meg, mely a jelenlegi, a közepesnél még mindig jobb társa­dalmi egyetértést, (konszenzust) — előbb mindig magyarul mondom, de az idegen szót jobban értik — esetleg az egyensúlyvesztés, (destabilizáció) irányába billenthetné. Ettől a veszélytől, megmondom, magam is óvnám az országot. A törvényjavaslat halogató, el­odázó taktikája azonban kétélű és a két él közül a ki­fentebb éppen az egyensúlyvesztés irányába ható erő­ket segítené. Törvényhozó munkánkban ugyanis van egy biztosnak tekinthető időpont, amelyhez a vissza­számlálást igazítanunk kell. Ez pedig 1990 nyara, mondjuk három hónap előre és vissza, azaz a követ­kező országgyűlési választások időpontja. Minél ké­sőbb alkottatik meg és válik jogérvényessé a politikai pártok bejegyzését és működését szabályozó törvény, annál rövidebb a választásokig rendelkezésre álló és az ésszerű szervezkedéshez feltétlenül szükséges idő. - Tehát ugyanazt prédikálom, amit Bére ez János előttem mondott, csak én az időhatárokat másképp értékelném. — Miért nem igyekszik a kormány lehető­leg már ebben a törvényben előrehozni azt, amit ő már úgysem tud elkerülni. Bármilyen pártok szerve­ződjenek is, ha ez mondjuk ez év nyarán már komo­lyan megindulhat, akkor lesz idő lehiggadásra, az élek összecsiszolódására, az összetartozó törekvések egye­sülésére. Hacsak nem éppen az lenne a kormányzat célja, — amitől óvnám, — hogy minél több és ezért eleve életképtelen szervezet keletkezzék. A gondolat azután átvezet az inkább a bizalmat­lanság által sugallt másik lehetséges és távolról sem irreális, vagy indokolatlan feltételezéshez. Az is fel­merülhet ugyanis, hogy a törvényjavaslat ezen része talán éppenséggel ügyes taktika is lehetne. Azért vilá­gosan kell látnunk, hogy a kormány nem egy farkas­csorda által üldözött szánban ülők csoportja, akik csomagok és ruhadarabok kidobásával próbálják üldö­zőik figyelmét elterelni. (Derültség, taps.) Nagyon tu­datosan használom ezt a klasszikus orosz irodalom­ból, inkább az életképeiből származó, de Jókai által is nem egész így felhasznált képet annak érzékeltetésére, hogy ez az okoskodás nem jó, már csak azért sem, mert nálunk, tán egy-két kivénhedt ordas kivételével, nincsenek farkasok, (derültség.) Bizony tisztelt képvi­selőtársaim, de van annál több sunyi róka. (Derült­ség.) Ez nem támad (Derültség.), hanem — mélyen tisztelt Pénzügyminisztérium, ha arkangyalokkal he­lyettesítené is önmagát, akkor is kijátssza az adóható­ságot és csendben elvégzi a maga munkáját, saját áldá­sára és hasznára. (Derültség.) A kormány által fenntartott közvéleménykutató intézet jelzéséből ismert, hogy a nehéz helyzet ellené­re a kormány erőfeszítéseinek a megítélése a közvéle­ményben még mindig elég jó. Itt egy pillanatra meg kell állnom, mielőtt a kincstári optimizmusomat — amint máris látom — egyesek joggal megmosolyogják, én ezt a múlt héten írtam, mielőtt az e hételeji áreme­lési sokk nem ért volna, nem az áremelés sokkja, hi­szen ezt a kormány nagyon tisztességesen már hó­napokkal ezelőtt bejelentette. Nem az a sokk, hogy árat kell emelni. Én legjobban attól félnék, hogy a kormány meghátrál. Szörnyű sokk viszont annak fel­ismerése, hogy amilyen következményekkel ez jár ide­stova közel kétmillió hazánkfiára. Engedjék meg, hogy megmondjam, hogy azért éppenséggel lenne még hely, ahonnan ennek kiegyenlítésére pénzt elő lehetne kaparni. Csak vissza szeretnék utalni az októberi hatá­rozatunkra, amelyben egy senki által nem ismert költ­ségkihatású terv továbbfolytatását megszavaztuk. Akik tehát gúnyolódnak, vagy esetleg hőzöngenének a mai helyzetben, gondolják meg inkább, hogy okos volt-e ilyen nagy többséggel megszavazni ezt az óriá­si öngólt. Aki nem tudná: Nagymarosról van itt szó. Nem tesz jó szolgálatot az, aki bárkit bármilyen tiszteletreméltó szándékkal is olyan már évtizedek óta nem használt és történelmünk lomtárába való fogal­makkal riogat, mint osztályharc vagy pláne fehér ter­ror. Osztályharc lehet, de én ettől félnék, mert amint ezt egyszer már átéltem, hogy ez nem úgy szokott működni, ahogy feltételezik az elméletben. Éppen el­lenkezőleg, népünk ennél már lényegesen érettebb. Nem félteném én a jövő években a mindenképpen fokozódó terhektől sem, feltéve, hogy ezeket valóban az igazság, tisztesség és a humánum szellemében oszt-

Next

/
Thumbnails
Contents