Országgyűlési napló, 1949. II. kötet • 1950. május 8. - 1953. március 18.

Ülésnapok - 1949-50

1075 Az országgyűlés 50. ütése 1952. évi május hó 29-én, csütörtökön. 1076 nyosságokat, nem rögzítik a való életet, a megvál­tozott .gazdasági és társiadalmi viszonyúikat, éb nem mutatják világosan és félreérthetet!(inul a Tej Iodés ii anyát. Népi demokráciánk állama egyik legfontosabb tényezője a társadalmi fejlődés előbbrevitelének, azért törvényeinek is olyanoknak kell lenniök, amelyek ezt a fejlődési folyamatot elősegítik és meggyorsítják. Minthogy pedig idevonatkozó ma érvényben lévő törvényeink nem segítik elő meg­felelően a társadalma fejlődést, azért van szüksé­günk házassági, családi és gyámsági jogunk egy­séges népi dernJkráciánk társadalmi rendjének és a szocialista erkölcsi felfogásnak megfelelő új szabályozására. Az előttünk fekvő törvényjavaslat a szocialisia családjogi elvek megvalósítása során a háziassá­got egy férfi és egy nő szabad és önkéntes élet­közösségének tekinti. A házasságról, a családról és a gyámságról szóló' törvényjavaslat a túlnyomó részében még ma is hatályos 1894. évi XXXI. törvény helyett a maga egészében újonnan új, miagasabbrendű er­kölcsi elveknek, szocialista alapelveknek megfele­lően szabályozza a házassággal és a családdal kapcsolatos jogi kérdéseket. Ezek az új tétetlek és rendelkezések azáltal válnak országunkban meg­valósíthatókká, hogy pártunk vezetésével nagy lép­tekkel haladunk előre a szocializmus útján s en­nek során újjáalakulnak életviszonyaink, újjáfor­malódnak dolgozóink is, akiknek életviszonyait új módon kell jogilag rendezni. A törvényjavaslat címének megfelelően három részből áll. Az első rész a házasságot, a második rész a családot, ia harmadik rész pedig a gyámsá­got szabályozza. • • ' A házasságról szóló I. rész mindenekelőtt a házasságkötéssel, annak feltételeivel, a ikülföldön kötött házassággal, illetőleg a külföldiekkel kötött házassággal foglalkozik. II. fejezetében meghatá­rozza, melyek azok az okok, amelyek a házasságot eleve érvénytelenné teszik és szabályozza a mó­dot, ahogyan az ilyen házasság érvénytelenítése bírói úton megállapítást nyer. Az első rész III. fejezete a házasság megszű­nésével és a megszűnés okai között a házasság felbontásával foglalkozik. A IV. fejezet a házas­társak jogait és kötelességeit tárgyalja és az alap­elvek leszögezése mellett szabályozza a tartás kér­dését, továbbá a házastársak közti vagyonjogi vi­szonyokat. A családról szóló második rész laz apaság megállapításával, az apaság elismerésével és bírói megállapításával is az apaság védelmének meg­támadásával foglalkozik. Ezt követően alapvetően új elvek szerint és új módon szabályozza az örök­befqgadást, mint olyan intézményt, amelynek a kiskorúak családi nevelését kell biztosítania. A rokonok eltartásáról szóló VII. fejezet után a javaslat VIII. fejezete részletesen szabályozza a szülői felügyeletet, annak tartalmát,,a szülői gond­viselést, a szülők kötelességeit gyermekeik iránt, a szülők vagyonkezelési jogát s a szülők törvé­nyes képviseleti jogát és kötelességét. A javaslat harmadik része a gyámság kérdé­seit, ezek körében a gyámság létrejöttét, a gyámi, feladatokat, és a gyámság megszüntetését szabá­lyozza. Azok az alapélvek, amelyek e törvényjavas­latot áthatják s amelyek az egyes rendelkezések­ben érvényesülnek, a következők: a) a javaslat ta házassági és családi jog körében is megvalósítja Alkotmányunk 50. §-ának azt a rendelkezését, amely a nők és férfiak egyen­jogúságát biztosítja; b) a javaslat egész rendszerével, minden ren­delkezésével -kifejezésre juttatja, hogy Alkotmá­nyunk 51. §-árúak az a rendelkezése, amely sze­rint Népköztársaságunk védi a házasság és a csa­lád intézményét, nem üres szó csupán; végül c) e téren is megmutatja, hogyan válik való­sággá itt is az ifjúság fejlődésének és nevelésé­nek biztosítása, az ifjúság érdekeinek védelme, amelyet Alkotmányunk 52. §-áhan feladatként meghatároz. A törvényjavaslat tehát az Alkotmány elvei­nek és rendelkezéseinek válóraváltását jelenti a házasság, a család és az ifjúság védelme tekin­tetében. Ez adja meg a törvényjavaslat jelentősé­gét építőmunkánk, az új társadalom, az új ember kiialakítása szempontjából. A tőkés társadalomban a megkötött házasságok nagyobb része nem a személyes és kölcsönös vonzalomból, hanem gazdasági érdekből, igen sok esetben kényszerből jön létre. Ezeket a házastársakat, illetve családo­kat a legtöbb esetben csak a vagyon tartja össze s ia házastársak kölcsönös vonzalom ' hiányában legtöbbnyire másutt keresnek kárpótlást, egyre in­kább a züllés és az erkölcsi fertő felé taszítva és lejáratva a család intézményét. A mi dolgozóink ezekre az időkre már csak mint rossz álomra emlékeznek vissza és keményen dolgoznak azért, hogy többé soha vissza ne jöhes­sen az a világ, de a tőkés országokban így van ez^ még ma is. Ott tovább züllik a család intéz­ménye, jellemzőjéül a tőkések társadalmi srköl­cseinek. A szocialista társadalomban mindenki részére biztosítva van a képességeinek megfelelő elhe­lyezkedési lehetőség, nincs munkanélküliség. Itt a munka becsület és'dicsőség dolga. Minden család számára biztosítva van a gazdasági és^az erkölcsi alap, azért az emberek érzelmeiket követve, a gazdasági és más meggondolásoktól függetlenül, szabadon választhatják meg élettársukat. ­A szocialista társadalom éppen ezért nem ismeri az érdekből, méjg kevésbbé á kényszerből kötött házasságokat. A szocialista társadalomban a házasság a férfi és a nő kölcsönös vonzalmán, szeretetén alapul, amely mentes a vagyoni fontol­gatásoktól, mentes a számítgatá soktól. Ëppen ezért ez iá házassági kötelék szilárd kötelék, amelynek alapja a dolgozók gondoktól mentes élete, a dolgozók magas erkölcsi felfogása. Ezt a kapcsolatot, a házastársak, a szülők és gyerme­kek kapcsolatát a dolgozók állama védi és bizto­sítja. A tőkés urak azt üvöltözik világgá, hogy á Szovjetunióban és a népi demokráciákban meg­szűnt a családi élet; közös asszonyokról és züllött, csavargó .gyermekekről mesélnék elrettentő rém­meséket,-Ezzel szemben tény az, hogy. sehol a vi­lágon, de még kevésbbé a tőkés országokban, megközelítőleg sincs és nem lehet olyan, minden tekintetben megfelelő családvédelem, mint a Szov­jetunióban és sehol a világon nem fordítanak

Next

/
Thumbnails
Contents