Országgyűlési napló, 1949. II. kötet • 1950. május 8. - 1953. március 18.

Ülésnapok - 1949-47

971 Az országgyűlés 47. ülése 1951. évi december kó 21-én, pénteken. 972 De hogyan is várhatott volna segítséget, hiszen nem a dolgozó parasztok, nem a munká­sok készítették a földművelésügyi minisztérium költségvetését, hanem a hercegek, a grófok, a bárók. Mit is várhattunk volna az olyan báró uraktól, akik Monte-Carlóban, külföldi tengerpartokon mu­latózták el a dolgozó nép pénzét? A költségvetés pénzét arra fordították, hogy elkártyázott vagyo­nukat megmentsék, nyúzták a dolgozó parasztokat, hogy földjeikből is kiforgassák őket. Mélyen él még a dolgozó parasztok emlékezetében, hogy kik voltak azok, akik lóversenyre és hosszú szivarra költötték az ország pénzét. Ezek az urak és talp­nyalóik acsarkodnak most ellenünk és mindent elkövetnek, hogy visszaállítsák a , régi rendszert. Nagyon tévednek ezek az urak! A dolgozó parasztság nem az, ami volt, mert szövetségben van a munkásosztállyal. Felszabadította a Szov­jetunió a járom alól és nem teszi nyakát soha többé az urak jármába. A felszabadulás óta nem­csak nagyobb darab kenyérhez jutott a földosz­tással dolgozó parasztságunk, hanem óriási gazdasági és kulturális fejlődésen ment keresztül, a kollektív ' gazdálkodás pedig lehetőséget ad számára, hogy levetkőzze a maradiságot,' a nyo­mort. A mostani költségvetés egészen más minisz­térium költségvetése: a mi minisztériumunk költ­ségvetése; olyan költségvetés, amelyről gyakor­latban meggyőződhettünk, hogy dolgozó paraszt­ságunk felemelkedését segíti elő. A tanácsok mezőgazdasági osztályai is komoly segítséget nyújtottak, jóllehet sokszor szervezetlenség, zűr­zavar is tapasztalható munkájukban. T. Országgyűlés! Az új költségvetés tárgya­lásánál engedjék meg, hogy elmondjam a parasztasszonyok és parasztlányok gondolatait is. Mi talán még sokkal inkább érezzük és tudjuk, milyen hatalmas változás történt országunk életé­ben, amióta a dicsőséges Szovjet Hadsereg fel­szabadított bennünket és szeretett Rákosi elv­társunk vezetésével új, boldog hazát építünk. Alkotmányunk biztosítja a nők egyenjogúságát a férfiakkal. Hogy ez mennyire így van, azt száz és száz, ezer és ezer nő bizonyítja, akik vezető állásba kerültek. Nagy számban vannak női tanácselnökeink, vállalatvezetőink, termelőszövet­kezeti elnökeink, brigádvezetőink, munkacsapat­vezetőink. \ A nők közül számos kiváló munkás kerül ki. mint amilyenek a gyapotszedés mesterei. Deb­recenben az elepi »Október 22«. tszcs-ben Juhász Rozália a gyapotszedés kezdetétől december l-ig. 1'5 mázsa 65 kilogramm, Markóczi Erzsébet 11 mázsa 45 kilogramm, Orosz Rozália 11 mázsa 40 kilogramm gyapotot szedett. A surjáni állami gazdaságban pedig Gulyás Rozália, aki szovjet módszerrel szedte a gyapotot, egy nap .alatt 190 • kilogrammot szedett. Mind a munkába, mind az ország vezeté­sébe bevonják a dolgozó nőket. Joguk van a tanuláshoz, jelentős számban vannak olyanok, akik — közöttük én is — mezőgazdasági akadé­miát vagy agrártudományi egyetemet végeznek, üj költségvetésünk számai között meg kell látni, hogy még sokkal többen lesznek bevonva: Töre­kedjék is erre a földművelésügyi minisztérium, és növelje tovább a nők részvételét az iskolákon, a tanfolyamokon. T. Országgyűlés! Nem tudom szavakkal ki­fejezni hálámat Pártom és bölcs vezetője, Rákosi elvtárs, Népköztársaságunk és elsősorban a Szov­jetunió, valamint annak szeretett vezére, Sztálin elvtárs iránt, hogy lehetővé tették számomra és az egész dolgozó nép számára a szabadságot, fejlődést, művelődést. Nincs olyan kincs, amelyet el tudnék képzelni, mint azt a tanulási lehetőséget, amelyet én és asszonytársaim is kaptak. A múlt átkos rendszerében nem becsülték meg a nőket. Nekem még szavazati jogom sem volt. Tanulásról szó sem lehetett, hiszen nyolc­éves koromban napszámba jártam, 12 éves koromban pedig szerződött sommás voltam. A fel­szabadulás előtt nem is hallottam matematikáról, kémiáról, fizikáról, és most megtanulhatom, hogy miféle tudományok ezek. Nagyon újfajta és bol­dog élet ez a mi számunkra. Az anyák, az MNDSZ-asszonyok számtalan táviratot küldtek Rákosi elvtársnak most is, ami­kor a Központi Vezetőségben elmondott beszédé­ben bejelentette, hogy megszűnt a jegyrendszer. Köszönetüket fejezték ki Pártunknak, Rákosi elv­társnak és igérik, hogy még többet fognak ter­melni, több gabonát adnak be államuknak, hiszen gyermekeik jövője biztosítva van. Nincs ma már olyan falu, ahonnan ne volna ipari tanuló, traktorista, katonatiszt, vagy fel­sőbb iskolára ne járna az ifjúság közül valaki. A népi demokrácia egyre jobban gondoskodik arról, hogy a kisgyermekek részére minél több bölrsődét és napköziotthont létesítsen. A tavalyi­hoz képest háromszorosára emeli Népköztársasá­gunk az intézmények költségvetését. Majdnem minden községben, vagy termelőszövetkezeti cso­portban van már bölcsőde és napköziotthon. Nyugodtan dolgozhatik minden anya, nem kell félnie attól, hogy gyermekei magukra gyújtják a házat, vagy egymás testi épségében kárt tesznek. A dolgozó parasztasszonyok ma már üdü­lésre is mehetnek, amelyet munkájuk után kiér­demeltek. Asszonyaink és leányaink — akik a gépállomásokon vagy állami gazdaságokban dol­goztak — kéthetes üdültetésben részesültek. Mindezek bennünket, dolgozó asszonyokat arra serkentenek, "hogy tovább menjünk a meg­kezdett úton és minél több dolgozó parasztasz­szonyt sorakoztassunk fel magunk közé. ígérjük, hogy mindenütt ott leszünk, ahol védeni kell a békét, szabadságunkat. Mi, dolgozó parasztasz­szonyok résztveszünk a terménybegyűjtési ver­senyben, a falu felvirágoztatásáért, erősíteni fog­juk földművesszövetkezeteinket és megszilárdítjuk termelőszövetkezeteinket. Nem fog a mi erőnkön túljárni semilyen kulákravaszság! Éberek leszünk és nem engedjük, hogy utunkat állják. Minden dolgozó asszony együtt fog harcolni a békéért, ötéves tervünk mielőbbi megvalósításáért. Nagy a mi szívünkben a szeretet a mi drága hazánk iránt. Nem engedjük, hogy az el­lenség szétrombolja azt,- amit idáig építettünk. A földművelésügyi minisztérium költségvetése bi­zonyítja, hogy ötéves tervünk harmadik évében, 1952-ben kormányunk még fokozottabb gondot kíván fordítani a munkások, dolgozó parasztok és 73*

Next

/
Thumbnails
Contents