Országgyűlési napló, 1947. IV. kötet • 1948. március 15. - 1948. december 10.

Ülésnapok - 1947-76

671 Az országgyűlés 76. ülése 1948. évi július hó 8-án, Csütörtökön. 672 van arra, hogy a dolgozók Magyarországá­nak, a mai népi demokratikus köztársassá­gunknak igazságát a világ népei előtt felmu­tassuk, módunk van arra, hogy szót emeljünk azok ellen a rágalmak ellen, amelyekkel a ma­gyar köznevelést, a magyar kulturális életet igen sokszor illetik. Módunk van megmutatni azt, hogy a magyar köznevelés mit tett eddig a dolgozó parasztság és munkásság kulturális felemeléséért Módunk van megmutatni azt hogy miniden ellenkező hiresíztelóssel ellentét­ben most vált a magyar nevelésügy valóban nemzetneveléssé, most jut el végre az az igazi humasiiztmus, amelynek szelleme kell, hogy áthassa ezt a hatalmas kulturális szervezetet azokhoz, akikhez el kell jutnia: a magyar do gozókhoz, munkásokhoz és parasztokhoz egyaránt. És alkalmunk van végül arra, hogy a népi demokráciák többi képviselőivel együtt — elég, ha ezek közül csak a népi de­mokratikus Lengyelországot említem meg — állandóan őrködünk ázom, hogy ez az lakot­mány, ennek az alkotmánynak a nemzetek együttműködését és békés munkáját bizto­sító^ szelleme, a kulturális felemelkedést szol' gáló^ eé'zata valóban megvalósuljon, hogy ne váljék ez a szervezet egyoldalú politikai be­folyások eszközévé, hogy a népi demokráciák elvi állásfoglalása ebben a szervezetben ál­landó fórumot kapjon. 111 kell mondanom azt is, hogy ebben a tekintetben nincsenek vérmes reményeink. Ehelyütt kell hangot adnom annak a csodál­kozó megütközésnek, hogy amíg az Egyesült Nemzetek Szövetségébe való felvételre nem tartották alkalmasnak a magyar népi de­mokráciát, a dolgozók magyar köztársaságát, addig a nemzetek együttműködésének ebbe a magas kulturális szervezetébe való felvételre alkalmasnak tekintenek minket Mi ezen a •szervezeten keresztül is meg fogjuk mutatni, hogy alkalmasak vagyunk arra, hogy a világ vezető népei között megálljuk helyüukct és megmutassuk, hogy a népi demokrácia meny­nyi vei magasabbra emeli a magyarságnak nemcsak szociális, gazdasági, politikai szín­vonalát, hanem, kulturális színvonalát is. Kérem a t Országgyűlést hogy demokratikus együttműködésének szellemé-­ben és népünk kulturális felemelkedésének erdekében a javaslatot változatlanul elfo­gadni szíveskedjek. (Lelkes taps.) ELNÖK: A* tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozjathozatal. Kérdem a t. Országgyűlést, hogy a törvény­javas 1 atot eredeti szövegezésében általános­ságban a részletes tárgyalás alapjául elfo­gadja-e? (Igen!) Kimondom a határozatot, hogy az Országgyűlés a törvényjlavaslatot eredeti szövegezésében által ánosságbatn, a részletes tárgyalás alapjául elfogadta. Követkeizik a törvényjiayaslat részletes tárgyalása. r Kérem a jegyző urat, szívesked­jék a törvényjavaslat címét felolvasni. HEGYESI JÁNOS jegyző (felolvassa a törvényjavaslat címét és 1. §'át, amelyet a Ház hozzászólás nélkül elfogad. Felolvassa a 2. §'&} ELNÖK: Az előadó úr kíván szólni. GYÖNGYÖSI JÁNOS (kg) előadó: T. Or­szággyűlés! Mint már említettem, a magyar fordítósba néhány apróbb hiba csúszott bele, amelyekre felhívták figyelmemet és indokolt­nak Látom, hogy azokat valóban (kijavítsuk. Ezért kérem, hogy a 2. §-nál a IV. cikk. 3. pontja akként módosíttass ék, hogy abból a »tuidiományos« szó töröltessék. A magyar for" dításból látható, hogy itt bizonyos pleotnazmus van, ami az eredeti szövegben nincter meg. Javaslom, hogy a IV. cikk 4. pontjának utolsó mondata akként módosíttassék, hogy a »Közgyűlés« szó után felvétessenek íe szavak: »vonatko!zó ülésszakának«. Javaslom továbbá, ihoigy a IV. cikk 10. pontja akként módosíttas­sák, hogy abból a »hivatalát« szó töröltessék, helyébe »tisztviselőit« szó vétesséik fel, mert ez felel meg a helyes értelmezésnek. A IV. cikk 13. pontját akként kiérem mó­dosítani, hogy a »Közgyűlés« szó után felvé­tessenek e szavak: »vagy bizottságak, ami ki­maradt a magyar fordításból. Végül javaslom, hoigy a VI. cikk 4. pont" járnak második mondatából a »megveszteget­hetetlenség« szó töröltessék, annak helyéhe a »fed i hetetlenisé!g« szó vétessék fel, mert az dn­tegnity kifejezésnek iez a helyes fordítása* ELNÖK: Kérdeni a t Országgyűlést, mél­tóztatnak-e a 2. §"t a bizottság szövegezésében, az előadó úr stiláris módioisításaival elfogadná? (Igen!) Ha igen, kimondom a határozatot bogy az országgyűlés a 2. %-t az előadó úr módosításaival elfogadta. Következik a 3. §. tárgyalása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a szakaszt felo!­vasni. HEGYESI JÁNOS jegyző (felolvassa a 3. §-t, amelyet a Ház hozzászólás nélkül elfo r gad.) ELNÖK: Ezzel az országgyűlés a törvény­javalslatot részleteiben is elfogadta. Bejelentem a t Országgyűlésnek, hogy az iparügyi miniszteri teendők ellátásával meg­bízott Szakasits Árpád miniszterelnökhelyettes úr a nemzeti vállaljatról szóló törvényjavaslat tárgyalásának tartamára Vajda Imre állatm­titkár urat felvilágosítások megadása céljából) miniszteri megbízottként bejelentette. Az or r síziággyűlés a bejelentést tudomiálsiul veszi. Napirend szerint következik a nemzteiá vállalatról szóló törvényjavaslat tárgyalása. Mielőtt az előadó úrnak a szót megadnám, a t. Országgyűlés tudomására hozom, hogy a törvényjavaslathoz a Magyar Dolgozók Pártja és a Független Magyar Demokrata Párt jelen­tettek be szónokokat, mégpedig BJálner József és Vértes István képviselő urakat. Az ország­gyűlés a bejelentést tudomásul veszi. Az előadó urat ütteti a szó. HARUSTYÁK JÓZSEF (d) előadó: T. Or­szággyűlés! Amikor a nemzeti vállalatról szóló törvény javaslat bizottsági tárgyalásáról \é>­szült jelentést a t Országgyűlés elé terjesztem, szeretném felhasználni az alkalmat arra is, hogy ennek a törvénv.i a vallatnak rendkívüli fontosságára néhány szóval rámutassak. Az a körülmény, hogy valamely gazdasági, társadalmi rendszer áttöri az átöröklött formá­kat és alapvető kérdéseket új jogi szabályo­zásban részesít, félreismerhetetlen jele annak, hogy hátatfordított a korábbi rendszernek és új, eddig^ töretlen utakat kíván megnyitni a jövő fejlődés felé­A f elszabatdulást megelőző időkig a magyar kereskedelmi jog egész felépítés ea kapitalista gazdálkodás rendszerén alapult. A tőkés tár­sadalom termelte ki a kapi*alis;ztiikus gazdasági

Next

/
Thumbnails
Contents