Országgyűlési napló, 1947. II. kötet • 1947. december 3. - 1948. február 13.
Ülésnapok - 1947-38
551 . Az országgyűlés 38. ülése 1948. lyek mind-ímind összekötötték a keleteurópai népeket, ... .Mi szeretnénk« ha a magyar művelődéspolitika mai útjai elfordulnának attól az aránytól,. amely ; az elmúlt évtizedeiket jellemezte- Tévedés: ne essék, a magyar művelődéspolitika nem kíván «szakítani à nyugateurópai kultúra gazdag és szép eredményeivel. Ezt, az élő gyakorlat is bizonyítja. Bizonyítja a működő párisi magyar intézet, a napokbán megnyilft londoni képzőművészeti kiállítás, amelynek nagy 'sikere voltadé- felsorolhatnám még a r továhbi eredményeket is. így pl- említhetném könyvkiadásunkat, ahol a nyugateurópai irodalom remekei éppen úgy megjelennek. mint a Szovjetunió nagv alkotóinak művei, és most már végre J — mint első fecskék — egymásután megjelennek Kelet-Európa népeinek írói. költői, művészi és tudományos alkotásai is. Ehhez hozzátehetem. ^ megrendítő végiggondolni, hogy amikor milyen elevenen él a ma-. gyár irodalmi tudatban, a magyar köztudatbán, az angol, francia és nemeit irodalom, . ugyanaikkor a magyar közönség valójában szinte semmit sem tud — talán még egy-két neyet sem — a körülöttünk élő népek irodalmáról, tudományos és művészi erőfeszítéseiről. Mi azt kívánjuk, hogy — bar, isméfclem, egyáltalán nem akarunk változtatni" nyugati -, művelődési kapcsolatainkon — elsősorban, legelőször keleteurópai szomszédainkkal,' a Szovjetunióval és a többi keleteurópai néppel^ építsük ki művelődési kapcsolatainkat. Ezt célozza és ennek szolgálatában áfll a bolgár-román kulturális egyezmérív is. Nem kívánom itt az eddigi felszólalások után sokáig részleftezni mindazt, ami bolgármagyar vonatkozásban történt, csak röviden utalok arra, hogy az elmúlt három esztendőben történt egy-íéít jelentős esemény és tény ezen a téren. A Bolgár-Magyar Társaság mind Szófiában, mind pedig itt Budapesten , eredményes és értékes munkáit fejtetlt ki. Megrendeztük Budapesten a magyarországi bolgár hetet, és az idén májusban .meg fogjuk rendezni Bulgáriában a magyar művelődés hetét, amelynek letárgyalására a jeles bolgár író, Pete* Slavinski éppen itt (tartózkodik Magyar* országon, az a Peter Slavinski, aki egyik nagy regényét, nagy munkáját éppen a magyar társadalomtörténeti eseményeknek szentelte. A Társaság működésének eredményéként már eddig is sok kiváló bolgár előadóművész, énekes járt Magyarországon, ,— bolgár írók, .toldások voltak közöttünk, — és így a. magyar; bolgár «kapcsolat magyar'""részről is egyre elevenebbé vált. Hadd említsem meg, hogy a közel jövőben^ jelenik meg Illyés Gyulának bulgáriai utazásáról szóló versciklusa. 'megemlítem még Illés Béla regénytrilógiájának bolgár nyelven történő kiadását és más neves modern magyar szerzíők mű veit, amelyek sajtóra készen várják Bulgáriában közel jövőben való meg jelenésüket. Működik Szófiában és itt Budapesten is egy bolgár, illetőleg egy magyar tudományos - intézet az egyetemhez kapcsolva, amelynek munkáját .velem együtt a bolgár közökt'aitás. ügyi minisztérium is inind hathatósabban r igyekszik támogatni. Hadd ainlítsem meg, hogy a csere-ösztöndíjasok intézménye is egyre jobban kifejlődőben van, és hadd mutassak rá arra, hogy nem közömbös számunkra álmagyar rneí-őgazdasági kultúra továbbfejlesztése szempontjából mindaz a tanulság, amelyet évi január hó 30-án, pénteken. • 552 ösztöndíjasaink már most isi de főképpen az elkövetkezendő években a román, valamint a • bolgár mezőgazdaság és a bolgár tejgazdasági kultúra megismerésén keresztül a magyar mezőgazdaság számára magukkal hoznak. De azt is »tudom, hogy a műegyetem soproni bányászati és~- kohászati fakultása igen jelentős tanulságokkal szolgál majd a bolgár ösztön• díjasoknak, akik itt nálunk igyekeznek gazdagítani tudásukat és segíteni a bolgár tervgazdálkodás minél hathatósabb 1 , minél jobb kiépítését. Danes igen t. képviselőtársam rámutatott arra, hogy az egyezményben külön is ^hangsúlyozni kívántam és hangsúlyozni kívánta a bolgár kormányzat is, hogy a két nép p.a• rasztsága is igyekezzék minél komolyabban megismerni egymás életét, valamint egymás művelődési és gazdasági formáját, hogy így egymást megértve, egymással még mélyebben megbarátkozva és egymás tapasztalatait kicserélve, egymást megismerve segítsék egymást. (Taps a kisgazdapárton.) A kulturális egyezményben éppen ezért « külön pontba vettük fel, — egyéb kulturális egyezményeknél nem szokásos módon — a pa•rasztsáa cseréjét is. Szeretnék rámutatni arra, hogy keleteurópai kultúregyezményeink során , általánosság ban kívánatosnak tartom, hogy Kelet-Európa parasztnépei ismerjék meg egy;más országában _ egymás életét, egymás jó munkáját. (Helyeslés.) Valóban helyes az a szempont —amely különben az előadó úr . előterjesztésében is bennefogialtatott —, hogy ne csak az elmúlt .ezeresztendő történéti kapcsolatait vegyük tekintetbe, hanem tekintsük elsösorbfín a mai politikai helyzetből, a mai politikai fejlődésünkből adódott tanulságokat is, és ezek erejére építsük fel a két nép. közötti viszonyt. , A magyar felszabadulás nagy művét a vörös hadseregnek köszönve, egyben meg'kell emlékeznünk azokról a bolgár harcosokról m, akiknek ezrei nyugosznak itt magyarországi sírjaikban, s akik. valóban életüket áldozták a magyarságért. Ha a magyar nép úgy érezte, hogy az elmúlt ezer esztendő mély történelmi kapcsolatai-kötik össze ezt a két népet, mi ma méginkább úgy érezhetjük, hogy a felszabadulásunkért hozott ez a véráldozat még sokkai mélyebben, sokkal őszintébben, igazibb vér" szerződés módjára köti össze a két népet, a két nemzetet. ,. Mj Dimitrov, a nagy politikus Bulgáriájával kötöttünk kulturális egyezményt és ez megmutatkozik kulturegyezményünk szellemé- , ben is. Hadd mutassiak rá arra, hogy előzetes tárgyalásaink során mind bolgár, mind ma* gyár részről egyszerre és határozottan kifejeződött az a kívánság, hogy eltérően a nemzetközi szokásoktól, a Hóman Bálint és Filov miniszterektől megkötött kulturegyezményt semmiféle toldozással, módosítással, változással nem kívánjuk felújítani,— bár ez jai nemizertközi gyakorlat —• hanem ezeknek a, minisztereknek, a fasizmus; minisztereinek kulturegyezményeit félredobva, merőben új és a demokrácia szellemét sugárzó , kulturegyezményt kívánunk kötni. (Helyeslés.) * Jelképes jelentőségű volt ez ez elhatározása mind a bolgár, mind pedig a magyar kormányzat részéről. Amint erre már több képviselőtársiam, köztük nagy nyomatékkal Erdei Ferenc igen t. képviselőtársam is rámutatott záró szavaiban, ez a kulturegyez-