Nemzetgyűlési napló, 1945. I. kötet • 1945. november 29. - 1946. május 9.

Ülésnapok - 1945-18

5-57 •«, A nemzetgyűlés 18. ülése 1946. megy a nyilvánosság- elé. (Felkiáltások a kom­munistapárt oldalán: Meggondolta!) Ha ez a politikai párt azt mondta volna, hogy itt sik­kasztani lehet az állam pénzét, akkor még azt mondtam volna, hogy igazat mond, mert min­denütt lehet sikkasztani, ahol van sikkasztó és van mit sikkasztani. Ellenben büntetlenül sik­kasztani egy jogállamban nem lehet. (Ügy van! Ügy van! a kisgazdapárt oldalán.) Aki tehát azt állítja, hogy Magyarországon, az új köztársaságban büntetlenül lehet sikkasztani az állam pénzét, (Egy hang a kisgazdapárt oldalán: Az dezavuálja a köztársaságot! — Zaj.) az megvádolja, megrágalmazza, meggya­lázza az új magyar köztársaságot. (Ügy van! Úgy van! — Élénk helyeslés és taps a kisgaz dapárt oldalán. — Farkas Mihály (kp) : Korrup­cióról maga még nem hallott? Milliós és mil­liárdos panamákról maga nem hallott ebben a köztársaságban? Ezt a köztársaságot ezektől a panamistáktól meg fogjuk tisztítani! Meg a sikkaszt óiktól. — Vörös Vince (kg): Fel kell deríteni! — Helyeslés és taps a kisgazdapárt oldalán. — Farkas Mihály (kp): Hol él maga, M Holdban? — Kovács István (kp): Szegény magyar köztársaság, ha Drózdy védi! — Zaj és ellentmondások a kisgazdapárt oldalán.) Nagy örömmel hallottam t. képviselőtársam­nak ezt a fogadalmát, hogy ezektől a pana­mistáktól, akikre Ja plakát szavai vonatkoz­nak, meg fogják tisztítani a magyar közéletet. (Farkas Mihály (kp): ÍTsrv van! — Helyeslés és taps a kisgazdapárton.) Biztosíthatom önö­ket, hoev segítő társlakra akadnak beuintünlk­(Helyeslés és tups a kisgazdapárt oldalán. — Farkas Miháy (kp) : De vigyázzunk, hogy tyúk­szemére ne lépjünk valakinek!) Biztosíthatjuk önöket, hogy minden tekintetben rendelkezé­sükre állunk, míg minden egyes sikkasztó el nem veszi a maga büntetését. (Zaj a kommu­nisiapárt oldalán.) De nemcsak sikkasztással lehet bűnt el­követni, mert aki átnézi és lapozgatja a bün­tetőtörvénykönyvet, gyönyörű paragrafuso­kat talál benne az izgatásra vonatkozóan is. (Ügy van! Ügy van! — Helyeslés a kisgaz­dapárt oldalán. — Farkas Mihály (kp): Aki a korrupció, a panamisták ellen lép fel, nem iz­gat, hanem védi a népet!) Azzal az izgatással, nmely kétségkívül... (Farkas Mihály (kr>): Vé­rlem a népet! Védem a magyar köztársaságot! — Felkiáltások a, kisgazdapárt oldalán: De­magógia! — Nagy zaj.) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! A képviselő úr beszédideje lejárt. (Felkiáltások a kisgazdapárt oldalán: Meghosszabbítjuk!) Drózdy Gvőző (kg): Kérem az igen t Nem­zetgyűlést, : hogy beszédidőmet hosszabbítsa meg. (Felkiáltások a kisgazdapárt oldalán: Megadjuk! — Zaj.) Elnök: Figyelmet kérek, mert nem tudom i átkiabálni a lármát. A képviselő úr beszéd­ideje lejárt. (Felkiáltások a kisgazdapárt ol­dalán: Megadjuk!) A házszabályok szerint nincs lehetőség a beszédidő meghosszabbítására. Tessék beszédét befelezni. (Felkiáltások a kis­gazdapárt oldalán: Eddig is megadtuk!) Drózdy Győző (kg): Az elnöki enunciáció után nem akarom túlságosan elnyújtani be­szédemet. Miután beszédidőin lejárt, tiszte­lettel felolvasom interpellációm egy részét, hogy hallják az igen t. Ház tagjai az inter­pellációnak ezt a részét és figyelmébe ajánl­hassam az igen t. igazságügyminisater úri­nak, aki egyébként exkuzálta magát, hogy évi február hó 13-án, szerdán. 558, nem lehet jelen. Kérdésem a következő (ol­vassa): »Miután nyilvánvalónak látszik, hogy a Magyar Kommunista Párt vezetősége, amely a falragasz kibocsátóival kell, hogy azonos legyen, tud arról, hogy kik azok a magyar közhivatalnokok, akik a hivataluknál • lógva rájuk bízott állami pénz vagy ont bün­tetlenül elsikkasztják: hajlandók-e a minisz­ter urak az államrendőrséget, illetve az állam­ügyészséget utasítani a falragasz kibocsátói­nak kihallgatására és a bűnvádi eljárás meg­indítására? Amennyiben pedig a nyomozás során megállapítást nyerne, hogy az állam pénzét büntetlenül sikkasztó tisztviselőkről szóló állítás valótlan, hajlandó-e az igazság­ügyníiniszter úr utasítani az államügyészsé­get, hogy rágalmazás és fiatal köztársasá­gunk ország-világ előtt való gyalázása miatt haladéktalanul indítsa meg az eljárást a fal­ragasz kibocsátói ellen?« (Élénk éljenzés és taps a kisgazdapárt oldalán.) Elnök: A képviselő úr interpellációját a nemzetgyűlés kiadja a belügyminiszter és az igazságügyminiszter urakhoz. (Egy hang a kommunista-párt oldalán: Éljen a sanda mé­száros! — Drózdy Győző (kg): A mészárosné!) Következik Dénes István képviselő úr in­terpellációja. Kérem a jegyző urat, szívesked­jék agt felolvasni. Szántó Vezekényi István jegyző (olvassa): »Interpelláció az iparügyi miniszter úrhoz, L Van-e tudomása az iparügyi miniszter úrniak arról, hogy a földhöz nem jutott, nincs­telen földmunkások többszázezres tömege ré­szint cipő. részint ruha nélkül van s emiatt lakásaikból kimozdulni, dolgozni nem. tudnak? 2. Hajlandó-e a miniszter úr az ország négyezer falujában szétszórtan élő nincstelen földmunkások családjai részére a zárolt cipő­és ruhaanyagokból állami intézkedés kereté­ben cipőt és ruhaneműt biztosítani? 3. Miután a csereáruval nem .rendelkező nincstelen földmunkás osialádok a juttatandó cipő- és ruhaneműek ellenében cserébe élelmi­szert nenl tudnak^ adni, mert nincs hajlandó-e a miniszter úr a juttatandó cipő- és ruhanemű ellenében a földmunkások részéről kozmiunka­szolgáliatot elfogadni?« Elnök: Dénes István képviselő urat illeti a szó. Dénes István (kg): T. Nemzetgyűlés! A földosztást megcsináltuk, s miután a földeket a földmunkások egy része megkapta^ azt hi­szik, most már rendbejön az egész kérdés és a földmunkássággal már igen keveset törőd­nek. (Zaj a kisgazdapárt oldalán.) Körülbelül hétszázezer földmunkás kapott földet és négy­ötszázezer nem kapott földet. Ez a népréteg tavaly bizony nem tudott keresni úgy. hogy magának lábbelit és ruhaneműt tudott volna vásárolni. Abból, amit keresett, épp annyit tu­dott venni, hogy mindennapi életét fenn tudta tartani. A kormány és az iparügyi mi­niszter úr az ipfari munkásságról, a gyáripari munkásságról és a bányászokról az elmu.lt év folyamán és ebben az évben úgy, ahogy gondoskodott. Megvolt rá a lehetőség és mód, hogy valahogyan ellássta őket cipővel és ruha­neművel. Földtoiunkásíságamk, mint mindig, most is szerény volt, hallgatott egész mosta­náig. Most azonban már arról van szó, hogy annyira mezítláb jár és tannyira nincs ruhája, hogy képtelen munkáiba menni és képtelen gyer­mekeit iskolába küldeni. Betegségek lepték ol a földmunkás családok hajlékait. Ezért úgy

Next

/
Thumbnails
Contents