Képviselőházi napló, 1935. XVIII. kötet • 1938. április 8. - 1938. május 17.

Ülésnapok - 1935-299

40 Az országgyűlés képviselőházának tiek szerint sem erzsébetvárosi illetőségű, sem pedig magyar honos már nem lehetett, Kassán született fia sem nyert magyar honosságot. De nem nyerhetett ilyet még az esetben sem, ha netán optait volna. Ugyanis a trianoni béke­szerződést követő optálással csupán azok a Nagy-Magyarországon a nóiborű előtt községi illetőséggel bírt személyek tarthatták meg ma­gyar állampolgárságukat, akik az ország fel­darabolásáig is magyar állampolgárok voltak. Már pedig Szálasi Ferenc a fentiek szerint le­származásánál fogva nem volt s így bptálás által sem lehetett magyar állampolgár. Ügy id. Szálasi Ferenc, mint ifj. Szálasi Ferenc legfeljebb visszahonosítás útján szerez­hették volna meg a magyar állampolgárságot, ami azonban soha meg nem történt. (Bárezay János: A hadseregben szolgált!) Id. és if j- Szálasi Ferenc magatartása szár­imiazásukat és rangjukat illetőén: (Halljuk! Halljuk! half elől. — Hubay Kálmán: A honvé­delmi minisztert nyomban felelősségre kell vonni!) id. Szálasi Ferenc, aki az okmányok tanúsága szerint ifia születésekor trénőrmester volt, (Hubay Kálmán: Ez sem szégyen, kérem!) majd később a háború során a számvivőőrmes­terségből számvivői tisztviselői állományba jutott, (vitéz Csicsery-Rónay István: ízléste­lenség! — Hubay Kálmán: Ezt az ízléstelensé­get! — Halljuk! Halljuk! half elől.) magát az ide 9 7. alatt fényiképmásolatban mellékelt beje­lentőlap szerint nyugalmazott őrnagynak tün­teti fel. (Nagy zaj balelöl. — Czirják Antal: Szóval csaló is!) A bejelentőlapon nevét »y« végződéssel következetesen »Szálasy«-nak írja. (Hubay Kálmán: Nem igaz, kérem!) Ez fotó­kópia! (Hubay Kálmán: Akkor hamis a fotó­kópia! Volt már példa a magyar történelemben arra, hogy aláírást hamisítottak!) Ez az írásmód nem lehet véletlen, hanem feltétlenül célzatos, 'mert a 'bejelentőlapon atyja neve, majd az első rovatban saját neve, végül aláírása következetesen ezzel az írásmóddal látható. (Hubay Kálmán: Nem igaz!) De id. Szálasi Ferenc [feleségének, Szabmlár Erzsébetnek nevét is megkorrigálta és füleséigét Szalkmáry Erzsébetnek írja. (Hubay Kálmán: Hallatlan, hogyan akiarják egy ember becsületét elrabolni !) Pontosan ugyaneizt testzi (Hubay Kálmán: Ritelesűettck : Fábián Béla s. k. Baross Endre $. k naplóbíráló-bizottsági tagok. 299. ülése 9 1938 április 26-án, kedden. Nagyon félnek attól az embertől, ha lilyet esi­náimaik! — Zaj és ellentmondások bal felől.) SL 10 '/. alatt íényiképimásolatban melleikéit 'bejelen­tőlap iszeirint iifj. Szálasi Ferenc is, aki úgy aty­jának nevét, mint saját nevét következetesein ugyancsatk »y«~nal írja (Hubay Kálmán: Nem igaz!) és Szakmáry Erzsébetnek írja anyja meviélt is. (Hubay Kálmán: Nem igaz.!) Itt van, tessék megnézni! (Hubay Kálmán: Nem igaz! Nem igaz! — Derültség a baloldalon. — Hubay Kálmán; Láttam miár Magyarországon hamisí­tott 'közokiratot! A nyomozó hatáság is csalód­hat! — Zaj.) Ezen önkényes korrektúrák célja nyilván­való : id,. Sízalasi Ferenc az őrnagyi rang jogor isulatlain felhasználásával, a nemesi származásra utaló »y« végződéssel, valamint felesége nevé­nek egy isimert nemesi család nevére való meg­változtatásával épúgy meg akarta téveszteni származása, nemzetisége és állalmipolgársága tekintetében a közvéleményt, mint :ezit a isaját és iszülei nievének írásmód jávai ifj. Szálasi Fe­renc is tette. {Zaj. — Elnök csenget.) Feltűnő iés jellemiző, hogy az 1937. év ele­jén, mikor a Kenyeres-Kaufmann Miklós-Mózes ügy végre kitásatázódott, Szálasi Ferenc nevé­nek eddigi »y«-nal írt végződését az eredeti írásmódra, vissza változtatta s a 11 '/. pont alatt fényképmuásolatban najeltékelt bejelentőlap sze­rint már müindenütt következetesen »Szálasi«­nak írja magát. Anyja nevének mieghaimiisíitott alakját azonban még ekkor is flcinntartotta. Elnök: A képviselő úr beszédideje lejárt. Sulyok Dezső: Végeztem. A 11 darab ere­deti okiratot ezennel leteszem a Ház asztalára. (Zaj. — Baross Endre: Mire volt ez jó?) Elnök: Hátra van még a mai ^ ülés jegyző­könyvének felolvasása és hitelesítése. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék az ülés jegy zőkönyvét felolvasni. Csikvándi Ernő jegyző (felolvassa az ülés jegyzőkönyvét). Elnök: Kérdem, van-e valakliinek észrevétele a moist felolvasott jegyzőkönyvvel :szemben1 (Nincs!) Ha nincs, a jegyzőkönyvet hitelesí­tettnek jelentem ki. Az ülést bezárom. (Az ülés végződik délután 1 óra 57 perckor.)

Next

/
Thumbnails
Contents