Képviselőházi napló, 1935. XIV. kötet • 1937. május 31. - 1937. június 22.

Ülésnapok - 1935-230

, Az országgyűlés képviselőházának 230. mert az, ami bírómig előtt van, ki van véve a politikai vitából. Egészen röviden csak arra kívánok általánosságban rámutatni, milyen körülmények tették szükségessé azt, hogy a polgári perrendtartás 9. $-ával szemben most egy új jogszabályt alkossunk. A polgári per­rendtartás megalkotásakor Magyarországon diplomáciai képviseletek nem székeltek, ugyan­iakkor r nem létezett r Népszövetség, követ­kezéskép Magyarország nem volt tagja a Népszövetségnek, ezenkívül Magyatr or­szág időközben csatlakozott az Állandó Nemzetközi Bíróság kötelező igénybevé­telét kimondó jegyzőkönyvhöz, amelynek ér­telmében viszonosság esetében bármely vitát, amely oda tartozik, Magyarország hozzájáru­lása nélkül is az Állandó Nemzetközi Bíróság elé lebet vinni. Már most általános magyar jogszabály volt eddig is, — ez a polgári perrendtartás 9. §-ából is kitűnik •— hogy a nemzetközi jog szabályai kötelezők Magyarországra is. Bátor vagyok ezzel kapcsolatban az Állandó Nem­zetközi Bíróság szabályzatának egy szakaszát felolvasni, amely arról szól, hogy az Állandó Nemzetközi Bíróság ítélkezéseinél milyen sza; bályokat alkalmaz. Ez a szakasz az 1926. évi I. te.-ben foglalt Szabályzat 38. cikke, amely a következőképpen iszol: Ä bíróság alkal­mazza; 1. az általános vagy különös nemzet­közi egyezményeket, amelyek a vitában álló államok részéről kifejezetten elismert szabá­lyokat tartalmaznak; 2. a nemzetközi szokást, mint jog gyanánt elfogadott általános gya­korlat bizonyítékát; 3. a civilizált nemzetek részéről elismert általános jogi elveket, — eze­ket általában véve a principes généraux név alatt ismerik a nemzetközi jogban; 4. az 59. cikk rendelkezésének érintetlenül hagyása mellett a^ bírósági határozatokat, valamint a legkivá­lóbb publicisták tanait, mint a jogszabályok megállapításának segédeszközeit. Ez a rendelkezés nem érinti a bíróságnak azt a jogát, hogy a felek megegyezése eseté­ben ex aequo et bono ítélkezzék. Mint méltóztatnak látni, ezek a nemzet­közi jog forrásai. Meg lehet-e kívánni azt, hogy Magyarországon mindazok a hatóságok, amelyeknek — annak következtében, hogy most nálunk is vannak diplomáciai külképvi­seletek f — az ilyen nemzetközi kiváltságok fennállása, vagy fenn nem állása tárgyában határozniuk kell, ezeket a szabályokat mind ismerjék, követhessék és alkalmazhassák? Ne méltóztassanak elfelejteni, hogy ez a törvényjavaslat nemcsak a bíróságoknak szól, nemcsak a bíróságokkal kapcsolatos kérdé­sekre vonatkozik, hanem az egész magyar köz­igazgatást átfogja, úgyhogy itt olyan kérdé­sekről lehet szó, amelyek a belügyminiszter úr alá, a pénzügyminiszter úr alá, a honvédelmi miniszter úr alá tartoznak. Ennélfogva majd­nem lehetetlen azt kívánni, hogy az összes magyar hatóságok tájékozva legyenek ezekről a jogforrásokról, vagy pedig azt, hogy ezeket mintegy kodifikálva rendelkezésükre hocsás­suk. Ennek következtében elengedhetetlennek tartom azt, hogy ezekben a kérdésekben a kor­mányhatóság nyilatkozzék és pedig kötelező módon. Ha pedig azt akarjuk, hogy a kor­mányhatóság kötelező módon nyilatkozzék, akkor lehetetlennek tartom azt, hogy ebből a kérdésből a külügyminiszter (kikaposoltassék és pedig olyan értelemben, hogy neki esetleg csak véleményező joga legyen. Antal képviselő úr már a részletes vitára tért rá, amikor BÍZ egyik szakasznak »azt a ülése 1937 június 11-én, pénteken. 445 rendelkezését tette szóvá, hogy miért kéli a külügyminiszterrel egyetértésben határoznia az igazságügyminiszternek. Azt hiszem, hogy erre a kérdésre önmagában megadja a választ az a körülmény, hogy a nemzetközi jogi kérdé­sekben a nemzetközi jog külföldi fejlődésével és Magyarországnak a külföldi államokkal lé­tesített viszonossági szerződéseire nézve szak­értelemmel bíró külügyminiszternek döntő súlya van. Ha pedig neki döntő súlya van, ak­kor szerintem neki legalább olyan hatáskört kell ebben a kérdésben biztosítani, mint^ az igazságügyininiszternek, aki a jogi kérdések­nek ugyan a legfőbb őre, de amikor nemzet­közi jogi kérdésekről van szó, a határozathoza­talban " a külügyminiszterrel osztoznia kell. Egyéb vonatkozásban azt hiszem, sohasem ag­gályos, hogy a többi szakminisztereknek is a külügyminiszterrel egyetértésben kell határoz­niuk. Ami azt a további kérdést illeti, hogy a külföldi képviseletek céljaira szolgáló épületek mentési ttetnek a végrehajtás alól, erre nézve tisztelettel vagyok bátor rámutatni arra, hogy szerintem tulajdonképpen az 5. ^ nem tartal­maz új jogszabályt, mert Magyarország igenis létesített viszonossági szerződéseket máris kül­földi államokkal, amelyekben kötelezettséget vállalt arra, hogy ezek az épületek mentesek legyenek a végrehajtás alól. Ha pedig ^Ma­gyar ország egyszer már nemzetközi megáll a­üodást létesített, köteles gondoskodni arról, hogy ennek a nemzetközi megállapodásnak bel­földi hatálya, is legyen, mert ha ezt nem tenné, máris egy olyan eset adódnék, amelyből kifo­lyólag Magyarországot az Állandó Nemzetközi Bíróság elé idézhetnék mint alperest és hogy ezek az esetek ne fordulhassanak elő, szükséi­ges egy ilyen kiragadott kérdést legalább is ebben a vonatkozásba.n olyan módon rendemi, hogy minden hatóság előtt tisztán álljon, hogy a külképviseletek céljaira szolgáló épüle­tek mentesek a végrehajtás alól. A külügymi­niszter meghallgatása, és az igazságügyminisz­terrel egyetértésiben nyilatkozata azért szük­séges, mert ezekben a kérdésekben ^lehetnek olyan árnyalatok, amelyeket a hatóságok ön­maguk nehezen tudnának elbírálni. Mindezek alapján azt hiszem, hogy semmi­féle, sem jogi. sem alkotmányjogi akadálya nincs annak, hogy ezt a törvényjavaslatot ál­talánosságban el méltóztassanak fogadni. {Èlénîc helyeslés és taps a jobb- és a baloldalon és a középen.) , Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítom. Következik a határozathozatal. Felteszem a kérdést, méltóztatnak-e az imént tárgyalt törvényjavaslatot a bizottság, szövegezésében általánosságban, a részletes tárgyalás alapjául elfogadni? (Igen!) . . A Ház a törvényjavaslatot a bizottság szö­vegezésében általánosságban, a részletes tár­gyalás alapjául elfogadja. Következik a részletes tárgyalás. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat cí­mét felolvasni. Rakovszky Tibor jegyző (felolvassa a tör­vényjavaslat címét és 1—8 §-ait, A Máz a tör­vényjavaslat címét és 1—8. §-aït hozzászólás nélkül elfogadja). Elnök: Ezzel a Ház a törvényjavaslatot részleteiben is letárgyalta. Harmadszori olva­sása iránt napirendi javaslatom során fogok -'a t. Háznak előterjesztést-tenni. I .... Napirend szerint következik az 1935 :JV. te.

Next

/
Thumbnails
Contents