Képviselőházi napló, 1935. VIII. kötet • 1936. május 19. - 1936. június 6.

Ülésnapok - 1935-139

414 Az országgyűlés képviselőházának vérek, arabs lovak és gidránok mindenféle hi­bát rejtenek magukban, addig a kis noniusok, különösen hadászati szempontból igen kedvelt állatok. T. Ház! A lóvásárlásoknál ki kell terjesz­kedni arra is és meg kell emlékezni arról is, hogy ezek a lóvásárok a legkevesebb hasznot hajtják a gazdának és annak a kereskedő cso­portnak is, amely ezeket összeszedi. Nyilván­való az, hogy legtöbb esetben csereáruként, délvidéki gyümölcsökért cserélik ki ezeket a nemes állatokat olyan emberek és kereskedők, akik talán csak konflisban láttak lovat és a ló iránt semmiféle érzékkel nem bírnak. Ezek megkapják az engedélyt a kiszállításra, a vá­sárlást odaadják alvállalatba, nagyon jó nye­reséget biztosítanak maguknak és amikor a külföldi kereskedők jönnek átvenni a tisztes­séges kereskedő-csoporttól a lovakat, amelye­ket azon a vidéken összeszedtek, ezeknek kell eltartaniuk a dőzsölni és mulatni vágyó kül­földi társaságot, úgyhogy à végén rendszerint nagy ráfizetéssel végződnek ezek a ló vásár­lások. Sajnálattal kell kijelentenem, hogy az a Mezőgazdák Szövetkezete, amelyet igen kor­rektnek tüntetnek fel, sokszor abba a hibába esik, hogy nagyon is lefölözi a lóikiviteli üzle­teket, ezzel szemben azok az emberek, akik megdolgoznak, akik nagy összegeket kockáztat­nak, nagyon sok esetben tönkre is mennek. Nem bizományba kell adni a lókivitelt, hanem olyan emberek részére biztosítani, akik lelkileg a magyar lóhoz vannak kapcsolva: lovas kato­náknak, a mezőgazdasági bizottságok tagjai­nak, a mezőgazdasági kamarák tagjainak, to­vábbá gazdasági, felügyelőségeknek, gazdasági egyesületeknek és egyéb erkölcsi testületeknek, akik és amelyek a lovat szakszerűen kezelik és azzal mint nemzeti vagyonnal bánnak; eze­ket nem kizárólag a nyerészkedési vágy vezeti, amikor egy-egy üzletet kézbelkapnak, hanem őszintén és becsületesen kezelik ezt a nagyszerű nemzeti vagyont, és igazán világhírűvé teszik ezt a magyar állatfajtát. r Minthogy itt a kereskedelmi vonatkozásnál hiányokat látok, a címet nam fogadom el. (He­lyeslés a baloldalon.) Elnök: Szólásra következik Mózes Sándor képviselő úr. Mózes Sándor: T. Ház! Az állami lóte­nyésztő intézményeknek legelsősorban az a feladatuk, hogy a községeket megfelelő, jó-mi­nőségű lovakkal lássák cl. A magyar lóte­nyésztésnek azonban nemcsak ez a feladata, hanem az is, hogy arra törekedjék, hogy a meg­felelő minőségű lovakat megfelelő áron érté­kesítse. > A lovak értékesítésével 'kapcsolatban az egész országban nagy visszaéléseket lehet ta­pasztalni. Mindannak ellenére, hogy megjelent egy kormányrendelet, amelynek érteimében külföldre való exportálás céljából vagy a kato­naság részére való vásárlásnál a lovakat csak közvetlenül a gazdáktól lehet megvásárolni, az ország különböző részeiben állandóan ugyan­azokat az ügynököket látjuk megjelenni, akik alügynököknek bizományba adják ki alóvásár­lásökat, úgy (hogy megtörténik az, hogy ta­nyai központokban ezek az alügynökök meg­jelennek, összevásárolják egy egész tanyarend­szer lovait áron alul, 150—200 pengővel olcsób­ban, mint ahogyan a kormány által elő van írva, és anélkül, hogy a marhalevelekt átírnák az alügynök nevére, a gazdákat utasítják, 139. ülése 1936 június 3-án, szerdán. hogy a következő na.pon megjelenjenek azon a helyen, ahol az ügynök megjelenik, és ott úgy adják elő a dolgot, mintha a gazda közvetlenül adta volna el az ügynöknek a lovat, éis az ügy­nökök 150—200 pengő nyereségre tesznek szert a gazdák rovására, anélkül, hogy az adásvételt tényleg lebonyolították volna és ezáltal a gaz­dákat megkárosítják. Tisztelettel kérem a jelenlévő földmívelés­ügyi miniszter urat, bogy méltóztassék a ló ér­tékesítést valahogy szabályozni és pedig lehető­leg olyképp, hogy lovakat csak a községi elöl­járóság útján lehessen vásárolni olyanmódon, hogy a községi elöljáróság a, lóvásárlást a köz­ségben tegye közzé azzal az árral együtt, ame­lyet a földmívelésügyi miniszter meghatáro­zott, hogy így a jövőben a gazdák a ló értékesí­téssel kapcsolatban előálló károktól feltétlenül mentesüljenek. Minthogy a kormánnyal szemben nem vi­seltetem ibizalommal, a cíimet nem fogadom el. Elnök: Szólásra következik? Veres Zoltán jegyző: Senki sincs felirat­kozva. Elnök: Kíván-e még valaki szólni? (Nemlj Ha szólni senki nem kíván, a vitát bezá­rom. A tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e. a 4. címet elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a 4. címet elfogadta. Következik az 5. cím: »Állategészségügy.« Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a címet felolvasni. Veres Zoltán jegyző (olvassa az 5. címet): Ifj. Balogh István! Ifj. Balogh István: T. Ház! A magyar állategészségügy állatorvosokkal és állat­egészségügyi faktorokkal el van látva, azok lelkiismeretesen teljesítik a dolgukat és olyan munkát produkálnak, amely teljes; elismerést érdemel. Én azonban rá akarok mutatni azokra a körülményekre, amelyekben a gazdák van­nak éppen állategészségügyi vonatkozásban. Nehezményezem azt, ihogy amikor a földmíve­lésügyi kormány megállapítja azokat az esz­közöket, gyógyszereket, szérumokat, amelyek a beteg állatok gyógyítására vannak hivatva, ugyanakkor azonban e tekintetben roppant mostohán kezeli a kisgazdákat. Nem tudom, mire gondoljak akkor, amikor külföldön lénye­gesen olcsóbban kapható és szerezhető be na­gyon' sok esetben éppen ezeknek a gyáraknak, a Laborénak és a Phylaxiának a gyártmányai is, mint itt, és ezeknek a különben is nyomorgó gazda tömegeknek olyan árakat kellene fizet­niök, amelyeket nem fizethetnek ki, ímert maga az állat értéke nem fedezi azokat a költségeket, amelyekbe a szérum ikerül. Például a sertés­orlbánc oltóanyaga 1000 köbcentiméterenkint 69 pengőibe, a sertéspestisé 71 pengőbe, a^ lép­fenéé, szeptikéimiáé, colié, a paratifuszé, a mirigykóré 69 pengőibe kerül. Ez olyan nagy ár, hogy a gazda a mai állatértékesítési lehe­tőségek mellett nem tudja ezeket megvenni. Tudnék eseteket idehozini, ihogy a gazda le­gyintett, szomorúan elfordult és hagyta pusz­tulni, dögleni a malacait. A gazda még az egy­szerű orbáncoltószérumot sem tudja megsze­rezni, amelyből csak egy köbcentiméter kel­lene egy kicsi malacba. Tudniillik a sertés­orbán c többnyire a malacoknál lépi fel. Mon­dóim, a gazda ezt sem tudja előteremteni, hi-

Next

/
Thumbnails
Contents