Képviselőházi napló, 1935. IV. kötet • 1935. november 12. - 1935. december 21.
Ülésnapok - 1935-70
\ Az országgyűlés képviselőházának 70. ülése 1935 december 5-én, csütörtökön. 431 konzekvenciáit a metódusokban is és minden egyéb másban levonni, (vitéz Makray Lajos: Azt hiszem, az én agitációm ellen a miniszter úrnak kifogása nem lehet! Én is ehhez a párthoz tartozom! — Rupert Rezső: A miniszter sem ismeri a detronizációs törvényt!) Én ismerem a törvényt és ennek a törvénynek alapján állapítottam meg azt, hogy nagyon sok olyan propaganda folyik, amely például a kifejezésekben azt a látszatot kelti és akarja kelteni, hogy a mai helyzet ideiglenes, márólholnapra való és megdöntendő. T. Ház! Mindenkinek jogában van egy fennálló törvényt megváltoztatni akarni, azonban száz százalékban respektálni kell addig, amíg ez a törvény fennáll. (Payr Hugó: így van! — vitéz Makray Lajos: Ha nem respektálják, tessék letartóztatni!) Akkor tessék ennek a konzekvenciáit levonni, akkor ne méltóztassék Ottó királyról beszélni, hanem Ottó királyfiról, akkor ne méltóztassék az »örökös király« kifejezését használni, mert örökös főispán Magyarországon volt, de örökös király soha nem volt. (Egy hang balfelöl; A bíróság is megállapította! — Payr Hugó: Ha nincs király, nincs királyfi se! — Zaj.) Elnök: Payr képviselő urat kérem, ne szóljon közbe, (vitéz Makray Lajos közbeszól.) Makray Lajos képviselő urat kérem, hogy hallgassa meg a belügyminiszter urat. vitéz Kozma Miklós belügyminiszter: Én semminek sem prejudikálok és amint tegnap is hangsúlyoztam, a kormány teljes mértékben a miniszterelnök úr által itt a Házban kifejtett állásponton áll, amelyet akkor mindenki megnyugvással fogadott, s ezen azóta semmiféle változtatás nem történt. (Úgy van! jobbfelőL) A baj tehát nem is a lényegban van; a baj a formákban van. A formákban van azért, mert e kérdésnek kezeléséből állandó nyugtalanság keletkezik, nyugtalanság, amely a különféle hatóságokat gyakran arra kényszeríti, hogy az ilyen agitációkból folyó ügyeket sokszor rendőrileg legyenek kénytelenek kezelni. Ez nem módja, nem metódusa annak, ahogy ennek a kérdésnek kezelése kívánatos — de helytelen egy olyan helyzet megteremtése, mely erre rákényszerít. Ezt kívántam megállapítani és befejezem beszédemet azzal, hogy válaszomnak tegnap semmi néven nevezendő más tendenciája nem volt, mint megállapítása azoknak a tényeknek, amelyeket én objektíve — amennyire tőlem telik — tényeknek tartok és amelyek fennforgását teljes mértékben fenntartom ma is. Befejezve válaszomat, kérem annak tudomásulvételét. (Éljenzés és taps a jobboldalon és a középen. — Payr Hugó: Személyes kérdésben kérek szót.) Elnök: Napirendi indítványommal szemben ellenindítványt tett Payr Hugó képviselő úr. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e az általam tett napirendi javaslatot elfogadni? (Igen!) A Ház az elnöki napirendi javaslatot tette magáévá és fogadta el. Payr Hugó képviselő úr személyes megtámadtatás címén kíván szólni! (Payr Hugó: Igen!) Méltóztassék. (Payr Hugó: Hány perc áll rendelkezésemre 1 ?) Rövid házszabályszerű felszólaláisra van a képviselő úrnak joga. Payr Hugó: T. Képviselőház! Ilyen körülmények között csak egy rövid nyilatkozat megtételére szorítkozom. A belügyminiszter úr azt mondta, hogy a mi agitációnk nyugtalanságot kelt az országban. (Felkiáltások a jobboldalon: Úgy is van! — Malasits Géza: Balaton felmentése kelt nyugtalanságot! — vitéz Makray Lajos: Nem az országban, önökben!) Le akarom szögezni, hogy nem a mi agitációnk az, amely nyugtalanságot kelt. Ellenkezőleg. Méltóztassék elhinni, hogy az a mozgalom, amelyet mi képviselünk, amelyért mi harcolunk, hitet, nyugalmat, vigaszt és reményt ad azoknak a tömegeknek, amelyek a kormányból és a kormány pártjából kiábrándultak. (Zaj a jobboldalon.) Méltóztassék igen t. túloldali képviselőtársainknak hálásaknak lenni azért, hogy a nyugtalanság és elégedetlenség ebben az országban nem bolsevista irányba tereli a tömegeket, (Nagy zaj a jobboldalon.) hanem guvernementális érzésű és nemzeti alapon álló pártba szívódnak fel e tömegek. Most csak ennek kijelentésére szorítkozom és a többinek elmondását, amit el akartam mondani későbbi alkalomra halasztóm. (Zaj.) Elnök: Hátra van még a mai ülés jegyzőkönyvének felolvasása és hitelesítése. Kérem a jegyző urat a jegyzőkönyv felolvasására. Szeder János jegyző (felolvassa az ülés jegyzőkönyvét). Elnök: Van-e valakinek észrevétele a most felolvasott jegyzőkönyv ellen? (Nincs!) Észrevétel nem tétetvén, a jegyzőkönyvet hitelesítettnek jelentem ki és az ülést bezárom. (Az ülés végződik este 8 óra 23 perckor.) Hitelesítik Mizsey György s. h. Takács Ferenc s. Te. naplóbíráló-bizottsági tagolt. KÉPVISELŐHÁZI NAPLÓ IV, (i3