Képviselőházi napló, 1935. III. kötet • 1935. június 14. - 1935. november 8.

Ülésnapok - 1935-33

Az országgyűlés képviselőházának 33. ülése 1935 június 15-én, szombaton. 35 pénzügyminiszter úr ellen többi ellenzéki kép­viselőtársaimmal együtt, mi sohasem gondol­tuk volna, hogy ez olyan intézmény lesz, vagy olyan intézménnyé válik, amely az átmeneti időn túl egy állandósult új törvényhozási mó­dusnak kifejezőjévé, illetőleg a rendeleti úton való kormányzásnak képviselőjévé válik. En a 33-as bizottság munkáját, amelyet ak­kor végzett, részben igenis nagyrabecsülöm, bár voltak annak hibái is. Elsősorban hibája volt az arany standard megállapítása, illetve az arany értékmérőjének kifejezése, mert annak ellenére, hogy az igen i. pénzügyminiszter úr kijelentette, hogy a pengőt igenis tartani fog­juk, én magam, mint laikus, kétségbevonom ennek lehetőségét, mert bekövetkezhetik az, hogy a külföldi valutákat, noha ma küzdenek értük, le fogják szállítani és akkor nagyon is nehéz lesz a pengőt a mai aranyalapon megtar­tani. Ellenben egy hiztos: ha azt akarjuk, hogy a pengő vásárlóképessége megmaradjon, akkor sokkal kevéstobé szabad a költségvetés tételeiben túllépni a multévi és az eddig megállapított ke­retet, nem szabad eltérni a takarékosságtól és nem szabad az államnak a Nemzeti Bankot annyira igénybe venni, mint ahogy teszi. (Ügy van! Ügy van! a baloldalon.) Krüger Aladár t. képviselőtársam azt mon­dotta, hogy a francia frank ellen a spekuláció indított hadjáratot. Engedelmet kérek, részben bizonyára így van. Azt hiszem, úgy mondta, hogy a spekuláció és a szabadkőművesség indí­tott hadjáratot. Igen ám, de ha nem lett volna meg rá a mód, nem indítottak volna hadjára­tot. (Igaz! Ügy van! balfelől.) A francia frank betegsége igenis az állami kiadások túlzottsá­gában, az államadósságokban, a túlzott hudget­ben és az ellene indított nagy attakban leli ma­gyarázatát. De az attak és a spekuláció csak folyománya az adott helyzetnek, amelyet ilyen­képpen megteremtettek. Vigyáznunk kell tehát, hogy ne vegyük túlságosan igénybe az állam hitelét, sem a Nemzeti Bankot, nehogy a pen­gőnek a sorsa ezek útján hamarább intéződjék el, még akkor is, ha más nemzetek nem térnek le az aranyalapról, amelyről való letérés közel­sége állandóan fenyeget. E javaslatnak megszavazása bizalmi kérdés lévén, egy olyan megállapítással akarok élni arra vonatkozólag, hogy miért vagyok bizal­matlan a kormánnyal szemben, amilyen megál­lapítást, azt hiszem, eddig erről az oldalról nem tett még senki. Nem bízom t. i. a kormány­ban azért sem, mert nem fogadom el azt a ket­tős kormányzásra való állandó appellálást, amelyet a miniszterelnök úr és a kormány ré­széről hallok. Kétségtelen, hogy ez a Gömbös­kormány egyszerűen folytatása a másik Göm­bös-kormánynak (Ügy van! Ügy van! a balol­dalon.) és a miniszterelnök úr erős egyéniségé­nek lebecsülése volna azt állítani, hogy ez a kormány némely tekintetben talán nem felelősi a^mult kormány munkájáért vagy mulasztá­saért. • Engedelmet kérek, mikor a miniszterelnök úr maga azt mondta, hogy ő az ország vezére, amikor magát az ország vezérének hiszi és vallja, akkor nem lehet megengedni azt, hogy az ő első kormányának ígéretei ne legyenek kötelezők az ő második kormányára; vagy hogy eltérés mutatkozzék a két Programm kö­zött és eltérés legyen olyan kifogások alakjí­ban, hogy nem tudta megvalósítani a múltban, meg fogja azt majd valósítani a jövőben. Reformokat kíván a túloldal és reformo­kat siettet erről az oldalról az ellenzék. Nem látom tehát akkor, hogy mi áll az útjában an­nak, hogy ezeket a reformokat megvalósítsuk. Azt mondják az urak a túloldalon, hogy nem voltak eddig készen a reformok. J)e pzeknek a reformterveknek éppen azért, mert ez a kor­mány most már több, mint három esztendeje van a hatalmon, mert három esztendeje vezeti az ország ügyeit, még ha az e^yes tárcák mi­niszterei mások is, mondom, ebeknek a reform­programmoknak, amelyek megvannak a Ko­ránban, amelyek megvannak az egyes minisz­terek elgondolásaiban, amelyeket csak nem tudtak, vagy nem akartak eddig a törvény­hozás elé hozni, készen kell lenniök. Tessék ezeket a reformokat idehozni, tessék ezeket a reformokat beterjeszteni, különösen azokat a reformokat, amelyeket mi erről az oldalról is sürgetünk, a gazdasági és szociális reformo kat, valamint a titkos választójog reformját, és én meg vagyok róla győződve, hogy azokat a Ház meg fogja szavazni. A nyári szünet nem mentség. Mindig szok­tunk hivatkozni az angol példákra Ha az angol parlament tud ülésezni, mint ahogy fog is ült­sezni az idén egészen augusztus 10-éig, akkor tessék ezt a példát követni, tessék a nyáron át is üléseket tartani, a legsürgősebb reformokat megszavazni és megszavaztatni. (Egy hang bal­felől: Nincsenek készen!) De készen kel, hogy Itgyenek. (Rassay Károly: Hát =i Bakonyban nem történt semmil Mi történt a Bakonyban 1 ?) Ami a választójogot illeti, annak megol­dása talán nem is annyira komplikált. Azt mondják, hogy a választójogi reform szerves egésze a felsőházi reformnak s a kormányzói jogkör kiterjesztésének komplexumába tarto­zik. Ezeket kontemplálják mint korrektívumo­k«rt. Méltóztassék a titkos választójogról szoio törvényt meghozni, megszavaztatni és meg vagyok róla győződve, hogy a korrektívumek nagyon gyorsan meg lesznek szavazva és el lesznek intézve. Bizalmatlan vagyok a kormánnyal szemben külpolitikáját illetőleg is. Azt hiszem, teljes joggal, mert a kormány a külpolitikában nem azt az egyenes utat követi, amelyet mi elvár­tunk és amelyet mi folyton sürgetünk. Éppen Bethlen István gróf, akivel akkor a miniszter­elnök úr saját kijelentése szerint külpolitikai kérdésekben teljesen egyetértett, azt mondotta angliai útjáról hazatérve: hiszen világos, hogy a reviziót és nemzeti aspirációinkat nem lehet máskép elérni, csakis úgy, ha mi a nagy nyu­gati hatalmak rokonszenvét kiérdemeljük. Ez úgyis van és ezért sürgettük mi mindig a hir­telen megbukott Róma-Berlin-tengely helyett azt az orientációt, amely Róma, Párizs és Lon­don tengely felé vezet és vezetett. (Rajniss Fe­renc közbeszól.) Éppen a t. képviselő úr szól közbe, aki, amint a naplóból észrevettem, Orosz­országról beszél. A képviselő úr ugyanis azt mondotta, hogy a francia politika Oroszország­hoz vezet. Erre idézem Shakespearet: »Necessity makes strange bedfellows«, amit a legjobban talán úgy lehetne lefordítani, hogy a szükség különös bajtársakat hoz létre. Es látjuk a tör­ténelemiből, hogy vannak és voltak ilyen szö­vetségek, amelyek a világpolitikában létrejöt­tek és amelyekre az emberek álmélkodtak. Lát­tuk például, hogy katolikus egyházfők, így Richelieu, protestáns királyokkal szövetkeztek KÉPVISELŐHÁZI NAPLÓ III. <^ öu < &>

Next

/
Thumbnails
Contents