Képviselőházi napló, 1935. III. kötet • 1935. június 14. - 1935. november 8.

Ülésnapok - 1935-36

110 Az országgyűlés képviselőházának együttműködés tárgyában Varsóiban, 1934. évi október hó 21-ik napján kelt magyar-lengyel egyezmény becikkelyezéséről szóló törvényja­vaslat harmadszori olvasása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a tör­vényjavaslat szövegét felolvasni. Esztergályos János jegyző (olvassa a tör­vényjavaslatot). Elnök: Vitának helye nincs. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmad­szori olvasásban is elfogadni, igen vagy nemi (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori ol­vasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzá­járulás céljából a Felsőháznak küldi meg. Napirend szerint következik a szellemi együttműködés tárgyában Bécsben, 1935. évi március hó 4. napján kelt magyar-osztrák egyez­mény becikkelyezéséről szóló törvényjavaslat harmadszori olvasását. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a tör­vényjavaslat szövegét felolvasni. Esztergályos János jegyző (olvassa a tör­vényjavaslatot). Elnök: Vitának helye nincs. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmadszori ol­vasásban is elfogadni, igen, vagy nemi (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori ol­vasásban is elfogadja s azt tárgyalás és hozzá­járulás céljából a Felsőháznak küldi meg. Napirend szerint következik a mozgófény­képek előadásában a magyar nyelv érvényesü­lésének^ biztosításáról szóló törvényjavaslat folytatólagos tárgyalása. (írom. 64., 66. sz.) Szólásra következik Bródy Ernő képviselő úr, aki beszédének elmondására tegnapi ülé­sünkben halasztást kért és kapott. A szó Bródy Ernő képviselő urat illeti. Bródy Ernő: T- Képviselőház! En megra­gadok és helyeslek minden alkalmat, amely a magyar nyelvet jogaihoz juttatja, amely a ma­gyar nyelvnek új területeket biztosít, amely a magyar nyelvet saját hazájában meghonosítja. Es amikor itt van egy törvényjavaslat, amely a magyar nyelv érvényesülésének biztosításá­ról szól a filmmel kapcsolatban, akkor törté­nelmi emlékek vesznek engem körül. A magyar nyelvért ugyanis, évszázados küzdelmek foly­tak itt. Volt idő Magyarországon, amikor a magyar törvényhozás és a magyar közoktatás nyelve latin, a társalgás nyelve német volt. A XIX. század közepén megindult egy küzde­lem, amely egyidőben folyt a magyar nyelvért, a jogegyenlőségért és a polgári szabadságjo­gokért. Ez a küzdelem a szabadságharcban be­fejeződött. Ebben a küzdelemben a legnagyobb magyar lángelmék, a történelmi osztály nagy­jai vettek részt és páratlan menetet és folya­matot biztosítottak számára. Magyarországon megtörtént az, hogy nem a jogosulatlanok, nem a birtokból kirekesztettek, hanem a jogosultak és a (birtokban lévők nyitották meg az alkot­mány sáncait a magyar nép előtt. (Ügy van! Ügy ixm! jobbfelőL) Ebben a küzdelemben benne volt a küzdelem a magyar nyelvért kü­lön, mert hiszen volt idő, amikor ünnep­számba ment, ha az osztrák császár és magyar király, magyar nyelven nyitotta meg az ország­gyűlést. De későbbre is áthúzódott ez a küzde­lem, még napjainkban, a legújabb korban, a véderő-vita idején is felmerült, amikor a kö­36. ülése 1985 június 19-én, szerdán. zös hadseregben folyt a küzdelem a magyar nyelvért, mert a magyar fiatalságnak németül kellett tanulnia, németül kellett vizsgáznia, és ha nem tudta letenni a tisztivizsgát németül, egy második katonai évet kellett leszolgálnia. En ezzel a nemzedékkel nőttem fel, engem tehát vérségi kapocs fűz minden olyan küzdelemhez, amely a magyar nyelvért folyik­Természetes tehát, hogy ennek: alapján és ennek folytán elfogadom a mélyen t. belügy­miniszter úrnak és a kormánynak ezt a javas­latát, amely a magyar nyelv biztosítását cé­lozza. Sőt, amikor azt mondja az indokolás és egy képet szemléltet velünk, hogy a külföldön is megindult már ez a folyamat, hogy tudniillik a filmeket as illető ország nyelvén vegyék fel, — ami igaz és így is van — én azt mondom, ha még külföldön nem történt volna is meg ez, a mi életösztönünk és élniakarásunk követeli tőlünk, (Ügy van! Ügy van! jobb felől.) hogy a mi árva és elhagyott nyelvünknek legalább itt a hazában polgárjogot szerezzünk. (Helyeslés és taps jobbfelől és a középen.) Mint mondottam, én mindentől eltekintve a kultúrközösségeknek és a kultúrhaladásnak ál­talában híve vagyok. Tegnap tárgyaltuk az olaszokkal és az osztrákokkal megkötött egyez­ményeket. Helyes, de én azt mondom, ha nem volnának is ezek az egyezmények, ha nem vol­nának is ezek az előzmények és ha ezt más or­szágban nem is csinálták volna meg, nekünk Magyarországon meg kellett volna csinálnunk azt, amivel a belügyminiszter úr most jön. En tehát ezt a magyarosítás i folyamatot még ezen a téren is örömmel üdvözlöm. En megértem például ' az olaszokat, akik nem tűrnek más­nyelvű feliratot, mint saját nyelvűt, de itt ter­mészetesen a nemzetközi szempontok, a művé­szi szempontok és az idegenforgalmi szempon­tok idézik elő nagyon helyesen azt, hogy ezek­nek az idegennyelvű filmeknek magyarra való átültetése nem teljes mértékben történik ínég, hanem a körülményeknek és az egész kérdés­nek beható mérlegelése alapján, amelyet én ebben iaz esetben helyeslek. De — ismétlem — ki kell jelentenem, hogy nem tiltakoztam volna az ellen sem, ha a belügyminiszter úr olyan javaslattal jött volna elénk, amely kizárólag magyarnyelvű feliratokat kíván. Én az ellen sem tiltakoztam volna, mert az én magyar ér­zésem ebben teljesen megnyugodott és kielégült volna. De igen helyesen — mert hiszen nem le­het mindig érzelmi alapon intézni a nagy ügye­ket és a politikát sem — meg kell alkudni a viszonyokkal és a körülményekkel. Egy ilyen teljes átültetés ma sokkal nagyobb bonyodal­makat és nehézségeket idézett volna talán elő, mint amilyeneket az ügy érdeke megkívánt volna. En tehát a magam részéről a belügyminisz­ter úrnak ezt a törekvését és az ebben a tör­vényjavaslatban megnyilatkozott magyarosí­tási folyamatot helyeslem, aláílrom és ezt üd­vözlöm is. (Propper Sándor: A névmagyarosí­tásokat is tessék megkönnyíteni, ne tessék ki­vételeket tenni arcok vagy orrok szerint! Kinek milyen az orra, a szerint intézik el!) Ennek az intenciónak felel meg az az óha­jom és az a kívánságom is, amelyet ez alka­lommal kifejezek és amely ezzel a dologgal együtt jár, hogy a magyar filmgyártás minél szelesebb körökben tudjon megindulni, és hogy a magyar filmgyártás tudjon olyan erőre kapni, hogy a sok idegent minél hamarább ki

Next

/
Thumbnails
Contents