Képviselőházi napló, 1931. XIII. kötet • 1933. január 20. - 1931. március 02.

Ülésnapok - 1931-142

Az országgyűlés képviselőházának lh% pénzintézettől 500-000 svájci frank kölcsönt ve­hessen fel akként, hogy a kölcsönt a magyar királyi pénzügyminisztérium fogja tízévi egyenlő részletben, 7%-os kamattal vissza­fizetni. {Felkiáltások a szélsőbaloldalon: Bor­zasztó, hallatlan! — Rassay Károly: Gyönyörű! —- Büchler József: Lopták az ország pénzét!) Méltóztassék nyugodt r lenni, hogy ebben a do­logban annak a kormánynak a részéről, amely ebben résztvett, semmiféle visszaélés nincsen. Ezek a megjegyzések komolytalanok; én fel­tárom teljes nyíltsággal a Képviselőház előtt a dolgot, hogy tárgyilagosan tárgyaljunk. (Zaj.) Elnök: Csendet kérek,, képviselő urak! (Rassay Károly: Az állam pénzét elpocsékol­ták! — Bródy Ernő: Minisztertanácsi határodat alapján!) Kállay Miklós földmívelésügyi miniszter: En a Képviselőház komolyságához apellálok, hogy ezt az igen fontos ügyet azzal a nyílt­sággal tárgyaljuk, amellyel én ezeket a kérdé­seket a nyilvánosság elé hozom. (Heyeslés. — Tovább olvassa.): «A nevezett részvénytársa­ság két helyen vásárolt ingatlant és pedig Baselben, valamint Montreaux-hen. Genfben Baehl szállodatulajdonossal megállapodást léte­sített, amelynek értelmében a nevezett szálloda­tulajdonosnak 80.000 svájci frank készpénzköl­csönt bocsátott rendelkezésére, annak ellené­ben, hogy szállodájának egy részét magyaros modorban alakítja át és ott magyar bort fog kimérni. (Rassay Károly: A pénzt magyaros módon elpucolták!) Két vállalatot is létesített, nevezetesen az U. W- A. G.-ot. az Ungarische Weinverwertungs Aktiengesellschaftot és a Hungária Minerva A. G.-ot. Mindkét vállalat részvényei a magyar kincstár által rendelke­zésre bocsátott 825.000 svájci frankból jegyez­tettek-» Ez az az összeg, amely a svájci ügyre a magyar kormány által folyósíttatott. (Tovább olvassa): «A baseli há«z a Hungária Aktien­gesellschaft feljegyzései szerint berendezéssel együtt 818.000 svájci frankba, /a -montreux-l ház ugyancsak berendezéssel együtt 450.000 svájci frankba került.» (Zaj.) Elnök: Csendet kérek,, képviselő urak! (Ka­bók Lajos: Ez közönséges panama! — Eber An­tal közbeszól. — Propper Sándor: Ne tessék a panamát a közüzemmel Összetéveszteni! — Zaj.) Kállay Miklós földmívelésügyi miniszter (tovább olvassa): «Tekintettel arra, hogy mind­ezen kiadások teljesítésére nem volt elegendő pénz, a baseli ház 500.000, a, montreux-i ház pe­dig 358.000 svájci frank jelzálogkölcsönnel ter­heltetett meg. Mind a három részvénytársaság igazgatóságának, amely igazgatóságokban ki­zárólag svájciak vettek részt, Laskay volt az elnöke. A vállalatok cégjegyzése, ahogy az utó­lag megállapíttatott, nem volt kollektív, hanem a rendes szokástól eltérőleg cégjegyzésükre egyedül Laskai volt jogosult. Az említett vál­lalatoknak eddig csak kétévi üzleteredménye terjesztetett elő, az 1928. és 1929. évi. Az utób­bira vonatkozó észrevételek még mai napig sem tisztáztattak. 1932. év szeptemberében egy Laskay által kötni kívánt szerződésből kifo­lyólag jutottak tudomásunkra olyan körülmé­nyek, amelyek a vizsgálat elrendelését tet­ték szükségessé.» Ez az, amire bátorkodtam hi­vatkozni. (Tovább olvassa): «Ebből a célból múlt évi november 17-én a pénzintézeti köz­pontnak két revizorát küldöttem Zürichbe, uta­sítást adván a legtüzetesebb revízió eszközlé­sére. Ez a vizsgálat megállapította, hogy a !. ülése 193"3 január 25-én, szerdán. 29 I Hungária Aktiengesellschaftnak és leányválla­i latainak egyáltalában nem volt . rendszeres könyvelése, a könyvekben feltüntetett egyes té­telek általában nem voltak okmányolva, a vál­lalatok mérlegeket produkáltak anélkül, hogy könyveik le lettek volna zárva, ami csak annál súlyosabb megítélés alá esik, mert a vállalatok mérlegeiket az Ostschweizerische Treuhand­gesellschaft St. Gallen hites revizori vállalat jelentésével kísérték. Végül a vizsgálat kide­rítette, hogy a .Ostschweizerische Treuhand­gesellschaft kétféle jelentést adott; az egyiket, a kedvezőt, a vállalatok a minisztériumhoz ter­jesztették fel, a másikat, a kedvezőtlent ma­guknál tartották. Amennyire a fogyatékos je­lentésekből és könyvelésből megállapítani lehe­tett (Propper Sándor •" Ilyen helyekre dugták a magyar pénzt!) a három vállalatnak fedezetlen passzívája 1,115.749 svájci frank. A Hungária Aktiengesellschaft ellen még múlt évi december 14-ére csődtárgyalás rendeltetett el. A Hungá­ria Minerva Aktiengesellschaftot csődkéréssel fenyegették, azontúl még több fizetési megha­gyást is kézbesítettek a vállalatoknak. Mint­hogy a vállalatok igazgatóságában, mint emlí­tettem, kizárólag svájci állampolgárok foglal­nak helyet és köztük ügyvéd is, aki teljesen tisztában van a csődeljárás következményeivel, hihető, hogy az igazgatósági tagok mindent meg fognak tenni a csődeljárás bevezetésének megelőzésére. Nem szenved azonban kétséget, hogy mind az az összeg, amelyet a magyar ki­rályi kincsár bocsátott rendelkezésre, vagyis az egész 825.000 svájci frank, elveszettnek te­kinthető. A Svájci-Magyar Kereskedelmi Ka­marának Laskai útján tett előterjesztésére 1928. évi május 25-én 100.000 svájci frank bo­csáttatott kölcsönképpen rendelkezésre azzal a célzatai, hogy ebből az összegből f Svájc kü­lönböző városaiban, Zürich kivételével, ahol a pincegazdaság állított fel borházat, borkimérő helyiségeket (bodegákat) létesítsen. A 100.000 svájci frank kölcsönt a Svájci-Magyar Keres­kedelmi Kamara évi 6%-os kamattal 1930. év­től kezdődőleg 10 évi egyenlő részletben tarto­zik visszafizetni. Eddig visszafizetett két részletet úgy tő­ikében, mint kamatban.» (Rassay Károly: Mennyit tesz az ki?) Tíz—tízezer pengőt. (To­vább olvassa): «A kamara az adott kölcsönből az előírt nyolc hellyel szemben eddig még mindössze három helyen létesített bodegát és pedig Luzernben, Solothurnban és Schaff­ha men hen. Mind a Mröm helyen oly modou, hogy egy-egy meglévő vedéglő egy szobács­káját csekn'y költséggel magyaros mjdorban alakíttatta át.» (Felkiáltások a bal- és a szélső­baloldalon: Magyaros modorban!) «Ahogy a vizsgálat megállapította Laskai iVt azt a visz­szaélést követte el, hogy a bodegák létesítésére vonatkozó szerződéseket az egyes vállalkozók­kal minden felhatalmazás nélkül a magyar királyi pincegazdaság nevében kötötte meg. Laskainak megengedtetett, hogy a magyar ki­rályi kereskedelemügyi és földmíveléáügyi miniszter megbízottja címet használhassa.» Ennek a megbízásnak szószerinti szövegét vol ram bátor közölni; ez teljesen más termés/etít, mint amelyet >ő a német fordításban alkal­mazott. (Tovább olvassa): Laskai azonban ezeknek a címeknek használatával visszaélt és meg­tévesztette a svájciakat. Megtévesztette egy­részt azáltal, hogy a «der Beauftragte» helyett a «der Bevollmächtigter» címet használta, más-

Next

/
Thumbnails
Contents