Képviselőházi napló, 1931. XII. kötet • 1932. november 30. - 1931. december 22.

Ülésnapok - 1931-131

'Âz országgyűlés képviselőházának 131. magon felül még szükségesnek mutatkozott mennyiség a községek részére pótlólag kiutal­tatott és a vetőmagmennyiség október hó vé­géig a községekben ki is osztatott. Időközben, október hó 20-án Eckhardt képviselő úr ismét panaszt tett, hogy választói még mindig nem jutnak vetőmaghoz. Panasz tárgyává tette to­vábbá azt is, hogy egyes gazdák a szántó­területük egynegyedéhez szükséges vetőmag­mennyiségnél több vetőmagban részesültek. Ezekkel az újabb panaszokkal kapcsolatos is­mételt vizsgálat során megállapíttatott, hogy a képviselő úr által felsorolt gazdák vető­magjukat október hó végéig megkapták. (Eckhardt Tibor: Utána! De megállapíttatott az is, hogy a szántóterület arányában kioszt­ható vetőmagmennyiségen felül, bármilyen kérelem tényleg előfordult, senki sem kapott vetőmagot. Ezeket jelenti a vizsgálattal megbízott kö­zeg. Nekem azonban a t. képviselő úrhoz van egy kérésem. Nem teszem vita tárgyává, hogy a képviselő úr választóinak érde­kében ezeket a kérdéseket a legtisztább és legönzetlenebb lélekkel hozza ide. Na­gyon jól tudom, hogy ennek a nehéz válasz­tásnak micsoda hullámai vannak még azon a vidéken és abban a kerületben. De én azt Mszean» hogy az ügy szentsége, hogy a vető­mag nélkül maradt nyomorultak vetőmaghoz jussanak, hogy ott a lelkekben a nyugalom helyreálljon ; azt tenné indokolttá, hogy az a tiszteletreméltó küzdelem, amely a képviselő úr és esetleg ott más tényezők közt folyik, ne befolyásolhassa azt a munkánkat, amelyet ezeknek az embereknek lelki nyugalma, meg­élhetése, munkája biztonságának megteremté­sében elvégezni akarunk. (Éljenzés és taps a jobboldalon. — Zaj a baloldalon.) Elnök: Eckhardt képviselő úr kíván szó­lani. Eckhardt Tibor: T. Ház! Méltóztassék megengedni, hogy először a földmívelésügyi miniszter ú^ válaszának második részéhez fűz­zem reflexióimat. Rajtam igazán nem múlik, hogy békesség legyen kerületemben. Ha va­lamiért szemrehányást tehetek magamnak, csak az, hogy elkésetten tettem ezeket az in­tézkedéseket, hogy tiilságosan jóhiszemű vol­tam, hogy nem avatkoztam bele idejében kellő eréllyel. Az a jelentés, amelyet a miniszter úr felolvasott, s amely engem teljesen megnyug­tatott már akkor, amikor a panaszt megtet­tem, — méltóztassék ebből látni, hogy én nem keresem a nehézségeket, én abban a pillanat­ban, mihelyt korrekt intézkedés tétetett, kö­szönettel tudomásul vettem, — az a vizsgálati jelentés Tiszabábolna község ügyében ada­tott be a miniszter úrnak, kizárólag Tisza­bábolna község ügyében azért, mert pana­szom kizárólag erre az egy községre vo­natkozott, mert a többi községből nem ju­tottak el hozzám idejében a panaszok. A föld­mívelésügyi minisztériumban eljárván, egyet­len más községből sem rendelkeztem konkrét adatokkal, konkrét panaszt tehát nem is te­hettem. Kizárólag Tiszabábolnára vonatkozik ez a jelentés, amelyet, sajnos, nem lehet az egész kerületre vonatkoztatni azért, mert, mint szombaton személyesen meggyőződtem róla, Igrici községben egyetlen választóm sem ka­pott. — ezt kénytelen vagyok megismételni: egyetlen választóm sem kapott —, egy gramm vetőmagot sem és éppen azoknak a nagy cé­loknak szempontjából, amelyeket nagyon ne­héz körülmények közt kell a földmívelésügyi ' ülése 1932 november 30-án, szerdán. 69 miniszter úrnak most szolgálnia, nem szabad tűrni és megengedni, hogy ilyen pártos és mondhatnám, alacsonyrendű bosszúállás esz­köze legyen ez a hatósági vetőmagkiosztás, amelynek elvégre mégis csak az ország iövő­évi termésének biztosítását kellene szolgálnia.. Éppen azért arra kérem a miniszter urat. mél­tóztassék azzal az alapossággal, amint Bábolna esetében történt, most utólag, amikor, sajnos, már nem lehet reparálni a mulasztásokat, meg­állapítani, nem igaz-e 100 percentig mir daz, amit én itt mondottam. Neveket is soroltam fel, hogy kiknek adatott aránytalanul sok. vagy ee-yáltalában illetéktelen vetőmag. Mél­tóztassék meerállanítani ho^v Igrici községben senki szavazóim közül vetőmagot nem kapott és Mezőesáton is csak szórványosan és kevés, igazságtalanul, aránytalanul és mindenkor a polHikai él kihegyezve, ahol nyilvánvalóan utal f ak arra. hogy ha pedig panasza van. menjen el Eckhardt Tiborhoz. Ezt vagyok kény­telen a vetőmagakció ügyében leszögezni s a miniszter úr válaszát, amely abból a, tévedés­ből indul ki, mintha itt az esrész kerületről volna szó. nem vehetem tndomá«ul mert nem a kerületre, ihanem csak Tiszabábolna köz ű épre vonatkozik ez a vizsgálat, amiről meggyőződ­het a miniszter úr arról is. hogy csak fél vá­gón vetőmagot utaltak ki noticing, amely nyil­vánvalóan csak esrv község szükségletének fe­dezésére volt elegendő. Már most a másik kérdés a gátépítés vagy helyesebben a menekülő utak építésének kér­dése, amelynél lehet, hogy tévedésbe estem, amikor azt hittem, hogy a földmívelésügyi mi­nisztériumnak köszönhető ez a sok áldás, amely ezzel ia< gáttal kapcsolatban a kerületre fakad. Méltóztassék megengedni, r hogy e tekin­tetben teljes jóhiszeműségemre hivatkoz­zam, talán túlzott jóhiszeműségemre, mert el­hittem a t. túloldalon ülő képviselőtársaim ál­lításait, Berki Gyula képviselőtársamtól kezd­ve, akik valamennyien azzal ünnepelték Purgly Emil földmívelésügyi miniszter urat, akkori ellenjelöltemet, hogy ez az az ember, aki száz­ezreket adott a gáténítésre, hogy ő menti meg a kerületet (Berki Gyula: Sohasem mondot­tam!) Ejnye, képviselő úr. majd ide fogom hozni bizonyítékaimat. (Berki Gyula: Hozza ide!) Soha nem hallottam mást és senki sem hangoztatott mást. mint hogy a földmívelés­ügyi miniszter úr, névszerint Purglv Emil árasztja ezt a sok áldást a kerületre. Bocsána­tot kérek, ha hittem az urak szavának, máskor nem fogom ezt megtenni. (Berki Gyula: Ugyan kérem, ezt a luxust mi is megengedhetjük ma­giunknak !i) Igen t. Ház! Itt még az inségmunkáról van szó. Azt kérdezem már most, hogyha egy poli­tikamentes inségmunka elrendelése folyik, mi­kor kell ezt az inségmunkát végezni: aratás­kor-e, vagy pedig ősszel, amikor minden más mezőgazdasági munka megszűnik? Hát, t. mi­niszter úr, a gátépítés, nagy és lázas munkája aratás és cséplés időben folyt, ellenben meg­szűnt abban ai pillanatban, mihelyt az egyéb mezőgazdasági munkák is megszűntek. Bocsá­natot kérek, inségmunkát aratáskor csinálni és munkanélküliség idejében megszüntetni, olyan speciális formája az inségakciónak, amellyel eddig még nem találkoztam, de Való­színűleg ez az a borsodi új stílus, (Andaházi­Kasnya Béla: A borsodi figura!) amelyből azonban nem kérünk és amelv reméljük, nem fog elterjedni az országban. (Egy hang a jobb­oldalon; Azokat foglalkoztatták, akiknek nem

Next

/
Thumbnails
Contents